Richard Flanagan, the Booker Prize, and Books

Lisa at ANZLitlovers has posted on Richard Flanagan’s (exciting-to-us) Booker Prize win for The narrow road to the deep north, and has provided links to reviews by several bloggers. So, I thought I’d do something different. In my review and follow-up post, I discussed the role of poetry in the novel. Reviewer (and novelist) Romy Ash suggests that there are two love stories in the book, the second one being a “love letter to literature”.

And certainly, there are many references to literature and books, besides the specific references to poetry that I’ve previously discussed. Early in the novel, on what we later realise was Dorrigo’s last sentient night, he’s in bed with his lover:

On the night he lay there with Lynette Maison, he had beside their bed, as he always did, no matter where he was, a book, having returned to the habit of reading in his middle age. A good book, he had concluded, leaves you wanting to reread the book. A great book compels you to reread your own soul. Such books were for him rare and, as he aged, rarer. Still he searched, one more Ithaca for which he was forever bound. He read late of an afternoon. He almost never looked at what the book was of a night, for it existed as a talisman or a lucky object — as some familiar god that watched over him and saw him safely through the world of dreams.

I was intrigued by the distinction he makes between a “good” book and a “great” one. There are many reasons why I want to reread books. Most of them, I’d say, have to do with the “joy” those books bring me. I don’t mean “joy” in terms of “happiness” but in terms of “inspiration”. This inspiration can take many forms – spiritual, intellectual, emotional, cultural, linguistic. And it usually springs from the two things I mostly read for – insights into human behaviour and great prose. Jane Austen is a good example of this. I’m not sure that I think about it in terms of my soul. Have you thought about why you reread?

Anyhow, there’s one other quote I wanted to share regarding books. This one occurs before the war, in the bookshop where Dorrigo meets Amy, the love of his life:

It wasn’t really the great poem of antiquity that Dorrigo Evans wanted though, but the aura he felt around such books — an aura that both radiated outwards and took him inwards to another world that said to him that he was not alone.

And this sense, this feeling of communion, would at moments overwhelm him. At such times he had the sensation that there was only one book in the universe, and that all books were simply portals into this greater ongoing work — an inexhaustible, beautiful world that was not imaginary but the world as it truly was, a book without beginning or end.

What I particularly like about this quote is the idea that books can make you feel you are not alone. I love it when I read a book and think “I know that feeling” or “That’s me”. Of course, I also love it when I gain insight into how others think or feel too, but it can be reassuring to feel that someone else understands your particular neuroses or dark thoughts or sense of the ridiculous or whatever it is that sometimes makes you feel alone. Books can be such cheap therapy can’t they? I also like the second part of this quote, and its suggestion that there is only one book, one story that encompasses all stories. If only we could all see the world that way …

Annabel Smith, The Ark (Review)

SmithArkSelfPubI must start by thanking Western Australian short story writer Glen Hunting* for recommending Annabel Smith’s The Ark in his comment on a recent Monday Musings post. Hunting wrote that it “is self-published and available as a print book, e-book, app, and has its own interactive website”. I was intrigued so checked it out. My initial reaction was “hmm, is this for me?” But, I’ve wanted to read Smith for a while, so decided where better to start than with this innovative project? I bought the iPad app version and was entertained from the first page. Lisa (ANZLitLovers), who reviewed it just after I started reading it, felt the same.

The Ark is, for want of a better description, dystopian speculative fiction presented in the form of a modern epistolary novel with interactive options. I say “modern” epistolary because the story is told through a variety of textual communications – emails, a blog, memos, reports, minutes of meetings, and news articles. It is divided into two books, of which the first is told, sequentially, through four characters, one on the outside followed by three inhabitants – Kirk Longrigg, CEO of SynBioTec Australia which established the Ark; Ava, a wife, mother and deferred PhD student-expert on despots; Roscoe, the 15-year old son of futurologist Mia; and Pilot, a botanist. At different points in the book we are invited to investigate the Ark via links though which we can tour the bunker, hear the inhabitants, add our own contributions or fan-fiction. I liked the graphics used to depict the Ark, but didn’t spend a lot of time exploring these interactive elements. I suspect different readers, depending on their interests, will behave very differently in this regard. Perhaps game-players will engage more with the interactive features? The good thing is that the book is flexible. It’s not necessary to engage in these digressions, but it can, I’m sure, enhance your enjoyment if you are so inclined.

