Catherine McKinnon, Storyland (#BookReview)

Catherine McKinnon, StorylandIt is still somewhat controversial forΒ non-indigenous Australian authors to include indigenous characters and concerns in their fiction, as Catherine McKinnon does inΒ Storyland. But there are good arguments for their doing so. One is that not including indigenous characters continues the dispossession that started with white settlement. Another is that such fiction brings indigenous characters and stories to people who may not read indigenous authors, which is surely a good thing?

However, such writing requires sensitivity, or empathy, on the part of non-indigenous writers. Indigenous author, Jeanine Leane says that this can only be achieved by social and cultural immersion (which can include informed reading of indigenous writing). McKinnon addresses this in a couple of ways. In her author’s note, she refers to discussing “stories and ownership” with local Illawarra region poet and elder, Aunty Barbara Nicholson, which resulted, for example, in her telling a brutal story from the convict perpetrator’s point of view rather than from the indigenous victim’s. She also acknowledges Nicholson “for reading, local knowledge and generous advice both early on in the process and nearing completion”. But now let’s get to the reason for all this …

Storyland is set in the Illawarra region south of Sydney, and tells the story of the Australian continent, post-white settlement, from 1796 to 2717. It has a nine-part narrative arc that takes us through five characters and six time periods: Will Martin 1796, Hawker 1822, Lola 1900, Bel 1998, and Nada 2033 and 2717. These form the first five parts of the novel. The final four parts return through Bel, Lola, Hawker, finishing with Will Martin, each picking up its character’s story where it had been left first time around. Got it? Two of these characters – Will and Hawker – are based on historical figures, while the rest are fictional.

… a tricksy plot

Will’s employer, the explorer George Bass, says early on that “the land is a book, waiting to be read”, and this, essentially, is what the book’s about. Will is a 15-year-old who sailed with Flinders and Bass in 1796 on their search for a river south of Sydney. On their trip they meet “Indians” whom they fear might be cannibals. We leave them at a nervous moment in their encounter to move to 1822 where we meet the convict Hawker. He’s a hard man, who believes you need “a mind like flint and a gristly intent”. He has his eye on a young indigenous woman, but also on improving his future. From him, we jump again, this time to 1900 and young hardworking dairy-farmer Lola who lives with her half-sister and brother Mary and Abe, both of whom have indigenous blood. There is racism afoot, with a neighbouring farmer suspicious of Abe’s friendship with his teenage daughter Jewell. We leave this story, with Jewell having gone missing, to meet Bel in 1998.

Bel, the youngest of our protagonists at 10 years old, spends her summer rafting with two neighbourhood boys on a lagoon that features in each of the stories. They befriend a couple, Ned and his indigenous girlfriend Kristie. Bel is a naive narrator, but adult readers quickly see the violence at the centre of this relationship. Meanwhile, down the road lives the slightly younger Nada, who is the pinnacle of our chronological arc, featuring in 2033 and 2717. In 2033, climate change has created havoc in the land, and a dystopia is playing out …

Country and connection

I hope this doesn’t sound too confusing – or fragmented – because in fact Storyland is a very accessible book. Superficially, it seems disjointed, but McKinnon connects the stories through links that gradually register as the narrative progresses. For example, the transitions between each story all feature birds, such as this one from Hawker to Lola:

The women are disappearing into the forest. And then they are gone. Lost in the dark trees. An owl

Lola
1900

calling boo-book, boo-book.

(My html skills aren’t up to replicating the layout I’m afraid.) Other links include the aforementioned lagoon, a creek, a cave which most characters reference, a big old fig tree and an ancient stone-axe. None of these are forced, or feel out of place. Instead these places and objects naturally connect the stories, despite their very different narratives, to provide a continuity that transcends the people to focus on the land itself – because, ultimately, this is a story about the land and our ongoing relationship with it.

McKinnon, the author bio says, has been a theatre director and playwright, as well as a prose writer. This is evident in the voices (all first person) and dialogue which beautifully capture the rhythms, vocabulary and grammar of the different characters and their times. Will Martin talks of “Indians”, Hawker talks of “forest”, while turn-of-the-century farmer Lola uses structures like “Jewell and me carry buckets of skimmed milk” and “When he were done”. Ten-year-old Bel is language-proficient, with a good vocabulary, but she sees things through a ten-year-old’s eyes, such as this on the abused Kristie, who “has her big black sunglasses on” and “looks funny, her lips look bigger or something”. Β (In a delightful in-joke, her father Jonathan is writing his PhD on unreliable narrators).

The real star of the novel, though, is the land. McKinnon traces its trajectory from an almost pristine state at the dawn of colonisation through being farmed by Hawker and Lola to climate-change-caused destruction in 2033 followed much later by a mysterious post-apocalyptic world. She similarly traces our relationship with indigenous people from early caution, uncertainty and tentative goodwill, through 19th century brutality and ongoing dispossession, to the continuing racism and exploitation of the twentieth century.

The question to ask here is why did McKinnon structure the story the way she did, starting and ending with 1796? Here is Will at the end, exploring a beach on his own:

The white sand curves around the land; the dunes in the late night are dark mountains and valleys; the forest behind is thick and green to the sky. This is a wild place. Too wild for civilisation. It is a place for adventure.

And “the water is fresh” to drink! Is McKinnon, by ending with this more idyllic picture of the land, suggesting that there’s still hope? This is how it was, this is what could happen. Does it have to? Can we yet turn it around? Well, yes, perhaps. As Uncle Ray says to Bel, “it’s our job to look after all this land around here. If we don’t, bad things can happen.”

“To dare is to do”, George Bass tells Will, and this is what McKinnon has done inΒ Storyland.Β She has combined historical, contemporary and speculative fiction to tell us a story about our land – and our relationship with it and with the people who know it best.Β This land, these mountains, creeks, lagoons and trees, were here first, Uncle Ray says, and this makes us “part of their history, not the other way around.” The message is clear.

Storyland is a beautiful book physically – in cover, design and construction – as well as being a moving and relevant read. I dare you to read it today.

Bloggers Lisa (ANZlitLovers) and Bill (The Australian Legend) liked this book too.

aww2017 badgeCatherine McKinnon
Storyland
Sydney: Fourth Estate, 2017
382pp.
ISBN: 9781460752326

(Review copy courtesy HarperCollins Publishers)

Jane Austen’s Persuasion, Vol. 2

Jane Austen, Persuasion

I recently posted my thoughts on Volume 1 of Persuasion, which I read for my Jane Austen group’s slow reading of the novel. This post, obviously, is on the second (and last) volume. As before, I’ll be focusing on reflections from this read rather than writing a traditional review. And, again, just in case you need a refresher on the plot or characters, please check Wikipedia.

Persuasion

… and Self-interest

Last meeting, my Jane Austen group discussed Lady Russell’s advice to Anne. Some found it wanting while others felt she was justified in recommending that 19-year-old Anne reject Captain Wentworth’s proposal. In Volume 2, we get to question Lady Russell’s judgement again, when she sees Mr Elliot as a good suitor for Anne.

