Australian Women Writers 2015 Challenge completed

As most of you have heard now ad infinitum, I only do one challenge – the Australian Women Writer’s Challenge. As in previous years, I signed up for the top level, Franklin-fantastic, which required me to read 10 books and review at least 6. I have now exceeded this. Although I plan to continue to add to the challenge, as I’ve done in previous years, I do need to write a completion post so I’m doing it now. I have, so far, contributed 12 reviews to the challenge. RawsonWrongTurnTransitHere’s my list in alphabetical order, with the links on the titles being to my reviews:

Only one of these – Cusack’s – is for a classic and only one – Van Neerven’s – is by an indigenous author. I hope to broaden my reading for the challenge in the second half of the year but given the way the year is shaping up, it may not work out quite the way I’d like. My final post for this year’s challenge will tell the tale.

Do any of you do challenges? And if so, what do they add to your reading? I often see challenges that appeal to me, such as those ones to do with working through your TBR, or reading in an area I’d like to explore more, like Japanese literature, but I feel the completion stress would counteract the value so I resist.

Monday musings on Australian literature: Aussie Rules football in Australian literature

If you live in Melbourne I’ve heard, you must have an AFL (Australian Football League or Aussie Rules) football team. There are those who tell me they survive without it, but if you are new to Melbourne it probably helps your integration to take an interest. Consequently, when Son Gums chose Melbourne for his home in 2009, he decided he’d better choose a team. He did. I, though, had managed to remain an AFL-virgin until this weekend when Mr Gums and I agreed to accompany him to a game. (After all, I dragged him along to lots of “experiences” when he was young. It’s only fair, I thought, that I should give him the same respect I demanded of him!) I’m glad I did, not just because it is part of local culture but because I found it more interesting (for several reasons) than I expected … And, anyhow, now I can tick it off my list.

Anna Krien, Night Games

Courtesy: Black Inc

It also got me thinking about representations of the game in Aussie literature. There are a lot of references to AFL in Aussie popular culture, as Wikipedia tells us, but I thought I’d just list a few that I’ve experienced. Here goes:

  • Barry Oakley’s A salute to the great Macarthy (1970). I was young when I read this novel so I remember little, but it did also become a movie, in 1975, during the 1970s Australian film renaissance. It’s about the “kidnapping” of a young local footballer, Macarthy, by the South Melbourne Football Club.
  • David Williamson’s The club (1977) is more memorable. A play by one of Australia’s best-known and most popular playwrights, it deals with politics in the administration of a club. Collingwood was apparently its inspiration, though it is not named in the play. It too was made into a movie – in 1980. The plot commences with a coach contracting a young player who does not, initially anyhow, perform well. Cracks and jealousies start to show …
  • Mike Brady’s “Up there Cazaly” (1979) is a popular song. Perhaps a stretch for inclusion here but I think there’s an argument for allowing song, as a form of verse or poetry, to be discussed in this forum. Whether you like football or not, whether you are into popular song or not, chances are you’ve heard this song if you’re Australia. According to Wikipedia, it’s named for an Australian rules football catchphrase that was used by St Kilda teammates when they wanted early 20th century St Kilda and South Melbourne great Roy Cazaly to hit the ball clear. Long before it became a song it was used by Aussie soldiers during World War II. I didn’t know that before!
  • Paul D. Carter’s Eleven Seasons (2012) won The Australian/Vogel Literary Award for an unpublished manuscript by an author under 35 years old. It’s a coming-of-age story about a teenager and the role football and family play in his development in 1980s-90s Melbourne. Tensions develop when the teenager’s mother doesn’t share his obsession with the game! (I’ve lied somewhat in including this one. I haven’t read it, but I remember its winning the award. It intrigued me.)
  • Anna Krien’s Night games (2013) is the only work I’ve reviewed here. Best described as narrative-non-fiction it explores football culture in relation to sex, power and women via the actual trial of a young footballer accused of rape. A powerful book, it resonates wider than football in terms of its analysis of celebrity, sex and the meaning of consent, but AFL football and the way it deals with gender is its core.

What is interesting about these works is the light they shine on Australian masculinity. Except for the rah-rah nature of “Up there Cazaly”, which was intended as a promotional song, the works I’ve named pose questions about masculinity as depicted in the world of football. There is a lot that is good about team sport, and football (all codes, I suspect) can provide a supportive network for (sometimes vulnerable) young men. Michael Sollis and the Griffyns showed this for Rugby League in their Dirty Red Digger performance, and the American TV series Friday Night Lights showed something similar for American football. But what bothers me is that, handled poorly, football can also bring out the worst in men. It can over-emphasise competitiveness to the point that winning overrides being fair and just, and it can value, and consequently promote, machismo over sensitivity and empathy. As a topic for literature, then, it has plenty of meat. I’m not surprised that writers have chosen to write about it. Do you read literature with sport as its theme? If so, do you have favourites?