Roscoe's Blog

Roscoe’s Blog

Not surprisingly, an important element of the book is its design. Each different type of communication has its own visual style – the “dailemails”, the more private person-to-person “Gopher”, the supposedly secure “Headless Horseman”, Roscoe’s “Kaos Kronikles” blog, BLiPPs, and so on. Once these become familiar, they signpost the context in which each communication is occurring. As I was reading, I couldn’t help thinking what fun Smith must have had coming up with all the names and acronyms (like GARDEN, the Growth Apparatus for Regenerative Development of Edible Nourishment) used in the Ark.

But please, I hear you asking by now, what is it all about? The story is set between 2041 and 2043, but commences with a brief newspaper report in 2093 announcing that:

Seventeen people have been recovered from a bunker built into Mount Kosciuszko in south-east Australia, where they have been living in total isolation for almost five decades, since the government collapse in the wake of the post-peak oil chaos in 2041.

There is more to the Ark than that though. It was not principally about saving people – as the presence of the botanist may clue you into. The Ark was in fact a seed bank or “National Arboreal Protection Facility” aimed at preserving seeds for an uncertain future. This aspect of the novel reflects Smith’s concern about climate change, something that is reinforced when we discover that the Mount Kosciuszko area in Australia’s high snow country is now rife with sandstorms! But, there is another theme to this novel, besides this specific climate change one. It’s a more universal one to do with charismatic-cum-despotic leaders. Consequently, it is Ava, the expert in despots, who is the first of the inhabitants to carry the story after Kirk’s opening section which concerns a disagreement between him and the Ark’s project manager, Aidan Fox, regarding Aidan’s unauthorised lockdown of the site for security reasons. For some time, we don’t know who to believe. Smith complicates the issue by Ava’s possibly being unreliable due to having suffered mental problems in the past.

Anyhow, the plot thickens. There’s adultery, a few deaths, and some excursions outside. As more things start to go wrong, conflicts arise regarding freedom and human rights versus security… It’s clever, but believable, and fits comfortably with other dystopian novels about people trapped in isolated locations or in alien futures, and it also draws on what we know about the experience of people in religious cults.

This is a plot and ideas-driven novel rather than a character-based one, which is partly due to Smith’s goals and the genre she is working in, and partly a factor of the multi-voice epistolary form which does not lend itself to in-depth characterisation. I say this, though, not as a criticism. It’s a good read, and doesn’t suffer for this lack of character focus, much as I love character-driven novels. It’s just that the characters are generally more “types” than fully realised individuals – the conniving henchman, the willing nurturer, the trusting hardworking followers, the loyal but open-minded offsider. There is, too, an opening for a sequel that could explore, for example, how the seventeen members engage with the world they enter (or reenter) in 2093.

As regular readers know, I’m not a keen e-Book reader. I’ve read a few books on my Kindle, but this was the first complete book I have read on my iPad. It was fine, partly because the form did not mean pages of dense text to confront on a glary screen, but I was disappointed that although I could bookmark pages of interest, I could not make notes on the text as I can on the Kindle or on “regular” books on the iPad. I do like my marginalia, but I guess it’s dependent on how the content is generated. Oh well.

Have I told you enough? I hope so. It’s well worth a read if you like dystopian fiction and/or if you are interested in experiencing different ways of telling stories in our digital world. I’d never want straight prose novels to disappear – and I don’t believe they will – but the arts should also be about experimenting and playing with boundaries, and this is what Smith has done here. Good for her.

awwchallenge2014Annabel Smith
The Ark
Self-published, 2014
ISBN: 9780646923109

* Glen Hunting’s story “Martha and the Lesters” appeared in Knitting and other stories, which I reviewed a few months ago.

Richard Flanagan: The narrow road to the deep north (Review)

Courtesy: Random House Australia

Courtesy: Random House Australia

I love generosity of spirit, the ability to rise above terrible things to see the humanity that lies beneath. Richard Flanagan’s Booker Prize shortlisted The narrow road to the deep north is, without being sentimental or glossing over the horror, a generous book – and this is why I expect it will be one of those books I’ll remember long into the future.