So, we have a conundrum. She’s Anne’s friend and supporter, but she’s also a member of the aristocracy, which is not presented positively in the book, and her judgement is suspect. What are we to make of her?

At the end of the novel, Lady Russell is treated well. Is this because her advice, poor though it is (in hindsight, particularly), doesn’t stem from self-interest? Here is Austen wrapping up Lady Russell at the end:

There is a quickness of perception in some, a nicety in the discernment of character, a natural penetration, in short, which no experience in others can equal, and Lady Russell had been less gifted in this part of understanding than her young friend. But she was a very good woman, and if her second object was to be sensible and well-judging, her first was to see Anne happy.

If we agree that Lady Russell is redeemed because her focus was Anne’s happiness, not self-interest, where does this leave Mrs Smith? She was prepared not to share with Anne her knowledge of Mr Elliot’s character, her reason being:

After listening to this full description of Mr. Elliot, Anne could not but express some surprise at Mrs. Smith’s having spoken of him so favourably in the beginning of their conversation. β€œShe had seemed to recommend and praise him!” β€œMy dear,” was Mrs. Smith’s reply, β€œthere was nothing else to be done. I considered your marrying him as certain, though he might not yet have made the offer, and I could no more speak the truth of him, than if he had been your husband. My heart bled for you, as I talked of happiness.

But, given her hopes for Anne interceding on her behalf with Mr Elliot, is there not some self-interest in her decision not to influence Anne? Mrs Smith’s situation was dire in a way that Lady Russell’s was not, but … Anyhow, she too is treated well in the novel’s wrapping up.

What this says to me is that while Austen gently satirises groups (such as the aristocracy) or ideas (such as persuasion/influence/advice-giving), she is not black-and-white about it. She understands humanity – and would like us to, too!

… or, being persuadable

Last post I commented on Anne’s wondering whether Captain Wentworth, after Louisa’s accident at Lyme, might have realised “that a persuadable temper might sometimes be as much in favour of happiness, as a very resolute character.” Well, in the resolution, we discover that he did!

There, he had learnt to distinguish between the steadiness of principle and the obstinacy of self-will, between the darings of heedlessness and the resolution of a collected mind.

Meanwhile, Anne tells him that, despite the pain it caused, her 19-year-old self was right to listen to Lady Russell:

I must believe that I was right, much as I suffered from it, that I was perfectly right in being guided by the friend whom you will love better than you do now. To me, she was in the place of a parent. Do not mistake me, however. I am not saying that she did not err in her advice. It was, perhaps, one of those cases in which advice is good or bad only as the event decides.

This last sentence reminds me of that “good spirit” narrator in The museum of modern love (my review) who said in the opening paragraph, “It’s a human condition to admire hindsight. I always thought foresight was so much more useful”. If only Anne knew, eh, what the event would decide?

Anne Elliot, Fanny Price and Elinor

Jane Austen fans love to consider her characters, to discuss who is the worst villain or the best hero, or whether character X is like character Y, and so on. So, when my Jane Austen group discussed this volume, one member hesitatingly suggested that Anne Elliot could be seen as a mature Fanny Price (Mansfield Park). Yes, I said, I had the same thought! Not so some other members of the group, but here’s the thing. Both Anne and Fanny resist pressure or encouragement to marry people they don’t love, both have strong moral codes, both nearly lose their “love” to rivals, both are relied upon by their families to provide nurturing and support. There are differences. Anne, with her “higher” social position, has more power and agency than Fanny, the poor cousin, but a couple of could see a distinct similarity.

Another member responded that she saw a likeness to Elinor (Sense and sensibility). There is some argument for that too. Elinor is also a steady, moral character who is relied on by her family, and she too nearly loses her “love” to another. And, like Anne and Fanny, Elinor does not need to learn lessons the way Marianne (Sense and sensibility), Elizabeth (Pride and prejudice), Emma (Emma), and Catherine (Northanger Abbey) do. But she doesn’t have to contend with pressure from others the way Anne and Fanny do, which is why I’d see a closer connection between Anne and Fanny.

The Navy

Anne and Captain Wentworth, Ch 20
Anne and Captain Wentworth in front of her “formidable” family (CE Brock, Public Domain)

I said in my Volume 1 post that I’d talk about the Navy in this post, but I’ve ended up talking about other things. However, it’s worth mentioning that in Persuasion, Jane Austen, who had two Naval brothers, presents the Navy positively, as family-oriented men whose values draw more from having good relationships with their families and their “brother” officers  than from status/position. Here is Anne watching Admiral and Mrs Croft in Bath:

They brought with them their country habit of being almost always together. He was ordered to walk to keep off the gout, and Mrs. Croft seemed to go shares with him in everything, and to walk for her life to do him good. Anne saw them wherever she went. …  Knowing their feelings as she did, it was a most attractive picture of happiness to her. She always watched them as long as she could, delighted to fancy she understood what they might be talking of, as they walked along in happy independence, or equally delighted to see the Admiral’s hearty shake of the hand when he encountered an old friend, and observe their eagerness of conversation when occasionally forming into a little knot of the navy, Mrs. Croft looking as intelligent and keen as any of the officers around her.

This continues her feelings from late Volume 1 when the visiting party in Lyme had spent time with Captain Wentworth and his naval friends. She saw their hospitality, their lack of “the usual style of give-and-take invitations, and dinners of formality and display” that typified her circle. β€œThese would have been all my friends,” she thinks, and the idea lowers her spirits. It’s surely no coincidence that in this novel Austen presents some of the worst of the aristocracy with its focus on appearance and position against the best of the Navy with, as Louisa notices, “their friendliness, their brotherliness, their openness, their uprightness”.

And then there’s the last line of the novel:

She gloried in being a sailor’s wife, but she must pay the tax of quick alarm for belonging to that profession which is, if possible, more distinguished in its domestic virtues than in its national importance.

What does this mean, besides the point that being married into the Navy means you will always have the worry of war? Many have discussed the meaning of “more distinguished in its domestic virtues than in its national importance”, with some believing that it is Austen suggesting a new world in which the professional classes, the middle class, represented here by the Navy, is gaining ascendance in English life.

What do you think?

Heather Rose, The museum of modern love (#BookReview)

Heather Rose, The museum of modern loveAs I neared the end of Heather Rose’s Stella Prize-winning novel The museum of modern love, I slowed down. I wanted, of course, to know how it was going to resolve, but I wanted to savour it too. It doesn’t seem right to rush the end of thoughtful books like this.

But, I have to admit that I was initially hesitant about reading the book, as I am about any book inspired by a person or work I don’t know. I fear missing something important. However, I did want to read itΒ and my reading group scheduled it. The die was cast. Then, as I was about to start reading, Brother Gums sent me a link to the documentary Marina AbramoviΔ‡: The artist is presentΒ about her and the performance piece which inspired this novel. I was set! As it turned out, I think Rose’s writing is evocative enough that it wasn’t necessary to have seen the film, but it did add a layer to the experience.