Monday musings on Australian literature: AustLit Anthology of Criticism

I’ve written about AustLit several times before, including their BlackWords and World War 1 in Australian Literary Culture projects. Today, I thought I’d highlight their AustLit Anthology of Criticism which was published online in 2010. AustLit, as I’ve mentioned before, is primarily a subscription service, but not all of the content is behind their paywall. Of course, I only discuss freely available content. What would be the point otherwise!

The AustLit Anthology of Criticism was funded by AustLit and the University of Queensland to be “a resource for students and their teachers at secondary and lower tertiary levels”. It contains 18 writers who, on first look, seem an eclectic bunch, with well-known people like Peter Carey, Les Murray, Patrick White, Tim Winton and Judith Wright represented alongside the less widely known like, say, Jack Davis, Michael Gow or Hannie Rayson. The choice of writers, editors Leigh Dale and Linda Hale say, “took into account [those] whose work was currently being studied in the senior secondary school English curriculum in all Australian States and Territories”.

The anthology contains a link to a brief biography for each author on the AustLit Database, followed by a small list of selected articles with links to the online content itself. The chosen articles are “criticism”, which the editors describe as “interpretation” and to be differentiated from “reviews” which they define as focusing more on “evaluation”. These “critical” articles they link to in their anthology can, they say, represent opposing points of view, and mostly come from academic or literary journals like Australian Literary Culture, Australasian Drama Studies, Southerly, and Westerly, or collections of critical essays. For novelists and playwrights, they have mostly chosen one work, but for poets, the articles can deal with a wider body of their work. 

David Malouf reading Ransom

Malouf reading Ransom, National Library of Australia, August 2009

So, for Peter Carey, the book chosen is True history of the Kelly Gang, for Patrick White it’s Fringe of leaves, and for Tim Winton it’s Cloudstreet. Interestingly, for David Malouf several of his works are covered including Fly away Peter, Child’s play and Remembering Babylon. I’ve read four of these six novels, but all before I started blogging. They would all have something to offer students studying them.

I’m interested, though, in what the selection says about what is (or was around 2010) being studied in schools and early tertiary courses around Australia. Only 5 (Dorothy Hewett, Sally Morgan, Hannie Rayson, Henry Handel Richardson and Judith Wright) of the 18 writers are women, and only two (Jack Davis and Sally Morgan) have indigenous background. All, except for the indigenous writers, are Anglo-Australian. These 18 aren’t the only writers being studied, of course, but from the editors’ point of view they are 18 of the most universally studied ones. Hmmm, I say, this probably means they are representative of the whole.

And that’s all I’m going to say now. Regardless of this bias, it looks to be a useful resource and one I’ll return to if I read any of the works they cover. I do like to read good criticism. Do you have favourite sources you go to for criticism versus review?

 

Delicious descriptions – and other thoughts: Peter Carey’s Amnesia

CareyAmnesiaHamishOne of the pleasures in reading Peter Carey’s Amnesia comes from his language, so I do want to share examples of that, but first I want to say something about the style and structure because I didn’t get to discuss it in my review. One of the criticisms I’ve heard about the book is that it’s disjointed. Some really like the beginning but then find they lose interest. I didn’t find this, but it’s interesting because there is something about the structure of the book that might create this response.

Amnesia is divided into two very distinct parts. Part 1 is told first person in Felix’s voice. It’s here that the story is set up. We learn about the Angel Worm, we learn a little about the four main characters, and Felix starts to realise the import of the challenge he’s been set. Part 2, the longest part, is told third person as Felix, first in a primitive shack on the Hawkesbury River and then in a motel in Katoomba, listens to tapes in which Celine and Gaby tell their stories while he tries to fashion it all into a book. Carey switches between telling us what Felix is thinking, experiencing or up to, and letting us hear Celine and Gaby on their lives and how Gaby turned into the “hacktivist” she is. There is no set pattern to the switching between these three lives, so the reader does need to pay attention, but overall I found the transitions clear.

Why did Carey change to third person voice in Part 2? I’m not sure. Perhaps it’s to reflect that Felix is not master of his own fate, that he is the pawn, or client, of those who are moving him around, just as Australia is a “client state” of the USA. Is this too fanciful? Or, is it to do with the fact that the novel is not just about politics, but also about storytelling, about whose version is most real, most relevant, to be trusted? Who is editing whom, we wonder? Felix editing Celine and Gaby’s stories, or the mysterious publisher editing Felix’s version of the story? As we are told in the last few pages:

As always, the omniscient narrator had a very wobbly grasp of what was happening.

As much as I enjoyed the book, I must say that without a re-read, I will admit to also having a wobbly grasp of some of the novel’s finer points, but I believe I got the gist.

Anyhow, I wanted to share some of Carey’s writing with you, but what? As I look through the book, I find so many parts that I loved. Some work best if you know Melbourne, others if you know the political situation, and still others if you know the plot. This one though might work. It’s a description of Coburg, the working class suburb in which Gaby’s father buys a house, to her mother’s dismay:

The street had a snotty name but the trees were weedy, starved of love, survivors with hessian bandages. Gaby was shocked by the cracks in the concrete, the lonely quiet, the little houses shrunk inside their borders, alone, disconnected. They saw a malevolent cluster of boys like rats with mullets, operating on a Datsun 240Z, roaring, revving, sending oily smoke across the intersection. One lay on the mudguard, deep into the engine, his plumber’s crack shining at the sky.