I know I’m late reading it – but this is because I’ve been saving it until my reading group did it, which was earlier this week. Consequently, I spent the last few days of September engrossed in the life of Dorrigo Evans, war-hero, lover of poetry (and of too many women), and, most significantly, POW from the Thai-Burma Railway. It’s one hell of a tale … and not exactly what I expected.

On the surface, Dorrigo had a successful life. He survived the POW camp for one thing, was highly regarded in his career, became a war-hero celebrity due to a documentary (loved this!), and had a long-lasting marriage with three children. But, this is not the full story. Chapter 2 of Book 1, commences:

A happy man has no past, while an unhappy man has nothing else. Dorrigo Evans never knew if he had read this or made it up. Made up, mixed up and broken down. Relentlessly broken down.

This sounds like it could be PTSD, but it’s not. PTSD is important, of course, but Flanagan is interested in broader issues. In many ways the book feels like a big 19th century novel – it has lots of characters, spans a long time-frame, doesn’t shy from coincidences, and explores big themes – but in style, it’s very contemporary, with frequent shifts in time and place, and multiple third-person subjective points of view. It requires concentration to get all the connections, and would benefit from a second reading. Just the sort of book I enjoy getting my teeth into.

I said in my opening paragraph that the book wasn’t exactly what I expected. That’s because I was expecting more war, and perhaps more anger, than I found. There is war, of course, much of it gruesome, as fits the “truth” of that situation, but the main thread is a love story, accompanied by meditations on ideas like truth, goodness and manhood. I can’t possibly discuss all these or we’ll be here forever, so I’m just going to focus on a couple.

“to somehow be more truthful as a human being” (Nakamura)

One of the novel’s strengths is the balance Flanagan strikes between brutality and humanity. He does this partly by paralleling the life of Dorrigo, the commanding officer of the POWs, with Nakamura, the commanding Japanese officer. Nakamura is the enemy but isn’t vilified as you’d expect. Flanagan shows Nakamura to be brutal towards prisoners but we also get inside his head. We learn that he is not comfortable in his own skin – he is, in fact, addicted to shabu (speed) – and that he needs his superiors’ arguments to convince himself of the right of what he is doing. That he is able to do so – that is, to buy completely into the notion of the “Japanese spirit”, into the Emperor’s goals of “The World Under One Roof” – is believable. What soldiers don’t buy into their nation’s “mythology” (whatever it is based on)?

Flanagan follows Nakamura post-war until his death, as he endeavours to rebuild his life – firstly under a false identity to escape being tried as a war-criminal, and later as himself, married and a father. He struggles to define himself – and is surprised to feel himself transformed into “a good man”. A decade or so after the war, his memory of his brutality fades:

time … allowed his memory instead to nurture stories of goodness and extenuating circumstance.

However, when he is dying, he finds it increasingly difficult to hold onto “his idea of his own goodness”. Comparing this goodness with that of his wife, it comes “close to collapsing altogether”. He searches for the “good things in his life — separate of the Emperor’s will, of orders and authority” but finds they are few when compared with his memory of “skeletal creatures crawling through the mud”. His death poem, concluding with “clear is my heart”, is tinged with irony, but reflects his desire “to conceive of his life’s work as that of a good man”.

By contrast, Dorrigo believes himself not to be a good man, to be “entirely bogus”. He marries a woman he doesn’t love, believing his true love to be dead:

For the rest of his life he would yield to circumstance and expectation, coming to call these strange weights duty. The guiltier he felt about his failure first as a husband and later as a father, the more desperately he tried to do only what was good in his public life. And what was good, what was duty, what was ever that most convenient escape that was conveniently inescapable, was what other people expected.

And yet, he’s a “war hero” and validly so. At one point on the Railway, when they are all starving, he refuses to eat some steak. Rather, he sends it back to the men, having “found himself the leader of a thousand men* who were strangely leading him to be all the many things he was not”. This is not false modesty – the men did bring out his best – and yet this modesty is not completely valid either because Dorrigo did have good in him. He was a man prepared to take action for others, at risk to himself. In his last comatose days, he feels that his life had “only ever been shame and loss”, but his final words are words of action, alluding, self-deprecatingly perhaps, to Don Quixote’s windmill but also reminding us of the last line of the poem that defined him, Tennyson’s “Ulysses” – “to strive, to seek, to find, and not to yield”.

