Slow reading: Jane Austen’s Pride and prejudice

Pride and prejudice book covers
Some of the editions of Pride and Prejudice owned by my JA group

Back in the early to mid-2010s, my local Jane Austen group undertook a program of slow reading Jane Austen’s novels, coinciding with those books’ 200th anniversaries. Given that began around a decade ago, we decided last year that it was time to do another slow read program, and to stick with a chronological approach – that is, chronological in terms of publication. This meant that we did Sense and sensibility last year, and have just completed this year’s book, Pride and prejudice.

It is truly amazing just how much “new” we can find to talk about with books most of us have read not once, not twice, but multiple times, proving I suppose Italian writer Italo Calvino’s definition of a classic. Hmmm, no, not “definition” but “definitions”. He has fourteen of them, but here are the two that are most applicable to my post:

4. A classic is a book which with each rereading offers as much of a sense of discovery as the first reading.

6. A classic is a book which has never exhausted all it has to say to its readers.

These explain why slow reads can be particularly enjoyable with classics: once you know the plot, you are freed to discover how the author did it, to think about why they did it, and to notice more of the things they were telling you that you didn’t notice on the first read in your rush to find out what happens.

So, over the last three months, my group’s discussions have ranged across all of these, including finding some questions that we hadn’t thought to ask before. In Austen there are always those things she doesn’t tell us because they were known to her audience. These are the things we gradually pick up over years of Austen reading and research, such as the entail. But on this read, members raised questions regarding plot events that many of us hadn’t thought to ask before. For example, when Mr Darcy tells Elizabeth, on their meeting accidentally at Pemberley, that his sister “wishes to be known” to her, we wondered what had he told her about Elizabeth? Had he unburdened his heart to this shy young girl? Or, was it just an excuse to encourage Elizabeth to hang around a bit longer? And, when Lady Catherine visits Elizabeth because she fears there’s an engagement (or “an understanding”) between her and Darcy, where had she got this idea from?

We also found – yet again – that we had changed our minds about some of the characters, though sometimes these were diametrically opposed. For example, one remembered that when she first read the book as a schoolgirl, she felt “enormously sorry for ‘poor misunderstood Mrs Bennet’” but now she “would willingly strangle her”. For me, it’s the opposite. I had little sympathy for Mrs Bennet in my first readings, but now, understanding her worries about her daughters’ futures and Mr Bennet’s negligence in providing for them, I feel some sympathy for her – though her behaviour, all the same, is ridiculous. By contrast, in my early readings of Pride and prejudice I was far more sympathetic to Mr Bennet than I am now.

In fact, many of us in fact had little epiphanies regarding different characters that we shared with the group. Sweet Jane Bennet was thought just far too saccharine by one member, but she read some analyses that likened the angelic Jane to the sentimental 18th century heroines. Philosophers David Hume and Adam Smith argued, she told us, that feeling rather than reason provides the grounding for morality – and Jane exemplifies this. She sympathises with everyone, and behaves graciously to all. Our member wondered whether she should temper her view of Jane – though by the end she still felt Jane was just “too nice (to be real)”.

Some of these changes are due to the way slow reading exposes subtle clues that we don’t see on early reads, but some, I’m sure are due to life experiences. Austen is the perfect writer for illuminating (and then informing) our individual experiences of life.

We discussed which characters changed over the course of the novel, and, surprise, surprise, we didn’t all agree. No, let me rephrase that: we all agreed that Elizabeth and Darcy change, but some felt Mr Bennet did too, while others of us felt not – or, perhaps, only for a moment!

And then there’s the writing and the plotting. On each read we find more examples of just how beautifully, and cleverly, Austen writes. As one member said this week, as soon as he starts reading her sentences he’s drawn in – more than with any other writer. And then he shared a funny little quote from the novel that I had picked out too. It’s when Elizabeth first sees Pemberley from the outside, and takes in its beauty and grandness,

and, at that moment she felt that to be mistress of Pemberley might be something!

Book cover

Such an understatement … but of course the novel is full of statements like these, of satire and little ironies, of big and little insights. We also found interesting parallels, such as between those two ridiculous women, Mrs Bennet and Lady Catherine, who, said one member, are silly and illogical in different ways. Which brings me back to sweet Jane. Writing to Elizabeth to tell her about Lydia’s running off with Wickham, she says of her mother’s overwrought behaviour that “Could she exert herself, it would be better; but this is not to be expected.“But this is not to be expected” tells us that Jane knows her mother very well – and more, I’d argue, that Jane, while generous towards people, is not so taken in that she doesn’t see what’s what when it’s there in front of her. She just gives people the benefit of the doubt. I like that.

I fear this has been a self-indulgent ramble that hasn’t said much of substance, but it’s the best I can do right now!

Meanwhile, to those of you who do slow reads, why do you like doing them, and what you most get out of them?

William Trevor, The dressmaker’s child (#Review)

I knew, when Kim (Reading Matters) and Cathy (746 Books) announced their “A year with William Trevor” project, that I had a little book containing some William Trevor short stories but, could I find it? Nope. It was a little book after all. And then, voilà, just the other day while I was doing my book decluttering and packing, I came across it. It’s Pocket Penguin 22 from Penguin’s 70 Years celebration, and is called The dressmaker’s child, but it contains three short stories, so these will be my (very willing) contribution to the project. Two of the stories were chosen by the author from previous collections, but for the titular story this is its first appearance in book form.

Most of you will know of Trevor (1928-2016) but, in a nutshell, he’s an Irish writer of novels and novellas, short stories and plays. He won many literary awards in his life, and was particularly well regarded as a short story writer – making him right up my alley. In fact I have read one of his short stories before, early in this blog.