This is a little – and comparatively straight – example, but I like it.

Peter Carey, Amnesia (Review)

CareyAmnesiaHamishSomewhere sometime ago I read that serious reviewers should read the book they are reviewing at least twice. I think this is good advice, but I admit that with so many books I want to read I rarely follow it. Peter Carey’s latest novel Amnesia is one that well warrants rereading. It assaults you with ideas and action that aren’t easily assimilated on the first read. However, time marches on, so to write this review I am going (or, to be honest, I’m choosing) to rely on the notes I took, supported by a quick flick through. Please read my review in this light!

Amnesia is a satire, and satires can be pretty tricky to read. They’re slippery. They can be funny, but not necessarily. They tend to be about ideas or issues, so their characters are created to serve that end and may not be fully developed or particularly sympathetic. This can make satires tricky to engage with, particularly if you’re the sort of reader who loves to engage with characters. Amnesia presents the reader with some of these challenges. It’s a romp, a thriller, a drama – but in the end it’s all about activism, cyber security and journalism, about politics and the relationship between Australia and the United States of America. I enjoyed it, though the pace was so cracking at times I found it hard to keep up.

The novel starts with a worm, the Angel Worm, which infects the computer control systems of Australian prisons, releasing their locks. Because Australian prison security was designed by American corporations, the worm also infected nearly 5,000 American prisons. Prisoners of all sorts, including asylum seekers, were freed. The U.S. is not amused. As the story breaks, our protagonist, Australia’s self-described “sole remaining left-wing journalist” Felix Moore, is being tried in court for defamation. He’s “grateful for a story big enough to push me off the front pages”. Unfortunately, in the sort of irony typical of satire, he soon finds himself out of the frying pan and into the fire, because, of course, the parents of one of the Worm’s creators are old university friends, Sando Quinn and his wife Celine.

So here’s the set up. Felix is destitute. His book is to be pulped, and his wife has kicked him out. To his rescue comes another old university friend, Woody Townes, who pays him a lot of money to write a book about worm-creator Gaby. Felix soon learns though that this book is not going to be his book expressing the truth as he discovers it, but a book that says … well, let’s just say that here the adventure, romp, thriller, drama, whatever you want to call it, begins.

What then is being satirised? Let’s start with the four main characters, Felix, Sando, Celine and Woody. They met as students at Monash University and became friends. They were radicals and activists who believed they could change the world. They organised marches and protests, they voted in Whitlam and the Labour Government, and they were affronted and angry by Whitlam’s dismissal in 1975. But, who are they now? One of Carey’s targets is this: what happens when radicals grow up? Woody turns capitalist property developer with hints of something worse; Sando is a politician who tries to keep the faith but discovers the compromises he has (or wants) to make; actor Celine sees herself as Bohemian but becomes seduced by the “finer” things in life and doesn’t want to mix with the working class; and journalist Felix sees himself as the tell-it-all saviour but recognises that in the process he has “become an awful creature”.  It’s not a pretty picture.

Underlying this is a thread exploring Australia’s relationship with the USA. There’s the Battle of Brisbane (a two-day fight and riot between American soldiers and locals during World War 2), discussion of US involvement in Whitlam’s dismissal, and, fictionally, fears of what might happen if the US extradited Gaby. (Julian Assange anyone?) Early in the novel, Felix agrees that Woody has a point regarding the extradition risk:

Everything we knew from life suggested that America would do what it liked and Australia would behave like the client state it always was.

Carey also satirises journalism, particularly the sort that prides itself on exposés in search of the truth. Felix becomes the pawn in a game to produce a story that suits the person who gains control of him – by whatever method they can, by money, say, or by abduction. Woody suggests at one stage that Felix make things up to put Gaby in a positive light, but Felix, who believes there’s “no such thing as objective journalism” argues that this doesn’t equate with making things up! Through the course of the book Felix moves (or, more correctly, is moved through mysterious mechanisms) from a classy high-rise in Melbourne, to a remote primitive shack on the Hawkesbury River, and thence to a motel room in the Blue Mountains. All the while he doggedly listens to tapes of mother, Celine, and daughter, Gaby, talking, talking, talking.

Their story of life in Melbourne, from when Gaby was born, significantly on 11 November 1975, is great reading. Melbourne-born Carey knows the city and captures its life, rhythms, and diversity beautifully. The writing is gorgeously descriptive at times, and often funny, but can also be biting.

I think, too, that there’s an element of Carey sending himself up. I’m not suggesting, despite some obvious similarities between character Felix and creator Carey, that Amnesia is intended in any way to be autobiographical. But, in several of the references to writers and writing, I detect digs at some of the criticisms that have been levelled against him. How about, for example, Felix’s comment at the end that:

For the crime of expressing pleasure that my book would be available to future generations, I was judged not only immoral but vain and preening …

Oh Peter, I thought!