So, what is The museum of modern love about – besides love, that is? Its centre is performance artistΒ Marina AbramoviΔ‡’s 75-day piece, The Artist is Present, which she performed at MoMA in theΒ spring of 2010, to accompany a large retrospective exhibition of her work. The piece involved her sitting, still, quiet, at a table all day, 6 days a week (MoMA is closed Tuesdays), with gallery attendeesΒ invited to take turns to sit opposite her and share a gaze. It was an astonishing success, with, by the end, people camping out overnight to get the chance to sit. Many attended for days just to watch, creating, as Rose describes it, quite a community of spectators. In the end, over 850,000 people attended, with 1,545 people sitting (including Rose). (All are recorded at flickr.)

Anyhow, from this premise, Rose weaves an engaging, thoughtful story about art and love. It has two main narrative strands, telling the real Marina AbramoviΔ‡’s story and that of an attendee, the fictional musician Arky Levin, whose life is stalling, partly due to a restraining order made by his now-unresponsive terminally-ill wife that he not visit her. Interspersed with these, enriching the exploration of the themes, are smaller stories of other attendees, and family and/or friends of the protagonists. It’s narrated by a mysterious third person voice, who starts the novel with

He was not my first musician, Arky Levin. Nor my least successful. Mostly by his age potential is squandered or realised. But this is not a story of potential. It is a story of convergence.

This is a very particular omniscient narrator, some sort of artist’s muse who self-describes late in the novel as a “good spirit, whim … House elf to the artists of paint, music, body, voice, form, word”, one whose job is sometimes just “to wake things up”. This could be cutesy or forced, but it isn’t because Rose doesn’t overdo it. Mostly the story progresses without the intrusion of this narrator, so that when s/he appears we pay attention.

The moral conundrum at the novel’s heart is – is art enough or is love more important? It’s explored primarily through Levin, whose friends suggest he should appeal Lydia’s court order.

I know you’re going to say that she wanted you to do this; she wanted you to make music. But is that enough?

Music, it sounded feeble suddenly in the face of the yawning gap between life before Christmas and life these past four months. (p. 158)

So what does Levin do? Continue to live his increasingly lonely life making music, or follow his heart?

Levin’s story is off-set against other stories, notably that of Jane Miller, a friendly, recently widowed art teacher visiting New York from Georgia. She is lonely, like Levin, missing her husband “achingly, gapingly, excruciatingly. Her body hadn’t regulated itself to solitude.” She becomes one of the mesmerised watchers, but she also connects with others in the crowd, including Levin and Brittika, a PhD student from the Netherlands who is writing her thesis on Marina. Jane forms a natural link between the two themes of love and art.

What, then, is art?

The first time Jane attends the performance, she overhears people in the crowd questioning what the show is about, asking what is art, in fact. There are, of course, the naysayers, the ones who say that “art is irrelevant. If everything goes to crap, it won’t be art that saves us”. But Jane thinks differently, and turns to the man next to her who is, you guessed it, Levin, and says

I think art saves people all the time … I know art has saved me on several occasions.

As the novel progresses, various claims are made for art. Our muse, speaking particularly for artists, believes that β€œpain is the stone that art sharpens itself on time after time” and that β€œartists run their fingers over the fabric of eternity”. Marina’s art teacher says to her 16-year-old self thatΒ Β β€œArt will wake you up. Art will break your heart”, which causes Marina to consider thatΒ β€œArt … could be something unimaginable”. At one point Marina is reported as sayingΒ β€œI am only interested in art that can change the ideology of society”.

Jane, the viewer, though, has her own epiphany:

And maybe this was art, she thought, having spent years trying to define it and pin it to the line like a shirt on a windy day. There you are, art! You capture moments at the heart of life.

But, I think it is art critic Healayas who makes the clearest, simplest point when she says during a discussion about Marina’s performance:

She simply invites us to participate … It may be therapeutic and spiritual, but it is also social and political. It is multi-layered. It is why we love art, why we study art, why we invest ourselves in art.

… and what has love got to do with it?

Everything, if art, as all this suggests, is about humanity.

Let’s look specifically at Levin. It would be easy to criticise him, as his friends and daughter gently do, for being passive. But, we do get the sense that Lydia encouraged his passivity in their life together, that she liked to be in control, not in a control-freak way but in that way that super-competent people can do. Moreover, Lydia made her order out of love for him, to let him continue creating his art, rather than look after her which she didn’t believe was in him. So, what’s Levin to do? How does he reconcile his love against hers?

The resolution when it comes is triggered by art, by Marina’s performance. And this, as Jane believes art can do, probably saves him. I say probably because Rose, clever writer that she is, leaves the ending uncertain. As she and Levin realise,

the best ideas come from a place with a sign on the door saying I don’t know.

This is an inspired and inspiring book that leaves you pondering. I’ve only touched the surface.

Lisa (ANZLitLovers) also liked the novel.

aww2017 badgeHeather Rose
The museum of modern love
Sydney: Allen & Unwin, 2016
284pp.
ISBN: 9781760291860

Stephen Orr, Datsunland (#BookReview)

Stephen Orr, DatsunlandTwo things I loved about Stephen Orr’s novel The hands (my review) were its evocation of men, boys and their relationships, and its rural setting. And this is also why I liked Datsunland,Β his recent short story collectionΒ comprising thirteen shortΒ stories and a novella.Β It’s a no-holds-barred exploration of the lives of boys and men. It is not a pretty book, but it feels real, even where it pushes extremes.

Lisa (ANZLitLovers) interviewed Orr in one of her early Meet an Australian Author Series of posts. Answering her question about who inspired him to write, he said

I became convinced the human psyche was the only thing really worth worrying about,Β so I’ve been working at it ever since.

This is true of these stories in which men confront their dreams and hopes, their strivings to achieve these, and their frequent failures. Take, for example, the first story, “Dr Singh’s despair”, which is about an Indian doctor from the Punjab who obtains a visa to work in rural Australia. We are desperate for doctors in rural/outback areas and he seeks a better life for his family. Unfortunately, his welcome – to Coober Pedy, which would be a challenge for anyone – is less than ideal. Indeed, we could call it non-existent. Not surprisingly, Dr Singh does not last and returns home, “disappointed … [but] at least happy”. This is the first story in the collection … worth considering, that ordering of the stories!

The stories in this collection are loosely linked. Most are set in rural or suburban South Australia; all focus on men (though women do appear); and many reference, sometimes so briefly you could miss it, a particular school, the Christian Brothers’ Lindisfarne College. The characters never cross into each other’s stories, however. It’s more that the school represents a certain conservative or inward-looking value or attitude – which makes this a good time to introduce the second story, though I promise to not describe every story in the collection! Titled “The shot-put”, it is set on a farm in 1919, just after World War 1, and concerns a couple whose son, a school shot-put champion, is being publicly listed on a Cowards’ List and has therefore been removed from his school’s – the aforementioned college – Honour Board. It’s another story of hopes (and in this case promise) unfulfilled – and more, of lack of compassion.