 “a poem is not a law” (Bonox Baker)

Two other notions run through the novel – and I’ve already alluded to them both – the love of literature, particularly poetry, and the workings of memory. One scene in particular brings these ideas together. It concerns the funeral pyre for some cholera victims, who include the artist Rabbit Hendricks. When cholera victims are burnt, their personal belongings must also be burnt, but Bonox Baker wants to save Rabbit’s sketchbook because:

it’s a record … So people in the future would, well, know. Remember, that’s what Rabbit wanted. That people will remember what happened here. To us.

Dorrigo quotes from Kipling’s poem, “Recessional”, arguing that everything is forgotten in the end, that it’s better to just live. Bonox disagrees, telling Dorrigo that

A poem is not a law. It’s not fate Sir.
No, Dorrigo Evans said, though for him, he realised with a shock, it more or less was.

For Dorrigo, for Nakamura and for his commanding officer, Colonel Kota, poetry is essential in some way to their lives. Dorrigo, who lived at a time “when a life could be conceived and lived in the image of poetry” eventually finds himself “living in the shadow of a single poem”, while for Nakamura poetry emulates “the Japanese spirit” by which he tries to justify or explain his actions.

Bonox, though, is interested in something else. He continues to argue with Dorrigo about the sketchbook:

Memory is the true justice, sir.
Or, the creator of new horrors. Memory’s only like justice, Bonox, because it’s another wrong idea that makes people feel right.

And so we come to one of the paradoxes that Flanagan exposes in the book – individual memory versus the memory industry. Dorrigo is outed as a war hero through a documentary, which makes him uncomfortable, and yet “to deny the reverence seemed to insult the memory of those who had died”. The memory industry, however, too often ignores the “truth” of the experience in preference for the facts, as bugle-player Jimmy Bigelow discovers:

His sons corrected his memories more and more. What the hell did they know? Apparently a lot more than him. Historians, journalists, documentary makers, even his own bloody family pointing out errors, inconsistencies, lapses and straight out contradictions in his varying accounts. Who was he meant to be? The Encyclopaedia bloody Britannica? … His words and memories were nothing. Everything was in him. Could they not see that? Could they not just let him be?

Paradoxically, Flanagan is questioning the memory industry while at the same time contributing to it. And it is a powerful contribution. Just goes to show the power of literature!

This is a big messy novel, about the two messiest things humanity confronts – love and war. I love its messiness, its lack of answers, but it sure made it hard to write about. Fortunately, Lisa at ANZLitLovers and John at Musings of a Literary Dilettante have also given it a go.

Richard Flanagan
The narrow road to the deep north
North Sydney: Vintage Books, 2013
ISBN: 9781741666700
466p.

* Aussie readers will recognise Flanagan’s reference here to Weary Dunlop.

Kate Forsyth, Stories as salvation (Review)

One of the best things about being involved in the Australian Women Writers’ Challenge is hearing of writers whom I may not otherwise have come across, or, if I had, who may not have registered strongly with me. One such writer who regularly pops up in the challenge is novelist Kate Forsyth. The reviews that keep coming in for her books, particularly for The Wild girl and Bitter greens, have intrigued me, but I haven’t yet found an opportunity to read these novels. I did, however, find time to read the short memoir, “Stories as salvation”, Forsyth wrote for the Griffith Review some months ago now.

Forsyth’s story is both common and unusual. It’s common because it is a tale of a young girl who turned to books and stories as solace during a childhood characterised by much ill-health and many hospital stays. How many memoirs have we read that tell this story?

Stories. My only source of sunshine, my only solace. I would read all day and as late into the night as the nurses would let me … Stories were escape. Stories were magic.