To conclude, though, what is all this satire for? Well, the title says it. There’s a reason Gaby was born on the day of the dismissal, and that she becomes the next generation of activists (or hacktivists) – and the reason is that Carey does not want us to forget. He wants us to “maintain the rage”*, to remain aware and vigilant of what is happening, and of whose fingers are in which pie. It’s not subtle, but then what satire is, and it perhaps tries to pack too much in, but it is both an entertaining and a provocative read. I’d be more than happy to read it again.

Peter Carey
Amnesia
Hamish Hamilton, 2014
367pp.
ISBN: 9781926428604

* I drafted my review and then trawled the net, and what did I find but an interview with Carey in The Australian that says just this. I didn’t steal it, promise!

Monday musings on Australian literature: Writers’ letters and diaries

I am currently reading a book of selected letters, First things first, by Australian poet Kate Llewellyn. I’m loving it, so I thought that as a precursor to my review (which is a way off yet as I’ve only read a third), I’d do a Monday Musings on the published letters and diaries of Australian writers. Hmm, not “the” so much as “some”, I should say. And, I should also say that I haven’t read many.

But, I do enjoy reading letters and diaries. It comes, I think, of being a reader who reads more for character than plot. I have written several posts on Jane Austen’s letters which my local group read in sections over a few years. (My posts are listed under Jane Austen on my Author Index page). They were published after Austen’s death. Reading Lewellyn’s letters, I’m aware that she’s alive, and that many of her recipients still are too. It’s a brave thing, I think, to let these “private” communications be shared. Nettie Palmer prepared the extracts from her journal for publication, and recognised the challenges of publishing something that was initially intended only for herself. She says:

Many of the people mentioned in these pages are no longer alive, and as I could not ask all for consent to use their words or letters, I have not asked any. If my friends should think I have taken liberty with them … well, I should be sorry. They will believe nothing here was set down in malice, much in love and gratitude.

Most of the books I’ve listed, though, were published after the author’s death.

As I researched today’s post, I came across the Australian Government’s website on Australian literature. They mention the published letters of Gwen Harwood, which I will include in my little select list below. They include this description of her letters:

Spirited and witty, warm, reflective, at times enraged, often overcome by laughter, the letters are so varied that this large volume can be read as one might read a novel or an autobiography. It would be a pity just to dip in at random: this is the story of the making of a poet.

I’m not sure all collections of letters or diaries provide the story of the making of the writer involved, but they must give some insight into the person, their personality, interests, likes, loves and frustrations. So, here is a selection of published letters and diaries by Australian writers, ordered alphabetically by the name of the writer.

  • Franklin, Miles: The diaries of Miles Franklin, edited by Paul Brunton (2004). These diaries cover the period 1932 to 1954, and is enlightening about Australia’s literary life at the times. I’ve only dipped into it (oops) while doing other research, and look forward to reading more. Here, to give a taste, is an honest Franklin on Dame Mary Gilmore in 1947: “I called on Mary Gilmore. She is increasingly apocryphal in her assertions. Very against the British — an old snake really, seeing the way she touted for a British title …”
  • Harwood, GwenA Steady Storm of Correspondence: Selected Letters of Gwen Harwood 1943-1995, edited by Gregory Kratzmann (2001). See the quote above!
  • Llewellyn, Kate: First things first: Selected letters of Kate Llewellyn, 1977-2004, edited by Ruth Bacchus and Barbara Hill (2015). This is a lively, personal account of Llewellyn’s life, from what I’ve read so far. And it shows me the resilience you need to be a writer, given the very uncertain financial situation writers often find themselves in.
  • Palmer, Nettie: Nettie Palmer: her private journal ‘Fourteen years’, poems, reviews and literary essays (1988), edited by Vivian Smith. This is, really, an anthology, of various of Nettie Palmer’s writings, but it starts with Fourteen years which comprises extracts from Palmer’s journal from 1925 to 1936 and which was first published in Meanjin in 1948. Palmer prepared it for publication, and Smith writes in the introduction that, in arranging it, “notions of symmetry and design were of more importance to Nettie Palmer than an exact pocket diary account of those days”. So, perhaps, a diary that isn’t quite a diary?
  • Palmer, Vance and NettieLetters of Vance and Nettie Palmer 1915-1963, edited by Vivian Smith (1977). This is a selection of the “copious” letters the Palmers wrote to many people, including aspiring and established writers. The inside cover says that the “selection reveals the breadth of the Palmers’ interests and the generosity of their concern for young writers’ struggles, for the plight of Spain in the 1930s, for the problems of bringing up children, earning a living, and facing two world wars. The span of their letters provides an informed and lively perspective on this century. Through these day-to-day responses runs a constant theme: the need for Australians to assume a responsible national stance in politics, in public affairs and in the Palmers’ own profession, literature. They lament, in an entirely modern voice, the inconsecutive nature of Australian culture, the derivative admirations of academics and the public, and the philistinism evident in so much of our national life”.
  • Wright, JudithWith love and fury: Selected letters of Judith Wright, edited by Patricia Clarke and Meredith McKinney (2006). This collection includes her 1945-46 correspondence with Jack McKinney, who became her husband, and with Queensland poet, Jack Blight. Co-editor and coincidentally Wright’s daughter, Meredith McKinney, says that the letters with Blight “constitute a running commentary on the Australian literary scene as well as what she was reading and thinking about poetry and writing in general”. Wright was an activist for the environment and indigenous rights, among other social issues, so her letters are sure to be enlightening.