Lack of compassion is, in fact, one of the underlying themes of the collection. Had Dr Singh in the first story, for example, been shown some compassion, he may have stayed. In the fourth story, “A descriptive list of the birds native to Shearwater, Australia” a new wife begins to realise that what she’d hoped might be compassion in her husband was something entirely different, and in the fifth story there’s something creepy in Brother Vellacott’s caring for Miss Mary. It all, though, comes to a head halfway through the collection, in “Akdal Ghost”, the seventh story. It’s about a preacher, Pastor Fletcher, who should be compassionate, right? He hires a commercial video producer to make a video showing people what will happen if they don’t “find God”. It features the Akdal Ghost, which I had to look up in Wikipedia, and is absolutely shocking, though, as in several of the stories, Orr does not play it fully out. Much more effective to leave it to the reader’s imagination!

Religon is another motif that runs through the collection, and is behind some of the most violent stories. Besides “Akdal Ghost”, there’s “Confirmation” in which a massacre in 1976 Ireland is set against the hopefulness of a son’s confirmation, and “The Syphilis Museum” about a man preparing for the end of the world. One gets the impression that Orr is not a fan of religion.

And, so the stories continue. Some are more poignant, such as “The Barmera Drive-in” about aΒ 45-year-old man who buys an old, long defunct, drive-in, thinking (hoping) he can reclaim his childhood and in so doing make the (or his) world a better place, and “The Shack” about an aging father who needs to decide what to do about his “retarded” son.

Most of the stories focus on adults, but a few feature children, including the 9-year-old boy lost in the hull of ship under construction (“The One-eyed Merchant”) andΒ the 6-year-old boy trapped with a neglectful mother and an abusive step-father (“The Adult World Opera”). The final, titular story, “Datsunland’, which appeared in last year’s Griffith Review IV novella edition, also features a child, though in this case a teenager.

At 100 pages, “Datsunland” concludes the collection beautifully, continuing the melancholic tone but containing just that little bit of hope to leave us not completely discouraged as we turn the last page. It concerns teen-aged Charlie Price, his widowed father Damien, who sells second-hand cars at Datsunland, and his Lindisfarne College guitar teacher, William Dutton. The story opens with William Dutton, a struggling musician who finds teaching, particularly at that “poor cousin of elite schools”Β Lindisfarne, stultifying. He hates the narrow focus on assessment and performance, on trivialities, such as the proper wearing of socks, on rules that squash motivation and creativity.

Meanwhile, Damien knows his son is bright, has potential, but becomes increasingly concerned about the relationship developing between Charlie and William. The story leads us on, keeping us, along with Damien, unsettled, exploring the awful challenge faced by teachers in today’s fearful environment. What are the boundaries between teacher and student, and where are they crossed? How can a teacher nurture, safely?

Now, more often than not, reviewers describe short story collections as uneven, which is probably not totally unreasonable, because how can every story have equal punch for every reader. So, I’m not going to go there. I don’t think it particularly helps and, anyhow, I’ve seen reviews of collections where different reviewers identify very different stories as the best or the weakest. It’s so subjective, particularly given short stories can range from quiet slices of life to plot-driven-tales-with-twists. If you are a plot-twist lover, can you equally love the quieter story? I’ll simply conclude by saying that in Datsunland, we, like William Dutton, find ourselves “caught in the middle of multiple truths” – and what uncomfortable truths they mostly are. It’s a provocative read, but a good one.

Lisa (ANZLitLovers) reviewed the novella and the collection.Β The collection has also been reviewed by French blogger Emma (bookaroundthecorner)Β andΒ Carmel Bird (The Newtown Review of Books) whose insightful analysis of the language and style is well worth reading.

Stephen Orr
Datsunland
Mile End: Wakefield Press, 2017
295pp.
ISBN: 9781743054758

(Review copy courtesy Wakefield Press)

Jane Austen’s Persuasion, Vol. 1

Jane Austen, Persuasion

My Jane Austen group is reading Persuasion – eleven years since we last did it – because 2017 is the 200th anniversary of its publication. Of course I’ve read it several times, so, as you’ll know from my other Austen re-reads, my aim here is to focus on reflections from this read rather than to write a traditional review.

You’ll probably also know that my group often does slow reads of her novels, a volume at a time. Persuasion was published in two volumes, so last month we read Volume One. It finishes at Chapter 12, just after Louisa Musgrove has her fall at Lyme. This post is about this volume.

But first, I want to say something my relationship with Persuasion. I first read it in 1972 when the second TV miniseries was screened in Australia. I was reading it in tandem with the screening, and the night the last episode screened I sat up late to finish the last chapters. I’ll never forget my emotional response to it. I can’t remember whether the miniseries was a good one, but I sure thought the book was. Why?

Persuasion doesn’t have the sparkle of Pride and prejudice, nor the  young spoofy humour of Northanger Abbey, nor even the heroine we love to laugh at in Emma, but it is quiet, emotional and deeply felt. Its heroine Anne, at 27 years old, is Austen’s oldest. She’s caring, intelligent, but put upon by her unappreciative family – and yet we don’t feel she’s a pushover. The novel’s romance, when it comes, feels right and well-earned. No-one ever says that Austen should not have married Anne to her man the way some do about some of her other heroines such as Marianne in Sense and sensibility, and Fanny in Mansfield Park. No, when it comes to Persuasion, Austen fans are generally in agreement: it’s a lovely book in which the hero and heroine belong together. But, it’s about so much more too …

I’m not going to provide a summary, so if you need to refresh yourselves on the plot and characters please check Wikipedia.

A specific setting

I’m not sure why it is, but on this my nth (i.e. too many to count) reading of Persuasion, I suddenly noticed that it was the only book, really, that gives us a very specific date and that is set pretty much exactly contemporaneous with when Austen was writing it. It starts in “this present time, (the summer of 1814)” and ends in the first quarter of 1815. This period pretty much covers the hiatus in the Napoleonic Wars when Napoleon was exiled to Elba – and is why Naval Officers are out and about, on land and available for appearing in Persuasion! Sir Walter’s friend and advisor, Mr Shepherd tells him:

This peace will be turning all our rich Navy Officers ashore. They will all be wanting a home.

It is the appearance of the Navy and Austen’s contrasting the substance of naval officers with the superficiality of the aristocracy that gives Persuasion its particular interest – beyond its lovely story, I mean. It is very much a book about social change. (I should say, here, that Austen was partial to the Navy, having two successful Naval brothers)

Two themes

Anyhow, this idea and that relating to persuasion are developed in Volume 1 through various themes, two of which I’ll discuss here.

Appearance and Social status

That social status is a major concern is heralded on the book’s first page when we are told about Sir Walter’s favourite book: “he was a man who, for his own amusement, never took up any book but the Baronetage”. The narrator tells us soon after that:

Vanity was the beginning and the end of Sir Walter Elliot’s character; vanity of person and of situation.

However, he has not been sensible with his money, and needs to rent out his home Kellynch-hall, hence my earlier quote. But, Sir Walter doesn’t like the Navy, and his reasons convey two of the novel’s themes – the focus on status and the cult of appearance. His response to the idea of renting his home to a Naval officer is:

Yes; it is in two points offensive to me; I have two strong grounds of objection to it. First, as being the means of bringing persons of obscure birth into undue distinction, and raising men to honours which their fathers and grandfathers never dreamt of; and secondly, as it cuts up a man’s youth and vigour most horribly; a sailor grows old sooner than any other man …

This is of course ironic, because the naval officer, Admiral Croft, to whom he eventually agrees to rent the place is a thoroughly decent man (who removes Sir Walter’s myriad “looking glasses” when he takes residence). Croft also, Anne “fears”, looks after the Kellynch estate and its people far better than her family did. However, for Sir Walter, the only thing that matters is status.