But, it is unusual too, because, like most such stories, hers has its unique elements. Her health problems started when she was two years old with a vicious attack by a family dog which, among other things, destroyed one of her tear ducts. She barely survived that attack, and then suffered multiple serious infections requiring hospitalisation, due mostly to this tear duct problem. She subsequently became, she said, at the age of eleven, “the first Australian to have a successful implantation of an artificial tear duct”. She includes in this memoir her poem “Scars” which was first published in Quadrant in 1994 and which evokes the visible and invisible scars of her experience, their power and her power over them.

What I found most interesting in this essay-length memoir was her clear articulation of how her childhood reading had informed the writer she is today. I am always interested in how writers end up writing what they write, and what their intention is (regardless of whether their intention is what I might take away from their writing.) For Forsyth, her introduction to Grimms’ Fairy Tales when she was seven came “to haunt [her] imagination”. She was particularly attracted to Rapunzel who

too was locked away from the world against her will. She too was lonely and afraid. Her tears healed the eyes of the blinded prince, as I so desperately longed to be healed. The uncanny parallels between Rapunzel and my life seemed to have some potent meaning.

And so, later, she started writing. Her first novels, commencing with The Witches of Eileanan in 1997, were firmly in the fantasy genre. In them, she says, “the themes of imprisonment and escape, wounding and redemption, appear again and again”. However, it seems Rapunzel stayed in her mind. She started researching the origins of the story, and realised that she did not want to write it as “an otherworld fantasy”:

I wanted to capture the charge of terror and despair that young girl must have felt. I wanted to remind readers that women have been locked up for centuries against their will in this world.

Our world.

ForsythBitterGreensSo the resultant novel, Bitter greens (2012), is set in a real place at a real time. It could not, therefore, she says, rely on magic to explain all the mysteries in the story. She also explains how this research led her to “undertake a doctorate on the subject, with Bitter greens as the creative component.” It also led her to write The Wild girl about Dortchen Wild who was a neighbour of the Grimm family and who told Wilhelm Grimm “almost one quarter of the eighty-six tales collected” in the brothers’ first edition. (Just to be clear, though … she was one of many from whom the brothers collected.)

Now, I have to say that I am not particularly interested in Forsyth’s fantasy series, but these two books, which tend more to the historical fiction genre, do fascinate me. I will try to get to them one day. Meanwhile, I’m intrigued by what Forsyth loves in a story:

romance, passion, tragedy, struggle, and, finally, triumph.

I do like those things – who doesn’t – but I don’t need “triumph”. I don’t dislike books with this result, but I am happy with stories that are more equivocal, that make me wonder at the end. Life isn’t always, in fact often isn’t, triumphant – and I am more than happy for the arts to reflect that reality. Moreover, I’m not sure what Forsyth thinks, but I think stories can, by their very existence, provide “salvation” without offering “triumph”.  What do you think?

BTW, I was intrigued to read in her Official Biography that Forsyth is a direct descendant of Charlotte Waring, the author of the first book for children published in Australia, A Mother’s Offering to her Children. Waring was the mother of Louisa Atkinson, about whom I have written.

awwchallenge2014Kate Forsyth
“Stories as salvation”
Published in the Griffith Review, Edition 42, 2013
Available: Online at the Griffith Review

Cate Kennedy (ed), Australian love stories (Review)

Cate Kennedy, Australian Love Stories cover

(Courtesy: Inkerman & Blunt)

Four hundred and forty-five stories! She read four hundred and forty-five of them! I’m talking about Cate Kennedy, the editor of Australian love stories. These stories were the response to Inkerman & Blunt’s call for Australian writers “to share their love stories, fictional or true”. Having no experience in these things, I don’t know what they expected, but 445 sounds like a good response to me! The final anthology contains just 29, and they are all, not surprisingly, good reads. This is not to say that I loved them all equally, but certainly none jarred for being ordinary or clichéd. Not only is the writing high quality, but Kennedy’s selection has produced a collection that is diverse in subject matter and style. It wasn’t hard to read four or five in a sitting.