I’ll leave it here, but have you noticed something? With the exception of Vance Palmer, these all belong to women. It’s easy to suggest that letter writing and journal-keeping have traditionally been the realm of women, but there have been men too, like Samuel Pepys, of course. I did look for diaries and letters by men but with little success. I’m hoping they do exist and that some readers here will tell me about them. Regardless, I’d love to know if you, too, enjoy reading writers’ letters and journals.

Monday musings on Australian literature: Australian flash fiction initiatives

It seemed sensible to follow up my review last week of Angela Meyer’s collection of flash fiction, Captives, with a selective survey of some Australian initiatives for this sort of fiction.

While flash fiction is not new, the internet does seem to be giving it renewed life. An online search will reveal many sites and blogs – individual and communal – on which writers can post their pieces. Here, though, I will focus on more “organisational” support for the form in Australia.

  • 52-Week Flash Fiction Challenge, on Facebook: Created, as far as I can gather, by Australian children’s author Sheryl Gwyther, this is an open flash fiction challenge, which means anyone from anywhere can post a story. Her definition is 20-500 words, and she has set a topic word for each week of the challenge. By way of example, the first three for this year, which started in March, were “silk”, “basic”, “sermon”.
  • Antipodean SF‘s Speculative Flash Fiction: AntiSF is a site “devoted to the online publication of short-short science/speculative fiction stories”, which they define as having an upper limit of 1000 words. You can read their flash fiction online. Everything they’ve published – flash fiction, reviews, and other short works – can be found at their Pandora archive.
  • Australian Horror Writers Association’s Flash and Short Story Competition: Entries are about to close for this year’s competition, but if you’re quick there’s still a chance. For the AHWA, flash fiction can be up to 1000 words. The winner of their competition will receive paid publication in the Assocation’s magazine, Midnight Echo, and an engraved plaque.
  • Fellowship of Australian Writers (Qld) Flash Fiction Competition: For FAWQ’s competition, flash fiction needs to be under 250 words, and “must have a beginning, middle and an end. It must also have conflict and resolution”. The theme for 2015 is “Harvest”. Hmm … that might get some creative juices going! There are two prizes of $100 and $50.
  • Flashers: An initiative of Seizure, Flashers promotes itself as the “online home of Australian flash fiction”. They publish new pieces, of 50 to 500 words, every week. They describe flash fiction as work that “could be written in an hour and read in a minute”, but they also recognise that it has “peculiar challenges – and authors have to make every word count”. This means to me that it often isn’t written in an hour, that it takes time to hone those words! But, here is the good news – at least it sounds good to me – Seizure actually pays for the pieces it publishes. Just $50, but a start eh? This payment is due to the support of the Australia Council.
  • Spineless Wonders, run by UTS alumni, states that they publish “the only annual anthology of microliterature (including Flash Fiction) in Australia”. Spineless Wonders cover the gamut of what they call “brief” fiction, that is, “short story, novella, sudden fiction and prose poetry”. Since 2011, they have sponsored The joanne burns Micro-Lit Award. For the 2015 award, won by Nick Couldwell, pieces had to be no more than 200 words, and meet the theme “out of place”. The winner and finalists will be published in an anthology titled, yes, Out of place. The prize also included $300.

This brief list represents only a slice of the action out there, but I’ve enjoyed sussing out what I think is a variety of ways in which the form is supported and promoted. I’d love to hear of sites you know and love.

Angela Meyer, Captives (Review)

Angela Meyer, CaptivesHave you read any flash fiction? Some of the pieces in Pulse would qualify but, besides this, I hadn’t read much until I picked up Angela Meyer’s collection Captives, which I bought for my Kindle last year. I bought it for a few reasons: I enjoyed and reviewed the short story collection she edited, The great unknown; I follow her blog Literary Minded; and of course I like short fiction. So I read Meyer’s book and was – dare I say it – captivated!

Meyer has divided her collection into 7 sections, the first 6 of which are titled using polarities – On/Off, Up/Down, In/Out, With/Without, Here/There, Then/Now – with the last being, simply, Until. The titles are as terse as the little works they contain. And a couple are very little, being just a couple of paragraphs, while the longest are, I’m guessing, around 500 words. This brings me to the matter of definition. How do we define flash fiction? Well, as with all definitions, there’s not complete agreement. Most agree that it can be as short as a sentence, but there’s no such agreement on the upper limit. Some say 300 words, some 500 words, and others 1000 words. The term itself was first used in the early 1990s, but there are other terms, including micro fiction and sudden fiction. I won’t discuss this further. I’m happy to be fluid about the definition, and I like the term flash fiction.