In her most recent Trevor review (of a novel titled The children of Dynmouth) kimbofo writes that it didn’t take her long to feel that she was in “familiar William Trevor turf in which he takes a seemingly ordinary character with eccentric traits and lets them loose in a confined setting”. This could apply to the short story, “The dressmaker’s child”, as it is about a young nineteen-year-old motor mechanic, Cahal, working for his father in a small town. He’s the only son in a family of girls – all of whom have left – and he is “scrawny” with a “long face usually unsmiling”. The story opens on him applying WD-40 “to the only bolt his spanner wouldn’t shift”, which sets a tone that perhaps other things are, or might be, locked up for our protagonist.

As he continues to work on the car, a young Spanish couple appears, wanting to be driven out to see the Sacred Virgin (Our Lady of Tears) who they believed – that is, they had been told so by a barman – would bless their marriage. Now Cahal knows the statue’s special spiritual status had been disproved and thus rejected by the church, but with a 50-euros job in the offing, he doesn’t actively dissuade them from their mission.

Trevor describes the trip, complete with hints of self-delusions, until on the way home Cahal’s car hits a child – the dressmaker’s child – who is known to run at cars and who, up till then at least, had never been hurt. With the Spanish couple kissing in the back of the car, and choosing avoidance over action, Cahal continues driving despite being aware of “something white lying” on the road behind him. Back in town, nothing is said about the dressmaker’s daughter for a few days, but Cahal remains uncertain. It affects his relationship with his young woman, and when the dressmaker herself starts to appear in town at his side, hinting that she knows what had happened, but is not reporting him, his fears and uncertainty increase.

This is not a thriller, but there is a plot and an ending (of course) so I will leave the story here. It’s nightmarish stuff, but very real too.

Trevor’s writing, his unfolding of story and character, is a pleasure to read. Take Cahal’s character, for example. From the stuck bolt (albeit does start to loosen, hinting at possibilities), he is depicted as rather gormless, bowling along, taking opportunities as they come without a lot of consideration – and somewhat different to his father who, during a conversation about the Swedish couple, shakes his head “as if he doubted his son, which he often did and usually with reason.”

This brings me to the point of the story which, as we are slowly brought to see, is the impact on Cahal of what he did or didn’t do – and the almost catatonic fear it engenders:

Continuing his familiar daily routine of repairs and servicing and answering the petrol bell, Cahal found himself unable to dismiss the connection between them that the dressmaker had made him aware of when she’d walked behind him in the night, and knew that the roots it came from spread and gathered strength and were nurtured, in himself, by fear. Cahal was afraid without knowing what he was afraid of, and when he tried to work this out he was bewildered. 

It changes his life – not in the way we might expect but in a way that shows with absolute clarity how avoidance and inaction can be as potent as anything else. Trevor, like my favourite short story writers, is less about drama and more about the complex realities of human interaction in which accommodations rather than simple resolutions are more often the go. I look forward to the next story.

William Trevor
“The dressmaker’s child”
in William Trevor, The dressmaker’s child
London: Penguin Books, 2005
pp. 1-20
ISBN: 9780141022536
(First published in The New Yorker magazine, October 4, 2004: available online)

Jane Austen on travel

It’s been some time since I posted on Jane Austen, but currently my local Jane Austen group is repeating the slow reads we did a decade or so ago when her novels had their 200th anniversaries. Last year, we did Sense and sensibility, and right now we are doing Pride and prejudice.

There are different ways of doing slow reads, as I know many of you are aware because you do them yourselves. Our way is to read and discuss a volume a month, based on the fact that back in Austen’s day novels tended to be published in three volumes, which makes the volume an excellent demarcation for slow reading. So, last month, we read Volume 2 of Pride and prejudice, or Chapters 24 to 42 in modern editions. This volume starts just after the Bingley retinue has moved to London, and it includes Lydia’s going to Brighton and Elizabeth’s visit to Hunsford, where she receives Darcy’s (first) proposal. The volume ends with her arrival in Derbyshire, in the company of her aunt and uncle, the Gardiners.

As those of you who engage in slow reading know, there are many pleasures to be gained from it, and the pleasures are magnified (with great books anyhow) when you slow read a book you’ve read before because, knowing the story, you can glean so much more. Most of us have read this novel many times, but we are always surprised to find something new in our next re-read. What particularly struck me about volume 2 this read was that it is really about “the education of Elizabeth“. She starts this volume being quite prejudiced. She is very sure of herself regarding Wickham’s and Darcy’s characters. She is prepared to give leeway to Wickham in the marriage stakes – that is, his marrying for money not love – but not to her friend Charlotte. But, she then sees how Charlotte has managed her life with Mr Collins, and we see what poor company her family really were anyhow! She also learns that she had misjudged Mr Darcy, and she recognises her own father’s failings. She castigates herself:

“How despicably I have acted!” she cried; “I, who have prided myself on my discernment! I, who have valued myself on my abilities! who have often disdained the generous candour of my sister, and gratified my vanity in useless or blameable mistrust! How humiliating is this discovery! Yet, how just a humiliation! Had I been in love, I could not have been more wretchedly blind! But vanity, not love, has been my folly. Pleased with the preference of one, and offended by the neglect of the other, on the very beginning of our acquaintance, I have courted prepossession and ignorance, and driven reason away, where either were concerned. Till this moment I never knew myself.” 

However, this is not the reason I chose to write this post! The reason is that I also came across a wonderful comment from Elizabeth about travel, a comment that could be as true today as it clearly was then. It comes in chapter 27, after Elizabeth had been discussing Mr Wickham’s sudden romantic interest in the heiress Miss King with her aunt Gardiner. Mrs Gardiner suggests Elizabeth accompany her and her husband on a holiday to, perhaps, the Lakes. This is Elzabeth’s delighted response:

“Adieu to disappointment and spleen. What are young men to rocks and mountains? Oh! what hours of transport we shall spend! And when we do return, it shall not be like other travellers, without being able to give one accurate idea of anything. We will know where we have gone–we will recollect what we have seen. Lakes, mountains, and rivers shall not be jumbled together in our imaginations; nor when we attempt to describe any particular scene, will we begin quarreling about its relative situation. Let our first effusions be less insupportable than those of the generality of travellers.”