As the novel progresses, the difference between the Navy and the aristocracy is further developed, but more on that anon.

Anne’s sister Mary is highly aware of her status as a Baronet’s daughter, and the “precedence” due to her. That she stands on this demonstrates her superficiality and lack of decent human feeling. She complains when she goes to her in-laws’ home that her mother-in-law does not always give her precedence. One of her sisters-in-law complains to Anne:

I wish any body could give Mary a hint that it would be a great deal better if she were not so very tenacious; especially, if she would not be always putting herself forward to take place of mamma. Nobody doubts her right to have precedence of mamma, but it would be more becoming in her not to be always insisting on it.

Later, after Louisa’s fall at Lyme, when it is suggested that calm, capable Anne remain behind to care for Louisa, Mary objects:

When the plan was made known to Mary, however, there was an end of all peace in it. She was so wretched, and so vehement, complained so much of injustice in being expected to go away, instead of Anne;β€”Anne, who was nothing to Louisa, while she was her sister …

Here again is Mary’s misplaced sense of “precedence”. It is also a lovely example of Austen’s plotting, because only a few chapters earlier Mary had refused to stay home from a family party to look after her own injured little boy, preferring Anne do it. Austen had set us up nicely to see the superficiality of Mary’s desire to care for her sister-in-law. The more you read Austen, as I’ve said before, the more you see how fine her plotting is.

Strength of character versus Persuasion (or the influence of others)

Another ongoing issue in the novel concerns strength of character. Captain Wentworth reflects on Anne’s lack thereof in refusing their engagement when she was 19:

He had not forgiven Anne Elliot. She had used him ill; deserted and disappointed him; and worse, she had shewn a feebleness of character in doing so, which his own decided, confident temper could not endure. She had given him up to oblige others. It had been the effect of over-persuasion. It had been weakness and timidity.

A little later, he praises Louisa Musgrove’s strength of mind, but we, the reader, realise her pronouncements are theoretical. She had not been put to the test. She says:

What!β€”would I be turned back from doing a thing that I had determined to do, and that I knew to be right, by the airs and interference of such a person?β€”or, of any person I may say. No,β€”I have no idea of being so easily persuaded. When I have made up my mind, I have made it.

Meanwhile, Louisa shares gossip about Anne, suggesting that Lady Russell, who had discouraged Anne from marrying Captain Wentworth, had also discouraged her from marrying Charles Musgrove (which of course reinforces for Wentworth the idea of Anne’s weakness of character).

… and papa and mamma always think it was her great friend Lady Russell’s doing, that she did not.β€”They think Charles might not be learned and bookish enough to please Lady Russell, and that therefore, she persuaded Anne to refuse him.

In this case, though, the decision was all the then 22-year-old Anne’s – but Wentworth only hears the gossip.

Henrietta adds to the chorus about Lady Russell’s persuasive power:

I wish Lady Russell lived at Uppercross, and were intimate with Dr. Shirley. I have always heard of Lady Russell, as a woman of the greatest influence with every body! I always look upon her as able to persuade a person to any thing!

You can see Austen building up the plot here, leading us to see Wentworth as unlikely to be interested in Anne again.

Persuasion, Lyme fall, CE Brock
Oh God! her father and mother (CE Brock, 1893?)

Anne, though, sees that firmness of character can go too far, that Louisa’s wilfulness against the advice of others had resulted in her potentially life-threatening fall. She wonders

whether it ever occurred to him now, to question the justness of his own previous opinion as to the universal felicity and advantage of firmness of character; and whether it might not strike him, that, like all other qualities of the mind, it should have its proportions and limits. She thought it could scarcely escape him to feel, that a persuadable temper might sometimes be as much in favour of happiness, as a very resolute character.

Will he see it her way? We’ll have to read Volume 2 to find out!

There’s a lot more I could say, but I think I’ve said enough. Next post I plan to take up the Navy issue a bit more …

Phil Day, A chink in a daisy-chain (#BookReview)

Phil Day, a chink in a daisy chain

You’ve “met” Phil Day, author of A chink in a daisy-chain, here before. He illustrated co-publisher Julian Davies’ Crow mellow (my review) and Hartmann Wallis’ Who said what, exactly, which I reviewed very recently. This time, though, Day is author as well as illustrator.

It’s a fun, mind-bending book – with the fun starting on the cover page in which the illustration, as befits a story inspired by Alice I suppose, is upside down. On the back cover is a simple statement: “If there is a perfect book, Alice is it”. This is the question – oops, statement, really – to which Day returns regularly throughout his short book. But, before I talk more about that, I’ll share publisher Julian Davies’ description of the book in his covering letter:

The book is a creative essay, cum personal reflection, on the relationship between Lewis Carroll’s Alice books, personal identity and argumentative opinion. It is the first in a three-book series Phil plans to write on the embattled nature of individual intellectual and creative autonomy.

So, now, are you any the wiser? Perhaps not? And I’m not sure that I can enlighten you, but I’ll try.

The essay could also – perhaps – be described as a memoir, except that I would be hard-pressed to say hand-on-heart which of what Day tells us really happened, if any of it did? Or perhaps all of it did, just not quite the way Day tells it!

The essay starts with Day and his wife sitting on the minimal furniture left in the lounge-room of the Shillams (look at that name upside down and see what you get!) who are moving to Grafton (as you do!) They had been invited for farewell dinner and drinks and, over a mocktail called Clancy of the Overflow and Gin-and-Tonics served in teacups from the piano-doubling-as-a-bar, Day makes his pronouncement concerning Alice. “Can’t see why, Mr S said” – and we’re off, following Day’s weird and wonderful mind just as Alice followed weird and wonderful creatures down the rabbit-hole.

What makes Alice so good, poses Day’s foil, Mr S? Well, besides the fact that Day didn’t say it was “good” but that it was “perfect”, he doesn’t want to get into discussions of “the meaning of good”. And then Mr S asks him to “look at the man”, but, quite rightly, Day isn’t interested in the man either:

I didn’t want to look at the man. I don’t care about the man. I wasn’t drawn to the man, it was the book itself that made me say–If there is a perfect book, Alice is it.

You are probably following this ok right now – the ideas and the language – and it does make sense. It continues to make sense as Day embarks on a critique of teaching, of

the state government syllabus–a deformed thing that devalued the one-off self-directed realisations that a student might naturally become conscious of through their own curiosity. But because the state government syllabus was created by teachers it had no chance of being anything more than an approved state government syllabus, and because of the approved state government syllabus, I instructed my students not to be curious …

And of course curiosity is why Alice is so special. Not that Day says this specifically, but we know this is what he means.

From here, though, the connections and word associations become increasingly bizarre or absurd, just like in Alice. They are not the sorts of associations that make sense in the telling. You have to read it yourself. You have to follow Hobbes the cat, and the peppered oysters, the trees and the warrens, not to mention red-painted bedrooms and nursery rhymes, to find your own meaning … Beyond that my lips are sealed.