If you’ve read my previous reviews of short story collections, you’d know that I’m always interested in the order of the stories. Well, this anthology has been overtly structured, with “like” stories grouped under headings. Each heading, cutely I suppose but nonetheless effectively, draws from a story within the group. So, for example, the heading “A sweetly alien creature” comes from the second story in its group, Susan Midalia’s “A blast of a poem”. I’m easily amused, I know, but I did look forward to spotting the heading-title as I read each group. There are seven of these groups, each containing four stories, with one exception that had five. In her Introduction, Kennedy, herself an award-winning short story writer, says that “Donna Ward [the publisher] and I arranged the stories into a kind of narrative arc of the way love comes, creates its own disorders, then transforms itself and us [in] the process.” This arc, though, isn’t an obvious one, like, you know, young love, broken love, old love. It’s more fluid than that.

And so, the first story, Bruce Pascoe’s “Dawn”, is about an older couple who have been together for a long time. The narrator, the man, clearly still adores his wife, and watches her, caresses her, in the early hours of the morning. While the birds come to life and sing in the day, she sleeps on. He knows her well, knows what he can do, how far he can go, before he will irritate her and break the spell:

So I don’t touch that bone. It would be over. She presses in closer to me and her breasts slide heavily against me and a thigh rises over mine and she squirms again, adjusting, moulding herself to me, fidgeting this limb and that, this foot against that, settling. It is not yet over.

This is a beautifully observed piece. It thrilled and inspired me – and gave me confidence that if the collection started like this, I was going to be in good hands.

What I particularly enjoy about an anthology like this is that it can give me a taste of writers I’ve been wanting to read for a long time (such as Bruce Pascoe, Tony Birch and Lisa Jacobson), or reacquaint me with writers I have read before and enjoyed (such as Irma Gold, Leah Swan, and Carmel Bird), or, perhaps most excitingly, introduce me to writers I don’t know at all (such as  J Anne DeStaic, Sally-Ann Jones and Sharon Kernot). But, here’s the thing. How to write about a collection in which pretty well every story moved me? I don’t want to simply generalise and tell you that they covered the whole gamut of love – from straight to same-sex, from romantic love to parental, from lasting to broken love, from supportive love to betrayal and revenge, from love across nations to love at home – though the anthology does do all these. And I can’t really describe every story in the book. So, I’ll just choose one from each section to give a flavour.

I’ve already mentioned Bruce Pascoe’s “Dawn” so will leave it at that for opening group titled “A sensuous weight”. The second group, “Why cupid is painted blind”, includes stories about love that can be passionate, obsessive, overwhelming. J Anne deStaic’s “Lover like a tree” is a devastating story about a woman in love with a man in love with his drugs (and yes, also with her). DeStaic conveys this two-edged love, his need for the drug as strong as her need for him, with sensitivity and without judgement. It is what it is.

The next four stories, in “Adrift in shards and splattered fruit”, explore same-sex love. They are not the only stories to touch on this issue, which was pleasing to see. Confining them all to one section would have insulted today’s reality. Debi Hamilton’s “The edge of the known world” is about missed opportunities, about the one who loves and the other who doesn’t see it:

Carmelita. Carmelita. There. I like to think her name. If you want to hear a love story I can write you one. If you want a story in which someone breaks someone else’s heart, this is the story for you.

We are warned early in the story, and yet the end still saddens.

From this group we move to “There are tears, there is hubris, there is a damnation and regret”. These stories are about difficult loves, sometimes past loves. It’s a powerful and varied group, but I’ll choose Sally-Ann Jones’ “Hammer orchid” to represent it. It spans thirty odd years in the lives of a young woman and an indigenous man. It starts “when she was eight and he was sixteen” and ends when they are fifty and fifty-eight. Set in Western Australia, it tells the story of a young girl’s crush and a young man’s recognition of the boundaries that need to be maintained. It gently encompasses issues like the patronising “naming” of indigenous workers (“Bill” is called “Biscuits” by his employers), knowing country, and environmental protest, all tied together by Levis and a silver belt buckle – but, beyond that, my lips are sealed.

“A sweetly alien creature”, as you might guess from this group’s title, explores parental love. Of course, like all love, this doesn’t run smooth. There’s a story about a false pregnancy (Rafael SW’s “Small expectations”), and another in which Lola promises to marry Henry and give him a baby if he’ll let her have a cat (Caroline Petit’s clever “The contract”). There’s Irma Gold’s only-too-believable story about “The little things” that can bring it all asunder, and Natasha Lester’s succinct piece about losing the language of adult love, postpartum (“It used to be his eyes”).  And then there’s Susan Midalia’s “A blast of a poem”, a bittersweet story about what happens when conception doesn’t happen on demand. What then?