I’ll leave you there, with the wisdom of our Jane!

Maggie O’Farrell, The marriage portrait (#BookReview)

I have mentioned Author’s Notes a few times recently, because I have read a few works of historical fiction. Maggie O’Farrell’s latest novel, The marriage portrait, is another historical novel and so here I am again talking Author’s Notes. The marriage portrait, as you probably already know, is based on the life of Lucrezia de’ Medici, who lived from 1545 to 1561. Her death was ascribed at the time to “putrid fever” (or pulmonary tuberculosis). However, very soon after she died, rumours started that she had been poisoned by order of her husband, Alfonso II, Duke of Ferrara. That suspicion inspired English poet Robert Browning to write his dramatic monologue, “My Last Duchess“. It was this poem and a portrait of Lucrezia that inspired the novel.

O’Farrell writes in her Author’s Note that “I have tried to use what little is known about her short life but I have made a few alterations, in the name of fiction” and goes on to explain some of those alternations and why she made them. I have always argued that historical fiction is just that, fiction. We should not read it as history, that is, we should not rely on it for the facts. However, good historical fiction will provide some truths, and we do find some in O’Farrell’s novel.

The marriage portrait is told in two alternating chronological strands, one starting with Lucrezia’s conception in 1544, and the other a day or so before her death in 1561. In these two strands we are given the whole of Lucrezia’s life. We see her growing up as a resourceful, intelligent but needy middle child in a large family where she felt different from her younger and older siblings. Presumably this is O’Farrell’s invention to enhance her isolation. And we see the last year of her marriage: its deterioration as she fails to bear an heir (to a man who went on to marry twice more without issue) and her realisation that he means to kill her. Not surprisingly, we quickly become engaged in Lucrezia and her plight. O’Farrell knows how to tug our heart strings.

“The ladies . . . are forced to follow the whims …” (Boccaccio)

When I read novels, I believe in reading everything, which here included some matter before the story starts. First is a small paragraph headed Historical Note, telling us of Lucrezia’s death and the rumours concerning it. This is followed by two epigraphs, one from Browning’s poem referring to the portrait, and one from Boccaccio’s The decameron which commences with “The ladies . . . are forced to follow the whims, fancies and dictates of their fathers, mothers, brothers and husbands …” Hence some of the aforementioned truths.

I’m not going to spend a lot of time on the novel but, overall, I found it a readable and immersive story about what was a brutal time period, particularly for women and the serving classes. (I use “serving” rather than “servant” to encompass a wider group of people.) There’s nothing particularly new here, but O’Farrell shows very clearly how women and the serving classes were pawns in the political power plays of the time, with little or nothing to protect them except, sometimes, luck – or the courage of another.

There is more, though, to the novel, than politics and power, gender and class. O’Farrell also looks at that aspect of Renaissance life that we all love, art and artists. Admittedly, politics and class have a hand here too, but Lucrezia herself (the fictional one, anyhow) is depicted as a skilled artist, and her work, materials and technique are described in loving detail. It is through her art that Lucrezia most often can assert herself, albeit that assertion must be hidden from others.

I could argue, too, that the novel suggests the way politics and power can destroy love, loyalty and affection between, in this case, marriage partners and siblings. This could be a modern reading of the situation, but I’m not completely averse to us “moderns” understanding the past through our own lens.

As for the writing itself, it’s gorgeously lush, though verges on the overdone at times. Cosimo’s tigress is described as moving “like honey dropping from a spoon”; she doesn’t “so much pace as pour herself, as if her very essence was molten, simmering, like the ooze from a volcano”. Lucrezia’s husband Alfonso is depicted as “an aquatic creature, half man, half fish, crawling up out of the shores of a river, silvered tail glistening in moonlight”. However, despite this, the rich, descriptive writing seemed appropriate for the opulence of the period. And, there is some more restrained, to-the-point writing, such as this introduction of the man whom those versed in historical fiction will recognise as the likely villain:

The man emerges, shoulder first from the branches, the papers still clutched in his hand. He makes his way through the garden but, unlike Alfonso, he doesn’t pick his way along the paths: he walks through the flowerbeds as if they aren’t there, striding over the low green hedges, through the blooms, scattering bees and petals in his wake. Here is a man, Lucrezia thinks, as she eyes his progress, who waits on no one, who lets nothing get in his way.

His name is Leonello, and Lucrezia recognises him for what he is.

O’Farrell is an experienced writer, so the novel is carefully plotted and structured. I enjoyed her use of parallels to foreshadow later actions. The strangling of the guard Contrari, for example, heralds a later strangling, and our tigress is described by Lucrezia as “a creature captured against its will, a creature whose desires have all been disregarded”, which mirrors her own experience later.

The marriage portrait is not a subtle novel, and it does play somewhat with the historical record, as discussed in the Author’s Note. It’s also excruciatingly brutal at times. But, I did become engrossed in the era and invested in Lucrezia’s plight. A moving read. 

Note: This book was my reading group’s April selection, but due to a COVID-risk I did not attend the meeting.

Maggie O’Farrell
The marriage portrait
London: Tinder Press, 2022
438pp.
eISBN: 9781472223869

Monday musings on Australian literature: Trove treasures (6), Why waste time reading novels?