I wonder what Phil Day will come up with next in his personal odyssey into curiosity and creativity. Whatever it is, it will be original, probably absurd, definitely cheeky, and very likely a cri-de-coeur for the freedom to think unbound by rules and approved state government syllabi.

Lisa at ANZLitLovers also enjoyed the book.

Phil Day (author and illustrator)
A chink in a daisy-chain
Braidwood: Finlay Lloyd, 2017
61pp.
ISBN: 9780994516527

(Review copy courtesy Finlay Lloyd)

Min Jin Lee, Pachinko (#BookReview)

Min Jin Lee, PachinkoIf you are looking for a big, engrossing read that takes you into a little-known world, then I offer you Korean-American author Min Jin Lee’s Pachinko. It tells a story about the Korean diaspora in Japan over a period of 80 years, and was my reading group’s pick for August. There wasn’t a bored person in the room.

Interestingly though, several in the group had no idea what Pachinko was, so in case that’s the same for you, let’s get that out of the way first. It’s a sort of pinball-arcade game that is hugely popular in Japan. It’s a gambling game – a bit like our poker or slot machines – except that gambling is illegal in Japan so there is a complicated system of winning “prizes” which can be sold at a separate business for money! Pachinko parlours, which are highly visible in the entertainment districts of big cities, are dominated by Koreans – that is, their management and/or ownership is – which is where the title for Min Jin Lee’s book comes in.

Lee starts her novel in a small fishing village, Yeongdo in Busan, on the South Korean peninsula. It’s 1910, and a match is being made between Hoonie the cleft-palated, club-footed only son of a fisherman and his wife, and Yangjin, the 15-year-old daughter of a struggling family. A recipe for disaster you might expect, given the way historical sagas often go, except that Hoonie is a decent, loving man and Yangjin a hardworking, appreciative and loving young woman. They produce one daughter, Sunja, and it is her story – together with that of her family and friends – which forms the basis of Lee’s novel, until it closes in 1989.

The date 1910 was specifically chosen for the start of her novel because this is the year Japan annexed Korea, changing Koreans’ lives forever. With Koreans effectively belonging to Japan, many made the physical move there, believing their economic chances would be better, but most ended up in ghettos, living in poverty, and with minimal rights. Being Korean was, essentially, a passport to a second-class life, but they survived and this book chronicles their lives and spirit.

The first thing to say about Pachinko is that it’s a ripping read, covering four generations juggling life in a hostile land. We quickly become engaged in the lives of Sunja and her husband Isak as they move to Japan to live with his brother, Yoseb, and sister-in-law Kyunghee. Two children come, Isak is arrested (for preaching Christianity), and Sunja and Kyunghee join other Korean women selling kimchi and candy in an open market to help the family survive. Lee tells her story in straightforward, matter-of-fact language, with very few descriptive flourishes, which keeps the narrative moving without holding the reader up with extensive scene-setting. This description of Sunja’s second son, Mozasu, is a perfect example of Lee’s clear no-nonsense writing:

Mozasu had grown noticeably more attractive. He had his father’s purposeful gaze and welcoming smile. He liked to laugh, and this was one of the reasons why Goro liked the boy so much. Mozasu was enthusiastic, not prone to moodiness.

The rhythm is almost staccato at times, but never stilted. On occasion though, Lee will break out with something that is more evocative, and it can leave you breathless, such as this description of yakuza Hansu’s money-collector, Kim:

Hansu preferred Kim to do the collection because Kim was effective and unfailingly polite; he was the clean wrapper for a filthy deed.

The other interesting thing about Lee’s writing is that most of the big emotional events – marriages, births, and particularly deaths of which there are some awfully tragic ones – happen off-camera, and are reported to us in the same tone as the rest of the story. This is not the sort of storytelling you usually find in big family sagas, which love to squeeze out every emotional drop they can. I’d say this is because Lee’s goal is not to engage her readers in those sorts of emotions but to demonstrate the resilience and gutsiness of the people …

…. Because Koreans in Japan have had to be gutsy to survive in the face of being ostracised as aliens, of being treated as illiterate and filthy people, of being prevented from accessing higher level jobs. We, like the Koreans, are never allowed to forget their lack of status and, as a result, their reduced choices and opportunities.

It’s not surprising then that one of the themes is parents wanting education for their children, seeing that as a passport for a better future. Sunja’s son Noa wants to go to university, and later Noa’s brother Mozasu, himself not keen on schooling, sees education as a path out, preferably to America, for his son, Solomon. It’s not easy though. Korean children are bullied and ostracised at school, and are not encouraged to go to university. Only the dedicated make it through. The rest – like Mozasu – have to find work, which Mozasu does, luckily, albeit in a Pachinko Parlour. This, to his brother Noa’s disgust, becomes his career, but he becomes a wealthy man. Wealthy perhaps, but still Korean! He says to his friend Haruki:

In Seoul, people like me get called Japanese bastards, and in Japan, I’m just another dirty Korean no matter how much money I make or how nice I am.

And this brings me to my next theme, that of home. Lee provides three epigraphs in the novel, one for each of its parts, and the first one comes from Dickens: “Home is a name, a word, it is a strong one; stronger than magician ever spoke, or spirit answered to, in strongest conjuration”. It’s clear throughout the novel that our Koreans in Japan are homeless – reviled in Japan, they also no longer belong in Korea, particularly the succeeding generations that were born in Japan. As our omniscient narrator says at one point:

There was always talk of Koreans going back home, but in a way, all of them had lost the home in their minds for good.

And so, in this book, characters need to find their own sense of “home” which is, in most cases, family. It is in this context – and I think I can say this without spoiling anything – that we might understand Solomon’s decision at the end and Noa’s tragedy.

The third theme is perhaps the most obvious one, as it relates to the title, which clearly has metaphorical as well as literal readings. I’ll let Mozasu explain it:

Mozasu believed that life was like this game where the player could adjust the dials yet also expect the uncertainty of factors he couldn’t control. He understood why his customers wanted to play something that looked fixed but which also left room for randomness and hope.

However, here’s the thing. This is such a big, baggy monster that every reader is going to come up with different themes, different emphases. Lee herself, in an interview included with my edition, talks about her themes as “forgiveness, loss, desire, aspiration, failure, duty, and faith”. And, of course, all those are there too!

So, to sum up, Pachinko is a wonderful read about an engaging cast of characters. It provides a broad historical sweep of a region many of us could know more about, and it exposes the situation faced for a century or more by alien Koreans in Japan. It is also a book about human beings, one that never quite plays to type, that doesn’t opt for the easy marks. Instead, it is suffused with a clear-eyed humanity which encompasses the best and worst in people, and lets the reader make his or her own assessment. As I said, a thoroughly engrossing read.