Writing a very short story sounds challenging to me. As Becky Tuch writes in The Review Review “Distilling experience into a few pages or, in some cases a few paragraphs, forces writers to pay close attention to every loaded conversation, every cruel action, every tender gesture, and every last syllable in every single word.” Meyer clearly understands this imperative, and demonstrates a sure grasp of the form. Indeed, several of the works included in Captives have been published elsewhere, which suggests her writing in this form has gained recognition.

Captives contains 37 pieces, and they vary greatly in topic, theme and setting. Some are set in the past, some the future, some in exotic places like Norway or Scotland, and others in Australia. Some are realistic, while others toy with the unexplained. Their protagonists range from a man who has accidentally locked himself in the toilet (“Thirteen tiles”) to a sister with a secret (“We were always close”). Some pieces have been inspired by news stories like those about men who lock up women for years (“Green-eyed snake”) or about the man who walked a tightrope across the Grand Canyon (“Tightrope walker’s daughter”). Other pieces reveal writers she admires, such as George Orwell (“Booklover’s corner”) and Italo Calvino (“One of the strings and their supports remain”). In all, though, the protagonists confront a challenge, a change, a decision, or they create worlds that suit themselves. As you’d probably expect given the form, we don’t always know the outcome. Meyer leaves clues, of course, and sometimes we can be confident we know what will happen, but other times those clues simply tease us with possibilities.

The collection starts with a bang, almost literally. In “The day before the wedding” the bride discovers something new about “her love”. He is out duck-shooting, and

Still her love had the gun trained on her, and she stood, and even when he lowered it and his expression revealed play, a joke, she knew she’d seen his true face.

I don’t think this spoils the story, because the conclusion which follows is one of those teasers I mentioned – unsettling, but for whom? Meyer’s language here is tight and spare, and uncompromising. I loved it, and knew I’d made the right decision to buy this book.

Subtitled “Bad things happen. Or they might. At any moment”, the collection is dark, overall.  But, there are (somewhat) lighter pieces. In “Glitch”, Daniella finds a solution to her problem of hearing the devil, “the hiss of Beelzebub”, in the machines around her, and in “Brand new” the narrator finds comfort in the company of a brain-damaged elderly man. This story reminded me of my reading group’s joke that when we are old and have lost our memories we will just read the same book every month. Much cheaper, and just as much fun – if we choose the right book!

I can’t possibly cover all the pieces, so will look at one section, In/Out, which comprises six pieces. In “Meds” the narrator needs to decide whether he will join his partner and friends in their calm, medicated (or, as he sees it, capitulated) lives, while in “One of the crew” a woman fakes being a writers’ festival official. There’s an interesting paradox here: in the first story our protagonist is invited “in” but doesn’t want to accept, while in the second the woman wants to be “in” so pretends to be so. In two of the other pieces, the in/out dichotomy is more literal. There’s the aforementioned toilet prisoner in “Thirteen tiles”, and there’s “Foreign bodies”, in which Kate, a prisoner in gaol, starts to swallow increasingly bigger objects. The conclusion to this story, though, pushes literalism to the limit. Indeed, in many of the stories, Meyer plays with the tension between literalism or realism and the absurd or fanciful. There’s often a fine line …

I haven’t talked much about the writing, because the stories themselves are so powerful. However, part of the power of the stories comes from the writing, of course. It’s perhaps intrinsic to the form, but the writing is direct, spare. It can also be elliptical at times. Meyer expects her readers to work, but that too is the nature of short fiction. And there is tight pointed use of imagery, as in the opening paragraph of “We’ve always been close”:

My sister and I stretched a tarp over the mud to make a slide into the dam, just like when we were kids. It was full from the recent storm. Magpies called. From the dam, I splashed gritty brown water up onto the slide to give my sister something to slip on. She squealed and laughed and the sound dirtied my chest with guilt. She gripped my shoulders after landing, as she was afraid of the bottom. We’ve always been close.

On the surface a happy scene, but we know from the language that something is not quite right …

Captives is an appropriate title for the collection because, whether they know it or not, most if not all the protagonists are captives in one way or another – some physically, some psychologically or intellectually, some both. Some escape, while others remain trapped (at least to the best of our knowledge). Deborah, a psychologist in “Spark”, is trying to escape:

She had wanted to agitate the structure, to act out, in ways a psychologist should not.