My next Trove Treasure is not, strictly speaking, Australian, because it features the English humorist Jerome K. Jerome. But, I found it reported in multiple Australian newspapers, which means that many Australians probably read it, and that makes it at least a bit relevant here. The first one I found was in The Inverell Times on June 25, 1904, so it is the one I edited. However, I then found the same piece in the West Gippsland Gazette; the Camperdown Chronicle; the Canowindra Star and Eugowra News; the The Walcha Witness and Vernon County Record; The Gundagai Times and Tumut, Adelong and Murrumbidgee District Advertiser; the Clarence and Richmond Examiner; the Narromine News and Trangie Advocate; The Cobar Herald; The Colac Herald – and, at this point, I stopped noting them. Enough already, as they say. All of these, except for the Canowindra paper, were published between late June and early July 1904. Canowindra’s was, for some reason, printed in 1907!

Jerome K. Jerome (1859-1927), as I’m sure many of you know, was best known for his comedy novel, Three men in a boat, published in 1889. This book was one of those I remember from my mum’s bookshelves when I was quite a little girl – along with M. Barnard Eldershaw’s A house is built, Eve Langley’s The pea pickers (my post), Henry Handel Richardson’s The fortunes of Richard Mahony, and her beloved “little Collins classics”.

According to Wikipedia (linked on his name), the financial security provided by his hit novel enabled Jerome to become a full-time writer. He wrote plays, essays, and novels, but, says Wikipedia, was never able to recapture the success of that first novel. Wikipedia mentions in passing his writing of satirical pieces for journals, and the piece I’m sharing here is clearly one of those, although I have not been able to identify the journal, referred to as M.A.P, from which the piece apparently comes.

Wasting time on reading!

The piece starts like this:

Our old and delightful friend, Jerome K. Jerome, in a most amusing contribution to “M.A.P.” thus discourses: —

“On a newspaper placard, the other day, I saw announced a new novel by a celebrated author. I bought a copy of the paper, and turned eagerly to the last page. I was disappointed to find that I had missed the first six chapters. The story had commenced the previous Saturday; this was Friday. I say I was disappointed, and so I was at first: but my disappointment did not last long. The bright and intelligent sub-editor, according to the custom now in vogue, had provided me with a short synopsis of those first six chapters, so that without the trouble of reading them, I knew what they were all about. ‘The first instalment,’ I learned, ‘introduces the reader to a brilliant and distinguished company assembled in the drawing room of Lady Mary’s maisonette in Park street, and much smart talk is indulged in.’ I know that ‘smart talk’ so well. Had I not been lucky in missing that first chapter I should have had to hear it all again.”

Woman reading with cushion

Haha, I thought, and read on. Of course, Jerome was being tongue-in-cheek, and goes on to argue why we should in fact read it all, not just a summary. He expresses concern that writers will be expected to write “novels in chapters not exceeding twenty words” and that ‘short stories will be reduced to the formula: “Little boy. Pair of skates. Broken ice. Heaven’s gates”.’

“Formerly”, he explains, “an author … would have spun it out into five thousand words”. Then, proposing that this “little boy” story would have been a Christmas story, he shares how he would have written it. He would have started it in the previous spring or summer to let us get to know the little boy:

He would have been a good boy; the sort of boy that makes a bee-line for the thinnest ice. He would have lived in a cottage. I could have spread that cottage over two pages; the things that grew in the garden; the view from the front door. You would have known that boy before I had done with him — felt you had known him all your life. His quaint sayings, his childish thoughts, his great longings would have been impressed upon you…

He continues in this vein, describing how he’d also develop the father and mother, the ice, and so on. “So much”, he says, “might have been done”:

When I think of that plot wasted in nine words, it makes me positively angry. And what is to become of us writers if this is to be the new fashion in literature? We are paid by the length of our manuscript, at rates from half-a-crown a thousand words, and upwards.

How, he asks, are writers to live on the income from the payment for 9-words? All very worrying, he says.

Aren’t we glad that what he feared didn’t eventuate!

Monday musings on Australian literature: Trove treasures (5), Church and novel reading

You’ll be getting sick of my time-is-short posts, but rest assured that this too shall pass – eventually! Meanwhile, here is another Trove Treasure post. It shares two different responses to reading from churches, in the first couple of decades of the 20th century.

What the churches thought

Reading novels IN church

Woman reading with cushion
Courtesy: Clker.com

On 27 August 1902, a brief story was carried in Sydney’s Evening News and the Bathurst Free Press and Mining Journal. Here is how it went:

A telegram from Nowra states that in the local Church of England on Sunday, some young men were discovered reading novels during the sermon. The preacher drew attention to the circumstances, and made some pungent criticism about the practice.

Neither of the articles gave any more information. What was the “pungent criticism”? Well, interestingly, two days later, on 29 August, the Evening News ran a sort of correction:

With reference to the telegram that the practice of novel-reading in a local church was commented upon by the incumbent, the latter explains that his remarks had no reference to any supposed practice in his church, of which he had no personal knowledge. He points out that he was simply saying, in the course of a sermon on evil speaking, that the modern novel would hardly be read if it did not deal largely with the evil in human nature.

This seems to me to be a limited understanding of “the modern novel”, but I’ll leave that for you to think about. My point here is that the story did not end here …

The following day, 30 August, The Shoalhaven News and South Coast Districts Advertiser, ran a letter to the editor from “The Correspondent” who had provided the correction that ran on 29 August. This “Correspondent” quotes the previous two news items and then goes on to say that, although the reverend Mr Newby-Fraser was speaking generally about novel-reading,

during the course of the sermon on Sunday last, novel-reading was being practised in the Nowra Church of England by certain young members of the congregation.

In fact, we are told, the names of those readers and “the titles of the novels they had spread before them” could be furnished “if necessary”. Further, those novel readers apparently felt the sermon was being directed at them because they “immediately put away the books”.