Min Jin Lee
Pachinko
Head of Zeus, 2017
ISBN: 9781786691347 (e-Book)

Karenlee Thompson, Flame tip: Short fictions (#BookReview)

Karenlee Thompson, Flame tipShort story anthologies usually have some sort of organising principle – a theme, perhaps, such as Australian love stories, or a prize, such as the Margaret River Short Story Competition – but single author collections tend to be looser. Not so Karenlee Thompson’sΒ Flame tip which she describes as containing “creative writing pieces that weave in and around the Tasmanian bushfires of 1967”. These fires, she writes, “left 62 people dead, 900 injured and over 7,000 homeless in a single day”.

With subject matter like this, you might think Flame tip would be distressing to read – and there is that. But Thompson manages to vary the tone enough, by injecting the occasional bit of humour and satire for example, to lighten the melancholy of the heavier stories. This humour, in fact, starts with David Walsh’s idiosyncratic (we would expect no less) introduction. He tells us he remembers the day – 7 February – because it was his first day of school, and his Mum forgot to pick him up. She “forgot” because she was fighting a fire on their back fence, but Walsh wonders whether this was a “viable excuse” or whether she chose to “triage the back fence over her weird and difficult son”. Whatever the reason, Walsh’s family lost neither home nor persons – unlike some of the characters in Thompson’s book.

So now, the book. Karenlee says in her introduction that it’s a collection to be “dipped into at random” and that her aim is “to present the truth ‘under the mask of fiction’ (to borrow from Gao Xingjian), revealing nuances of character and place, as well as repercussions that are often difficult to expose through nonfiction”. This is exactly what she achieves. Some of the stories are told from the point of view of people who experienced the day – who lost loved ones or property – and some are told by later generations. Sometimes the impact of the fires is direct and obvious, such as the wife who lost the love of her life (“Like a wall”), while elsewhere it is far less direct, such as the fickle lover in “Love, what is thy name?” whose grandparents lost their home in the fires.

Many of the stories of loss – the loss of a husband, parent or friend – are the sorts of stories you’d expect. I don’t mean by that, however, that they’re clichΓ©d or uninteresting, but just that in such a collection you’d expect such stories of loss. Thompson ensures her stories are interesting by personalising the loss, and by creating “real” characters rather than the heroes and saints you tend to get in the media. An example is the betrayed wife in “A bird in the oven” who was 12 years old when she lost her mother in the fire and who took “a long time growing up”. Another is “The keeper of the satchel”, a man more damaged by his mother’s lack of love than by her death.

There are positive stories too, such as the young girl in “Jack Frost” who finds love. And there are surprising stories. One is “Medusa One Snake”, about how a family of birds manipulates fire to locate prey (the fleeing animals, “a mobile smorgasbord”). Another is “Degustation” about a woman on a date with the perfectly-named Augustus from a family which “had bought up all the available charred and rubble-ridden farms in the district, after the fire had rendered the singed locals almost comatose with shock”. There’s always someone ready to make a buck out of other people’s pain!

The issue of form … short fictions

The book is subtitled “short fictions”, and Thompson describes it as a collection of “creative writing pieces”. In other words, the term “short stories” isn’t used. There are “traditional” short stories here, but the collection also includes other “pieces”. There’s the shape poem “Flame”, an epistolary story (“Love, what is thy name”), and the piece titled “Lost” which riffs on lost-and-found ads. In it Margaret Groombell writes:

Lost

A life

Including: four-bedroom weatherboard home with indoor amenities, a much loved border collie answering to the name of Richie, a sense of security, linen and cutlery, a priceless hand-painted jardiniΓ¨re, stamp collection gathered and assembled over three generations, pink shower cap studded with daisies, deck of hand-painted burlesque playing cards, a position of some standing in the community, 2 striped deck chairs …

And so on. The random ordering of “items” here – “a sense of security” next to “linen and cutlery” – beautifully conveys the dislocation, the disorder, that such loss generates.

Another piece, “Annabelle, just looking”, plays with the idea of personal ads, but it’s an extended ad in which 72-year-old Annabelle explains her needs and why she’s where she is. She describes herself. She’s “never considered Botox or any of that other rubbish”, she says:

My forehead, therefore, is less like a flat screen TV and more like a topographical map. Life has surprised me, frightened me, delighted me – it’s all there in plain sight, writ large for the world to see.

Her demands aren’t many, but she hates “open fires”.

My final example is the short two-pager, “Cross stitch”,Β about Nettie who’s lost everything, but is surrounded by the macrame and aprons

made with altruistic fervour, no doubt, by women and girls who wanted to give her something to help her settle into a tiny house that had nothing from her life before.

I love the way Thompson, in piece after piece, breaks down popular notions about fires and their aftermath, and shows us the more likely reality.

So far, I’ve focused on the bushfire theme, but one of the lovely things about this collection is how Thompson interweaves other ideas into it. In “Like a wall” and “Jack Frost” she tackles racism and community prejudices. And in “Degustation” she satirises fine dining – degustation menus in particular – as well as the arrogance and sense of entitlement of the wealthy. It’s a delightful, funny story.Β Indeed, Thompson’s writing overall has a light touch, with a keen eye for the absurd.

Flame tip is a serious collection about a serious subject, and it could so easily have become heavy. However, by varying form, voice and tone, Thompson has produced a book that not only sustains our interest but that, despite its subject matter, is enjoyable to read. And that’s no mean feat.

Lisa (ANZLitLovers) also enjoyed the book

aww2017 badgeKarenlee Thompson
Flame tip: Short fictions
Melbourne: Hybrid Publishers, 2017
166pp.
ISBN: 978 1 925272 73 4

(Review copy courtesy Hybrid Publishers)

Susan Varga, Rupture (#BookReview)

Susan Varga, RuptureFinally, eight months after receiving Susan Varga’s poetry collection, Rupture, I’ve finished it. The delay had nothing to do with the quality of the book, but just with my ineffectiveness at keeping up with review books. I apologise to Susan Varga and all the other authors and publishers whose books I still have to get to!

Now, I have reviewed Susan Varga’s excellent award-winning memoir Heddy and me, and Varga, until recently, saw herself primarily as a prose writer. However, circumstances – indeed, those which drive this collection – led her to try her hand at poetry. These circumstances were her suffering a significant stroke, a “rupture” in her life, in other words.

And speaking of words, they are Varga’s raison d’Γͺtre. In the early aftermath of her stroke “sounds, words, sentences/disappear like tumbleweed”. Devastated, she writes with bitter irony:

With a stroke of the pen
My writer’s life erased.
(from “Afterstroke”).

But, this is not a bitter book (remindingΒ me a little of Dorothy Porter’s The bee hut). Rather, it’s a warm, accessible book about one woman’s experience of a debilitating illness, and of the life that follows, some of it the direct result of the stroke (such as having to move to a new house where she won’t have to struggle with “uneven ground, steep hills”) but some of it the experience of any older woman, or any person walking a dog, or any human being, really.