Fortunately for us, though, Meyer is a writer of fiction and it is perfectly acceptable for her “to agitate the structure”. This she has done with confidence and flair. Not every story grabbed me equally, but I think that’s more to do with me and my experience. I wouldn’t be surprised if different readers found different stories worked best for them. So, my recommendation is that if you haven’t read flash fiction, this would be an excellent place to start.

awwchallenge2015Angela Meyer
Captives
Design: Sandy Cull
Carlton South: Inkerman and Blunt, 2014
ISBN: 9780987540126

Monday musings on Australian literature: Dymphna Cusack

It’s been nearly a year since I devoted a Monday Musings post to a specific author, my last one being Barbara Baynton last June. It seemed like time for another one, and Dymphna Cusack (1902-1981), I decided, could do with a little push. Best known for her collaborative novel, Come in spinner (1951, with Florence James), Cusack was, in fact, a prolific writer. According to Wikipedia, she wrote twelve novels, seven plays, as well as non-fiction and children’s books.

This is not, however, going to be biographical. I did cover some of her history in my review of her memoir as a teacher, A window in the dark. Here, I want to explore her role in the development of Australian literature using commentary from her contemporaries found via Trove.

Deserting the bush tradition

Dymphna Cusack, Jungfrau

Courtesy: Allen & Unwin

I’ve written before about the bush focus in Australian literature. It’s an important part of who we are but, Australia, believe it or not, has long been an urbanised nation. Cusack knew this as did some of those who reviewed her debut novel Jungfrau (my review). The reviewer in the Australian Women’s Weekly comments, in 1936, that 50 years hence Australians would not be shocked to see books dealing with “contemporary city life, and with the young, modern people of our capital cities”, but that right now such novels are “noteworthy”:

We have had fine novels of pioneers and the bush; the world knows Australia as a land of gum trees and sheep, convicts and cattle, sundowners and flies. It is doubtful, however, whether an overseas student of our literature would even suspect that a very large percentage of the country’s population eats, dreams, strives, succeeds or falls in cities larger than most of those in Europe and America.

Dymphna Cusack has realised this; she has deserted what has become almost a tradition in our fiction; she has broken new ground, and therein lies the importance of her book.

The reviewer comments on Cusack’s “convincing” picture of Sydney, and writes that “Surf, streets, trams, newspaper offices, churches, bookshops – these are the scenes against which the characters in “Jungfrau” move. S/he is particularly impressed by Cusack’s handling of modern young women:

The general conception of the “modern” girl is that she is hard, brittle, ready for anything – that, to use a current expression, she “knows all the answers.”

Miss Cusack has laid bare the fallacy of this; the young woman of this era is still vulnerable; despite her mask of self-assurance she is still as open to hurt as the young woman of any previous generation. Perhaps even more so.

Writing novels of ideas

The reviewer in Adelaide’s The Advertiser in 1937 was similarly impressed by Cusack’s achievement, but looked at it from a different angle. S/he reviews three novels by Australian women, starting with a general comment:

“It is not wholly fanciful to suggest that within a decade or so most novels of ideas will be written by women, “a distinguished English literary critic wrote recently. “Modern intelligent men,” he added, “express themselves and their thoughts more easily in autobiographies, biographies, essays, and books of travel than in the form of fiction. And the future of the English novel is already largely in the hands of women.”

I’m chuffed that something which I’ve been deducing from my rather general study of the period was being noticed at the time. Anyhow, our reviewer agrees with this critic commenting that

Australian women seem to be developing an individuality in recent novels that is far more interesting and inspiring than the efforts of their contemporaries among the men.

S/he describes Cusack’s Jungfrau “as a valuable picture of our city life that should do much to dispel persistently recurring illusions abroad concerning Australians’ homes, culture, manners, and way of speech”. S/he praises Cusack for “her irony, insight, and deft handling of human nature, and … [her] beautiful and thoughtful writing.”

Two years later in 1939, a writer in The Australasian reports Cusack as saying that

the job of translating Australia into words is too big a job for one person. It is probably the most exciting job in the world, because we are breaking new ground all the time.

This writer says of Cusack:

as a conversationalist she sparkles, brilliantly and wittily. She confesses to two passions (1) listening to Beethoven, and (2) surfing. And she would spend her spare time in the perfect world in arranging revolutions, for she thinks, most emphatically, that any kind of revolution is A GOOD THING.

That sounds like Cusack, and explains beautifully why she wrote novels of ideas. Read on …

Well-meaning, but …

Cusack, Southern SteelUnfortunately, it seems, in the opinion of contemporary reviewers anyhow, that Cusack’s interest in ideas/revolution/protest started to be detrimental to her fiction.

The Western Mail‘s reviewer, writing in 1953 of Cusack’s novel Southern steel, paid her a rather backhanded compliment:

It’s doubtful whether Miss Cusack’s most ardent admirers, even, would describe the book as a fine piece of writing, but at the same time it could not be denied that the Government [who gave her a grant] spent its money wisely.

The novel is set in the steel town of Newcastle, where Cusack had taught, and deals with “family disunion, feminine rivalries, big business and war-time Australia”. But, according to our reviewer, it is “unnecessarily crude”, “seems outdated”, and puzzlingly introduces so many characters it “becomes rather difficult to keep up with them all”. Nonetheless, s/he describes it as “vigorously written” and says “it gives a forceful, though somewhat imaginative, account of the Australia we lived in during the war”. That “though” is interesting, implying the imagination here has not been used appropriately.