The letter then says that as the minister “had no idea that novel reading was indulged in at all by any members of his congregation, young or old … he had good reason for being indignant at having been accused of making a charge of the truth of which he had no knowledge whatsoever”. However, concludes our letter-writer:

‘Truth,’ they sometimes say, ‘is stranger than fiction.’ At all events there is an indissoluble relationship existing between ‘truth’ and ‘fiction’ in this matter of novel reading on Sunday.

You could be forgiven for thinking all this had been written on 1 April – but it seems to be true!

How to spend your Sunday

Melbourne’s The Age ran a brief article on 20 October 1922 headed “Sunday Games: Preferable to reading ‘sloppy’ novels”. It was reporting on the annual meeting of the Congregational Union in Adelaide at which the issue of Sunday games was discussed, the concern being the secularisation of Sunday. Indeed, reports the paper, “a motion of protest against the secularisation of Sunday and urging members to unite with the object of preventing the desecration of the Sabbath was carried.” However, during the discussion, the chairman, Rev. G.H. Wright said

that although he preferred to see a man playing cricket or tennis on a Sunday to staying at home reading sloppy novels and the Sunday paper, it was not the highest ideal. 

And who said Australia was a sporting nation!

Comments anyone?

Robert Drewe, Nimblefoot (#BookReview)

Nimblefoot is Robert Drewe’s eight novel, but is the first of his that my reading group has done. Drewe is a prolific and versatile writer, having written memoir and other nonfiction, as well as short stories and novels, both. contemporary-set and historical. In other words, he is not easy to compartmentalise. He has appeared before in my blog, with his 2015 Seymour Biography Lecture and in a Monday Musings Spotlight post in 2019, and now, finally, he comes in a review.

Nimblefoot is historical fiction. It was inspired by the story of Johnny Day (1856-1885), who is described by the book’s promotion as Australia’s first international sports hero. He was a “pedestrian” (the fore-runner of racewalking) and, as a 9- and 10-year-old, he won several races, becoming World Champion. But this wasn’t Johnny’s only sporting claim to fame. In 1870, at the age of 14 and by then an apprentice jockey, he won the Melbourne Cup on a horse named Nimblefoot (which was surely a “give” of a title for Drewe, considering Day’s speed-walking career as well!)

Anyhow, here was another situation where I was keen for an author’s Afterword. Drewe explains his inspiration, saying that “several years ago Nat Williams, Treasures curator at the National Library of Australia, and Dr Sarah Engledow, senior historian at the National Portrait Gallery, showed me a portrait of a small boy named Johnny Day”. They clearly knew the reason for this portrait, but continues Drewe, “research into his life after his Melbourne Cup victory proved fruitless”. He thought it strange “that the famous walker and rider had left no cultural footprint”. Hence, his decision to imagine what might have become of him. A member of my reading group pointed out that Wikipedia does complete Johnny Day’s story. However, that page was written in late 2022, after the publication of this novel. Information on Johnny Day is now findable through Trove, but this letter to the editor of Sportsman after his death suggests that there really wasn’t much written about him. Further, Drewe took many years to write this novel so it’s likely that, when he started at least, Trove did not have the content it does now.

So now, that out of the way, on with the post … except that I will say one more thing about Trove. It looks like Robert Drewe loves Trove as much as I do, because Nimblefoot is full of delicious anecdotes from the period – mid-1860s to around 1880 – in which the novel is set. They were so delicious that I checked a couple – including one about the explorer John Horrocks being shot by his camel. Sure enough, there they were. Indeed, if I have a criticism of the novel, it’s that at times it felt like Drewe let his research – let these delicious little stories – get in the way of his own story, resulting in not so quite as tight a novel as, say, Eleanor Limprecht’s The Coast.

However, I did thoroughly enjoy the novel. Nimblefoot, like much of Drewe’s work, is an evocative read about “colourful” (euphemistically-speaking) time in Australian history. Drewe mixes real personages of the time, like Prince Alfred and the Chief Commissioner of Police Frederick Standish, with fictional characters, and takes our hero, Johnny Day, from his home in Ballarat and Melbourne to Perth and southwest Western Australia where he goes on the run after some seedy happenings involving the aforesaid Prince Alfred and Standish put him in danger. Along the way, we glean much social history, particularly about life on the land and in small town Australia, where Johnny takes on many jobs, including yardman, ostler and swamper. It was in some of these sections that I felt Drewe digressed somewhat from his centre, but the picture he built engaged me, nonetheless.

It engaged me not just because of the character of Johnny, whom you can’t help liking and wanting to keep safe, and not just because of his depiction of the times, but also because of his writing (laced, I must say, with wry humour). From his earliest books, Drewe has been able to capture the essence of a place beautifully. Here is a Pedestrian race-day:

It’s a cloudless February afternoon, so still the air’s vibrating. One of those windless country afternoons with cicadas buzzing and crows gagging and whiffs of dead things in the bushes. (“This hot, humming afternoon”)

How can you not “feel” that? In this chapter, Drewe also makes all sorts of social commentary, but subtly, so that you are just aware of it as you pass through:

And around they go. Past the first billboard. Pears Soap. A black kid sitting in a tin bath, while a white boy in a sailor suit, all blond and curls and dimples, scrubs the blackness off him.

What were they thinking? We know, don’t we?

Anyhow, moving on. In the first third of the novel, the scene is set, with Drewe setting us up for Johnny’s life after winning the Melbourne Cup. It’s a story of exploitation (at best) and corruption (at worst) with Johnny being used and abused for the benefit of others, including his father who makes money on his races, Nimblefoot’s owner who manages to not pay him his jockey winner’s fee, and Prince Albert (and his cronies, including Standish) who take him like a trophy to Melbourne’s seamy and seed sites, the bars and brothels frequented by the powerful. It is after this night, when Johnny witnesses violence and murder, that he goes on the run, ending up in Western Australia.