The collection is divided into 6 thematic sections, including “I Masterstroke”, “II The New House Poems” and “IV Alone in the City”. One of the themes that runs through them is the role of words and books in her life. She writes, in the opening poem of the second section:

Help me, words –
You always have.
(from “First poem”)

Then there’s the description of her library, “a dreamed-of space”, which any booklover could relate to:

The shelves are messy, random,
incomplete, much like a life.
Weighty classics still waiting,
faded Penguins, scribbled-over texts.
Small print I can’t read anymore
(from “The Library”)

But later, in the last section of the book, there’s the poem “Refuge”, which commemorates the 40th anniversary of a women’s refuge. In it she wonders about the value of words versus actions. She had always thought words mattered most, that they “enshrine action … trapping action beyond its brief life”. However, in the face of continued violence against women, she starts to question her faith in words, wondering whether it’s “Action … which truly transforms”. Eventually, though, she decides that the two work hand-in-hand, with words operating as “subterranean weapons/torpedoes, depth charges” which can erupt into action.

The poems range in tone from melancholic to humorous, and there’s a nice variety in form too, including a few haiku. Varga’s control of these more technical features – tone, style, form – help maintain the reader’s interest. The poems’ content is also diverse covering what is a pretty normal range of responses to serious illness – sadness for what’s happened and nostalgia for what’s been lost, fear for the future and anger too, but also hope and of course gratitude for those, particularly her partner Annie, who have helped.

Desert grevillea, not coastal, but similar

There are also love poems to Annie; gentle, perhaps somewhat sentimental, odes to the dogs who weave themselves into one’s being; and more traditional but still gorgeous nature poems:

Delicate ears of coastal grevilleas dance,
lemon, gold, cream, every kind of red,
tiny antennae curled into the breeze.
(from “Spring in Brunswick Heads, 2013. To Julia Gillard”)

I’m sorry IΒ took so long to read Rupture. It’s a warm,Β generous and intelligent read in which Varga shares the trauma of debilitating illness and the joys to be found in life, regardless. This is a collection about resilience, but it also shows that, in the end,Β words did not desert her, and that poetry is as much her domain as prose. Best though, that you see for yourself.

aww2017 badgeSusan Varga
Rupture: Poems 2012-2015
Crawley: UWA Publishing, 2016
95pp.
ISBN: 9781742589091

(Review copy courtesy the author)

Yuri Herrera, Signs preceding the end of the world (#BookReview)

Yuri Herrera, Signs preceding the end of the worldWhile I was travelling in the USA last month, I wanted to read at least one book relating to the regions we were visiting. I started by looking for a novel set in/about the northwest, but then Yuri Herrera’s Signs preceding the end of the world, set in the southwest, popped out at me, and I knew I had my book.

When you live in the southwest, as we did in the 1990s, you can’t help but be aware of the issue of migration, “illegal” or otherwise, across the border from Mexico. I’d seen the film El Norte (about two Guatemalan youths fleeing to the US via Mexico) and read T. Coraghessan Boyle’s The tortilla curtain, but I hadn’t read a Mexican author on the subject – until now.

Signs preceding the end of the worldΒ tells the story of Makina, who is sent to “the other side” by her mother to carry a message to her brother who’d gone and not returned. To obtain the help she needs to make the crossing, she also agrees to take a message from Mexican gangster, Mr Aitch. This synopsis would suggest to most readers an adventure story – a thriller perhaps – or at least some sort of plot-driven drama, but that’s not what this is at all. Yes, it follows a traditional linear journey narrative, but the tone is more mythical, which means that it works on two levels, the literal Mexican-American border story and something more universal about crossings and transitions.

Herrera achieves this by keeping details to a minimum. Places aren’t named, but just described. Chapter titles like “The place where the hills meet” and “The place where people’s hearts are eaten” exemplify this beautifully. Most people aren’t named, either, and, where they are, the names are minimal (such as Chucho who helps her cross the border) or enigmatic (such as the alphabetical three, Mr Double-U, Mr Aitch and Mr Q!) It is in this shadowy context that Makina makes her journey.

He also achieves it by starting the novel with a surprising scene that isn’t critical to the literal plot, but which provides a thematic or symbolic link to the ending. We meet Makina walking in the street, when, suddenly, a sinkhole opens up and a man is swallowed up. Makina manages to pull herself back and survive, but we learn in the opening paragraph the tenuousness of life and, perhaps, that Makina is either lucky or has good survival instincts. Meanwhile, the sinkhole itself, while a literal geographic phenomenon, also conjures up the underworld, the murky sub-legal world that Makina must traverse to make it to, and survive in, “the other side”.

Herrera evokes the dangers of the journey vividly, but having already set up Makina as a resourceful young woman, he convinces us of her ability to survive the crossing – and she does, despite being accosted by a young thug, nearly drowning in the river, being shot at near a mountain pass. She locates her brother too, even though the information she has regarding his whereabouts is minimal.

What really makes this book, though, besides the strength and heart of Makina, is Herrera’s language (albeit in translation). It’s written in the sort of spare language I like. Here’s Makina’s experience of the city:

The city was an edgy arrangement of cement particles and yellow paint. Signs prohibiting things thronged the streets, leading citizens to see themselves as ever protected, safe, friendly, innocent, proud, and intermittently bewildered, blithe, and buoyant; salt of the only earth worth knowing. They flourished in supermarkets, cornucopias where you could have more than everyone or something different or a new brand or a loaf of bread a little bigger than everyone else’s. Makina just dented cans and sniffed bottles and thought it best to verse …

Yes, “verse”. Dillman in her translator’s note discusses the challenges of translating the book, which she says is about “bridging cultures and languages”. One way Herrera conveys this theme is to use neologisms, signifying the idea of a new language for the potentially new people forged out of migration. One of his neologisms is “jachar” which he uses to mean “to leave”. Dillman needed to create/choose an English word that would play the same role, and came up with “to verse”, because it refers to poetry and is also part of “several verbs involving motion and communication (traverse, reverse, converse) as well as the ‘end’ of uni-verse”.

As I implied earlier, this is a road novel, a journey to another place as well as to the self. Here’s Makina looking for her brother:

It had taken everything she had just to pronounce the eight tundras. To cleave her way through the cold on her own, sustained by nothing but an ember inside; to go from one street to another without seeing a difference; to encounter barricades that held people back for the benefit of cars. Or to encounter people who spoke none of the tongues she knew: whole barrios of clans from other frontiers, who questioned her with words that seemed traced in the air. The weariness she felt at the monuments of another history. The disdain. The suspicious looks. And again, the cold, getting colder, burrowing into her with insolence.

And when she arrived and saw what she’d come to find it was sheer emptiness.

Here and elsewhere, Mexican-born Herrera, who now lives in the USA, is clear about the materialistic, insular reality of “the other side”.

As I read this book, I was reminded of other journeys and crossings, specifically crossing the Styx (it’s no accident I’m sure that the first chapter is titled, simply, “The earth”), Dante’s journey to hell, and even Alice’s fall down the rabbit-hole.Β Herrera, though, while invoking these journeys in Signs preceding the end of the world, has created his own, one that addresses the politics of borders and boundaries (and dare I say “walls) between countries, while exposing the personal, psychological and spiritual implications of traversing these borders. Its ending is unsettling – but perfect for all that.

Yuri Herrera
Signs preceding the end of the world
(Trans. by Lisa Dillman)
London: And Other Stories, 2015 (Orig. lang. ed. 2009)
114pp.
ISBN: 9781908276421