And then there’s “the colour question”. Cusack wrote a novel, titled The sun in exile, about Jamaicans in London. The reviewer in The farmer and settler, in 1955, was not particularly impressed. S/he writes that “in an attempt to present a cross-section of views Miss Cusack puts into their [her characters’] mouths opinions often superficial and outdated” and, further, argues that “in highlighting the conflicts which flare up between immigrants and Londoners she seems to have written with an eye to dramatic effect rather than reality.” It’s “a well-meaning book”, s/he says, but it fails “to get under the surface of people and events”. And then the clincher: why, s/he asks, did Cusack have “to look overseas for her background and theme — Australia has racial problems of its own”. Good question, and in fact, Cusack went on to do just that.

Jean Battersby (at last, a by-line) writes in The Canberra Times in 1964 about Black lightning in which Cusack “applies some stinging social criticism to … the situation of our Aborigines”. Battersby clearly agrees that such criticism is needed:

By any enlightened standards the social status of Australian Aborigines, their living conditions, education and prospects, our dilatory and torpid national conscience and the leisurely progress of our policies are little credit to a modern, wealthy, civilized and Christian community.

However, she feels that Cusack took up the fight “with courage, sympathy and indignation, but without very much subtlety or skill”. Battersby writes that Cusack’s

enthusiasm leads her to over-simplify what is an immensely complex problem. There are more than two dimensions to this problem of race relations, and it is neither realistic nor good strategy to portray the blacks as all white and the whites as all black.

And here comes the crunch – the ongoing challenge faced by all novels of ideas:

Miss Cusack has not been able to avoid the main pitfall of the social novelist …. the temptation to overstate a strong case.

Art, properly exploited, is probably the most powerful ally of the social critic, for it allows objective argument to be translated into direct emotional experience. But its disciples must be observed … its special ways of making points, its dependence on balance and proportion. If they are not, it easily degenerates into pleading and propaganda, which tend to defeat their own ends, discrediting their cause by the methods which they use.

Now I need to read some of these later novels to see what I think. Have any of you read them?

My survey here of contemporary responses is pretty superficial. It’s possible, probable even, that others felt differently about Cusack’s writing. Regardless, though, of whether critics universally admired all of her work, there’s no doubt that Cusack made a significant contribution to the development of Australian literature.

Delicious descriptions: Dymphna Cusack’s Sydney

I said in my recent review of Dymphna Cusacks’ debut novel Jungfrau that I’d share some of her descriptions of Sydney because her evocation of the colours, the light, the sounds and the scent of the city are just gorgeous. Sydney, as you probably know, is regarded as one of Australia’s most beautiful cities with its harbour, beaches and surrounding bush. I spent my high school and university years there and while I left it because I’m not a big city gal, I do appreciate its beauty and enjoyed a rush of recognition from Cusack’s depiction of it.

I grew up on the North Shore so my beaches were not the well known Bondi and Cronulla, but those around Palm Beach. Cusack’s characters spend a memorable weekend there, “paired up” in a way that disgusts our upright, religious Eve. Here is Cusack on the place:

The stone piazza glowed pale yellow in the sunlight  and the sea spread in a shining silver plaque under a cloudless sky. Below, the surf on Whale Beach rippled with the hue of chrysoprase, and the road to Palm Beach wound in a glowing golden thread along the top of the ridge.

Scarred and dark, the low coastline curved north along the open sea and westward to the shores of the Hawkesbury estuary. Intricate wooded hills receded to lose themselves in unsubstantial cloudlike stains against the sky.

[…]

Around them the jacaranda broke in a purplish shower, motionless, airy and unreal, as though all the bright morning was caught up in a fragile net of blossom.

Hmm … well, our characters are caught up in a fragile net. Terry loves Thea, but she dreams of someone else. Oswald wants Marc but she “pairs up” with John, in whom Eve is interested. A fragile net!

And here is a description of the city as Eve walks Thea home after Thea has confessed her predicament:

The palms swayed under the light like green fountains in the wind, and their shadows danced grotesquely on the walls of the Public Library.

Again, the description of beauty is undercut, reflecting the mood of the characters.

And finally, here is Thea, walking alone, and desperate about her predicament:

Never had the sea glowed with so pure a lustre—a perfect unbroken turquoise from the cliffs of Ben Buckler to the sandhills of Cronulla. Never had the great dome of the sky seemed so luminous, so tender, nor the earth quickened into such a riot of blossoming. The long waves curled against the rocks far below, impersonally, as they had done for thousands of years and would go on doing for thousands of years more. The trees, the grass and the flowers burst into new life, but everything was remote—outside her—beyond human feelings and passions. “Shut out—shut out—shut out of life—”

Throughout the novel the descriptions are gorgeous and evocative of the places they refer to but they also mostly, if not always, convey additional meaning – sometimes ironic, but often simply hinting at what is going on in the characters’ lives. In this last quote, the irony derives from descriptions of the onset of spring and of the permanence of the earth, just as Thea is most at risk of leaving it.