Nimblefoot is many novels in one. It’s an adventure story with a picaresque element, which we takes to many locations and introduces many characters. It’s a man-hunt thriller. It’s a coming-of-age story in which Johnny experiences love and gains wisdom: “Never seen my father looking helpless and weak before. It’s him in another different light. The older I get, the more different lights there are”. And it’s a social history …

But why, besides the inspiration to imagine Johnny Day’s life, did Drewe write this novel? In my Monday Musings Spotlight on him, I refer to a 2009 interview with Drewe which discusses his interest in writing both novels and short stories. He essentially said that in novels he’s “interested in ideas” while short stories are easier for “relationships … and conflicts between people”. So, what are the ideas Drewe explores here? My sense is that it has something to do with exposing Australian society of the period. Larrkinism would be a generous way of putting it, but Drewe delves deeper, showing the way power, masculine power, to be precise, so easily bends to exploitation, corruption and lawlessness. Along the way, references are made to the roles played by women (in brothels, hospitals, and on properties), to Nyoongar history and culture, and to “better” men. It’s a realistic picture and one that feels authentic to the milieu in which the novel is set.

Nimblefoot is not the most perfect novel I’ve read. Besides the many historical digressions, there is also a curious switching between third and first person voices throughout the novel. They surprised at times, but they did give freshness and reality to Johnny’s experience. Overall, Nimblefoot proved to be a good read that managed to keep me engaged from its opening words to its end, despite the moving stress I was under. Not all books would have achieved that.

Lisa has also reviewed this novel.

Robert Drewe
Nimblefoot
Hamish Hamilton, 2022
315pp.
ISBN: 9781760143749 (eBook)

Monday musings on Australian literature: Trove treasures (4), Impatient readers

Time is short tonight as my downsizing move has hit a little roadblock. In a nutshell, our furniture and some of our goods are sitting on a truck awaiting transfer to our new apartment where the lift went out of service the same time that the truck was being loaded. That was last Thursday. We spent Friday waiting for news about when the repair could be done, and then all day today waiting for the repair to be done. By the end of the day, the new part was installed but the lift was still not working …

All this is to say that for tonight’s post I’m just sharing one little piece that I found during my recent Trove research, because that’s all the time I have.

The reading of novels and curiosity

Such is the title given to the column I found in Perth’s The Daily News of 30 August 1912. It starts with

Woman reading with cushion

This is an age of curiosity, of impatience. We no sooner take up a book than we look at the end to satisfy ourselves as to whether “they shall live happily ever afterward,” or whether the heroine shall marry some other man.

It suggests that “we are so sure of ourselves, so sure of our ability to forecast the termination of a tale that we perchance miss a couple of important chapter [sic], only to find that we had jumped at a wrong conclusion”. And then it gives what seemed to me to be a strange “concrete example of this spirit”:

we may cite the cases of dozens of people who, the instant they begin to read an interesting short article in the paper, immediately look to see whether The Commercial Tailoring Company, 794 Hay-street (upstairs), have had anything to do with it. Very often they are right, but sometimes they are quite wrong. Even when they are right, they have deprived themselves of a vast amount of pleasure and profit. For the article was designed, even as the clothes of the Company are designed, for their pleasure and well-being. It pays to read right through to the end.

What the? So, of course, I did some research, and it seems that The Commercial Tailoring Company advertised itself through little circa 250-word “stories” in the paper, stories which they twist at some point to refer to their clothing. Stories which, our columnist tells us, are designed for the reader’s “pleasure and well-being”. Stories of which, indeed, this very article is one. Here are some others: The stranger’s mistake (2 August), The North Pole (16 August), The art of the funny man (17 August), and The gentle rain (31 August). Do read a couple, but I dare you to not peek at the end!

I wonder how effective their stories were. Anyhow, you probably know what I am going to ask:

Do you ever peek at the end of a story you are reading? Why or why not?

Monday musings on Australian literature: Trove treasures (3), Novel reading and health

My second post in this Trove Treasures subseries shared some arguments against novel reading. I do have a pro-novel-reading post, but today I thought I’d go a bit lighter – I think it’s lighter! – and some of the ideas I came across discussing the impact of novel reading on health.

Novel-reading disease

Woman reading with cushion

I found two articles that discussed addiction to novel reading, going so far as to liken those in its thrall to drunkards. One goes back to 1855, and is in fact a Letter to the Editor (31 March 1855) of The People’s Advocate and New South Wales Vindicator. What a title for a paper! According to Wikipedia it was published in New South Wales from 1848 to 1856, and advocated on issues of importance for the working classes. In fact, Wikipedia says that it was “the first colonial paper to demand that the workers, as producers of all wealth, receive a fairer share of labour’s produce”. Great stuff, but this is not the subject of the Letter to the Editor.

Written by F.R. Surveyor (of Shoalhaven River) it expresses concern, not with occasional novel reading which simply represents a “criminal waste of time”, but with habitual novel reading which Surveyor describes as “detrimental to the health and vigour of the body”:

Novel reading tends to inflame the passions, pollute the imagination, and corrupt the heart. Moral sense is weakened by the false sentiment which novel writers inculcate. Novel reading is objectionable, because it creates an unnatural and morbid taste. It frequently becomes an inveterate habit, strong, fatal, as that of the drunkard. 

In this state of intoxication, great waywardness of conduct is almost sure to follow.

It also “destroys all taste for solid reading”.

Sixteen years later, on 2 November 1871, The Sydney Morning Herald published an article from The Examiner, titled “The Novel-Reading Disease”, and does it go to town. It commences by stating that “physicians are familiar with a complaint which, although sufficiently specific, has yet no name of its own” but it is caused by “over-indulgence in three-volume novels”. The article then chronicles the progression of this disease, explaining that at first the reader is simply found reading “at unnatural hours”, like “the early morning, or in the middle of a beautiful summer’s afternoon”. In this stage, readers exercise some discrimination in their reading choices, preferring Trollope, for example, over lesser authors. But soon, “the taste becomes deadened and blunted, and all power of distinction and appreciation is lost. In this stage the unhappy patient can no more go without her novel than can a confirmed dipsomaniac without his drain”. (There’s the equating with drunkenness again.) Quality goes out the window, quantity is everything. Indeed, “in the worst stages” of the disease, “novels are got through at the rate of three or four, or even five, a week, or at an average, in a severe and chronic case, of some two hundred and fifty or three hundred a year”.

And what does this disease do to its sufferers? Well, “the conversation of the patient becomes flabby and limp” leading eventually to “the last stage – that of absolute imbecility” unless “very powerful remedies” are applied. By this point in the article, all reference to sufferers are in the female gender. Indeed, the writer then says:

It is curious and interesting to observe that as this comparatively new female disease has grown more virulent and intense the old disease of scandal talking has become comparatively rare. It is, of course, physically difficult to talk scandal and to read a novel at one and the same time. 

True! Finally, the writer suggests that the cause of all this is the same as that for why “some young men smoke and drink bitter beer”. It’s the “sheer want of something to do”. The solution?

What a woman needs is an education which shall enable her to read and follow the Parliamentary debates instead of the police and divorce reports; and, when women are thus educated, then feeble novels and feeble novelists will vex our souls no longer to the horrible extent to which they irritate us at present.

I wanted to believe this article was tongue in cheek, it’s so extreme, but I don’t think it is. At least the writer recognises that women ought to receive an education!

Novel reading and wrinkles

Now for something lighter. I was astonished – and, I admit, delighted – to find an article titled “Novels and wrinkles”. I found it in multiple regional newspapers from South Australia and Victoria, but I’m using the Euroa Advertiser (12 February 1909). The article opens:

Excessive novel-reading (says a well-known beauty doctor) is responsible for the bad complexions, wrinkled foreheads, and sunken eyes of many young women.

Why specifically novel reading, do I hear you asking? Well, here’s the answer:

Many young women cause premature wrinkles to form on their fore heads by reading exciting novels. They sit for hours, often in an imperfect light, their brows furrowed, and if the book is a thrilling one, expressing on their faces unconsciously the emotions it excites. 

Our unnamed “beauty doctor” continues:

In a tram or railway journey one can notice the different expressions of a man reading a newspaper, and a woman – or a man, for that matter – reading a novel. The newspaper reader’s face is quite normal; but the expression on the novel-reader’s face is quite different. 

Priceless, really. Anyhow, fortunately, our “doctor” does not try to stop people reading novels, but “strongly” advises against reading novels “for hours at a stretch”. Have a break, he (it’s probably a “he”) says, and “above all, do not allow yourself to get too much excited by the book you are reading”. You heard it here, folks!

Reading in bed

Here is one relevant to many of us. It appeared in the Richmond Guardian (22 May 1926) and is “by a Medical Officer of Health”. Essentially, our MO believes this is a bad habit:

Beds were made to sleep in. The healthy man or woman who has never formed the bad habit of reading in bed, but, on the contrary, the good one of going to bed to sleep, finds little difficulty in wooing repose within a few minutes of his or her head touching the pillow.

So, if you “woo sleep easily” you “should studiously refrain from cultivating the habit of reading in bed”. However, there are those (besides invalids) for whom the practice might be useful. These include the “large number of apparently healthy people who find great difficulty in allowing sleep to overcome them”. There are many reasons for this, and you should try to remedy them first, but if the cause is not so easily removed, like “business and domestic worries”, then reading in bed may be a good not bad habit! These brains need something to switch them “into a different train of thought”.

But, our MO does have recommendations – about lighting (it must not strain the eyes), about position (do not lie on your side which “imposes considerable strain on the eyes”), and about reading matter. On this he is not prescriptive, saying “the choice may be safely left to individual tastes” except it should not relate to what is keeping you awake.

Finally, no reading in bed for children:

Children should not be encouraged to read in bed. The healthy child should be a little animal, and the healthy animal soon sleeps.

Reading and death

And now, the biggie! Does reading cause death? I came across two articles addressing this issue. The first, sadly, concerned a suicide, and was reported in The Bowral Free Press (19 July 1884). Titled “Effect of reading trashy novels” it reports that a young 20-year-old man had committed suicide by “shooting and hanging”. It briefly describes the manner, before concluding:

The cause of his suicide was reading sensational and trashy novels, which unsettled his brain.

On what authority this was decided, we are not told. Meanwhile, we do hear from a coroner in Perth’s The Daily News (27 November 1909) which contained a similarly brief report of a death. Titled “Coroner on novels”, it concerned the death of an 18-year-old nurse “who died from poisoning by spirits of salts”. The par concludes with:

the Coroner, commenting on the statement that the girl was given to the reading of novels, said he did not know whether novel-reading was evidence of weakness of mind. The practice, however, was generally confined to people who had little to do and had not much mind.

Over to you!

Monday musings on Australian literature: Trove treasures (2), Anti novel reading

Recently, I started a new Monday Musings sub-series, Trove Treasures. That first post concluded on a rear-admiral reading novels while waiting for a court martial, and I said that my next post “might be one on novel reading and men”. I still plan to do that, but I’ve decided to first share some of the wider arguments about reading novels that were raging in the late nineteenth to early twentieth centuries.

Woman reading with cushion

Novel reading, as I’m sure you know, was regarded with much suspicion from its first appearance. Indeed, negative attitudes led Jane Austen to defend the novel in her own first (albeit last published) one, Northanger Abbey (1817). Novels, she wrote, are works “in which the greatest powers of the mind are displayed, in which the most thorough knowledge of human nature, the happiest delineation of its varieties, the liveliest effusions of wit and humour, are conveyed to the world in the best–chosen language”. This did not, however, put the argument to rest, and we find the issue being discussed with enthusiasm and passion in Australian newspapers over the following century.

Why am I interested in this old chestnut, given we now accept the value of reading fiction? There are two main reasons. One is that I’m interested in reading culture and how it has developed. The other is that debates about literature provide insight into the thinking and values of the times. (Just think about what our current discussions about issues like diversity, own-stories, and so on, tell about the culture of our times.)

So, much can be learnt about colonial and early post-colonial Australia from discussions about reading. There’s deference to the thinking of (mostly male) British commentators, for a start. There’s the high moral tone taken about reading “serious” literature and not wasting time on light or sensationalist fiction. There’s concern about the impact of light – undirected reading – on the young, and on the uneducated (particularly, it goes without saying, on women). Articles abound in the papers so, as usual, I can only share a smattering from the many that my searches retrieved. Those I’m using were published over 55 years, between 1869 and 1924.

For some commentators no novel reading was good, while for others it depended on the novel. The Gundagai Times and Tumut, Adelong and Murrumbidgee District Advertiser argued that “constant, uninterrupted perusal of works of fiction” could be “injurious and demoralising”, but recognised that some fiction, like “good historical novels”, could have value. These sorts of novels “assisted the reader to realise the conditions of society, &c, at certain periods”. Therefore, they concluded, “the works of our great masters of fiction might be perused (occasionally, of course, not always) with pleasure and with profit by the intelligent reader”. So, very qualified – “great masters of fiction” could be read “occasionally” by “the intelligent reader”. Not a resounding endorsement.

For some, then, the enumerated ills came from all novel reading, while for others these were due to too much novel reading, or reading the wrong sorts of novels. Some ills concerned the impact on health and well-being, such as loss of memory, weakening the brain, unfitting men for the stern realities of life by giving either exaggerated or false views of life. Many commentators, like this one, worried about the impact of a diet of stories of love and murder:

“What sort of wives and mothers may we expect these young women to make?” We may cease to wonder at the frivolous demeanor and flaunting airs of the girls we meet everyday in our towns, when we remember the strange garbage that serves them for mental food, and the “gallery of portraits” that is fixed in their imaginations. They are positively unfitted for the noble work of home life, and we may expect that many of them will develop into sluts and slatterns, and others will speedily figure in the divorce courts …

“Sluts and slatterns”! This writer admits there are novels that may be read “profitably”, like those by Walter Scott and some of Dickens, but believed these didn’t attract the “girls of the period”. Scott, Dickens, and Thackerary, in fact, are regularly touted as acceptable novelists – by those writers who don’t condemn all novel reading.

Other identified ills concerned the time spent reading. For example, novel reading “causes people to remain away from church and chapel duties”. Or, as another wrote, “necessary and serious work” was “thrown aside for the charming story, that helps to rob the mind of its proper strength, and real life of its importance”.

An earnest letter-writer (“Another Reader”) to Hobart’s The Mercury argued that “for a man to confine his reading to novels is, especially in such times as ours, when social questions demand the attention and earnest study of all thoughtful men, to waste a considerable amount of time that would be far more profitably spent”. This writer concedes that it’s “very nice” to recline in a hammock in a quiet, secluded spot, and “devour a long account, generally slanderous, of human nature from a cleverly concocted novel” but asks whether this meets “the duty of mankind?” Hmm, novels being “generally slanderous”? And, must all life be about “duty”? He doesn’t insist on “total abstinence from novel reading”, but he does argue that spending all one’s time reading “is nothing more nor less than an intemperate love of pleasure, which is destructive in all forms”. Indeed, he suggests that reading biographies is more worthy than reading fiction, and returns to his point re the times, recommending “the study of the many problems that trouble the world at this time – Socialism, Theosophy, Religion (above all), etc.”

Concern frequently focused on novel reading by young men and women in particular, with some commentators exhorting parents to “exert a little wise control and careful supervision”. The Riverine Herald went a little further. Arguing that without a public censor, “it is the duty of the parents to wisely choose” their children’s novels, it suggests it would be even better “if the writers, publishers and book sellers” would write, publish and sell books of “higher standard”. A bit of self-regulation, in other words.

A certain Mrs Glover, however, speaking in 1924 at a conference of club, social and welfare workers arranged by the National Organisation of Girls’ Clubs, had a refreshingly liberal view, arguing, the report said, that

a girl had to go through a lot of “trash” before she found herself. The spirit of adventure in the girl must have an outlet. “I think girls ought to be thrilled. I think it is very nice to see girls in the tubes and trams who never look up from their books even when they pass the station. I think that is so much better than gossiping, or making eyes, that sort of thing. I went through a lot of awful trash myself and I really did thoroughly enjoy it. I think the girl has got to go through this before she finds herself. We want to let the girls read the very lightest form of sensational literature.

Okay, so only the “lightest form of sensational literature”, but this sounds like progress. The article concludes by damning not sensational writing but “novels of sentiment, novels of a pervading sickliness”:

From time to time perturbed moralists rush forth into the marketplace to denounce some book or other in which inconvenient or improper scenes occur. For my part I doubt whether all the books which contain passages such as a censor, a magistrate, a policeman can identify is undesirable, have done half as much harm as some volumes of sentimentality in which no one could fine a line to prosecute. The gush of facile emotion, the hectic talk confusing black with white, of which your novel of sentiment is composed, are very bad for heads which are not old enough to be hard, and hearts which are even softer. Such books seem to me the most dangerous trash, and they are to be found not only among the bestsellers but among the great works approved by the intellectuals.

Interesting … but s/he doesn’t give examples.

I’ll close here, because this post is long. However, it’s clear that engagement with the topic was keen, and that there were opinions on both sides. I’ll share some of the pro novel-reading arguments in another post.

Sources (in chronological order)

Your thoughts?