I hope I’m not boring you, but we are nearly there! The penultimate group, “Firm as anchors, wet as fishes”, looks at how health issues can challenge or get in the way of love. There’s cancer of course, and I had to laugh at Sharon Kernot’s resourceful wife in “Love and antibiotics” when she tells her husband she has chlamydia. Allison Browning’s “These bones” is, we learn from the biographies, an excerpt from her current novel-in-progress. It’s about Enzo, a gay man with dementia. He’s in a care facility and misses waking up next to Nev. He might have dementia, but he still manages to escape the facility, despite its security-coded doors:

Today is a gardening day, the kind where no gloves are needed because the earth is warm and kind to the skin and the dirt feels soothing on the flesh.

We do meet Nev at the end, and he is as tolerant and loving as Enzo remembers and deserves. I’m intrigued now about the novel.

The last section, “The unbroken trajectory of falling” is – and you’ve probably been waiting for this – about love gone very wrong. There’s adultery of course, and breakups. There’s even a murder. Kennedy clearly decided that there would be no whimpering at the end of her anthology. No, we would go out with a bang. And so, if Pascoe opened the collection with a lyrical evocation of mature love, then Carmel Bird’s “Where the honey meets the air” brings it to a close with a breathless piece that barely stops for a comma, let alone a full-stop. Here, Sugar-Sam, in a stream-of-consciousness featuring word-play galore and “mincing metaphors”, chronicles his relationship with Honey-Hannah. It’s wickedly funny, with allusions high and low, little digs at our modern ways of communicating (“the merrymedia, social and anti-social”), and pointed references to contemporary issues. It is surely not a coincidence that Tasmanian-born Bird’s character marries into a family called Gunn. He describes the family’s taking over their wedding:

when Her Family swept in and tied us up in knots, ribbons, bows and a certain amount of barbed wire, and whirled us up the aisle …

Lurking in the language, behind its breezy tone, are, as you can see here, hints of something else. “I should have warned you”, he says at one point, “about how this narrative will tie itself in the knots of several metaphors and coincidences and things”. It certainly does that. By the end we are left fearing that Sugar-Sam has indeed tied us up in knots. A clever, satisfying, not definitively resolved story. What a way to finish.

All in all, a wonderful read. If you don’t want to take my word for it, do check out reviews by John at Musings of a Literary Dilettante and Karen Lee Thompson.

awwchallenge2014Cate Kennedy (ed)
Australian love stories
Carlton South: Inkerman & Blunt, 2014
275pp.
ISBN: 9780987540164

(Review copy supplied by Inkerman & Blunt)

Nigel Featherstone, The beach volcano (Review)

Courtesy: Blemish Books

Courtesy: Blemish Books

Back in 2010, Featherstone spent a month, on a writer’s retreat, at Kingsbridge Gatekeeper’s in Cataract Gorge, Launceston. He writes on his blog that he left Launceston with sketches for three novellas. The beach volcano is the last of these, the other two being Fall on me (my review) and I’m ready now (my review). Before I talk about the novella, though, I must compliment Blemish Books on the production of these three books. They are gorgeous – they have appealing, stylish cover designs; they are a perfect size, fall open easily and have lovely, clear print; and together they look like a set. Well done Blemish, I say.

Now, to the book itself. Featherstone has appeared a few times on this blog, via my reviews of the first two novellas, a guest post in 2012, and a five-part interview that I ran over the summer of 2012-2013 when the magazine it was destined for, Wet Ink, folded. Through all of these, one particular idea or theme has been consistent – and it is, as he formally stated in his guest post, that “family is the guts of the contemporary Australian story”. He mentioned several writers, such as Kate Grenville, Craig Silvey and Gillian Mears, for whom this is clearly true, and then turned to his own work:

My main characters are usually men and women (always a good start!) who have children, who want to be parents, who struggle to cope, who feel the pressure of internal and external expectation, who fail and fall into a heap but pat themselves down and have another crack at it.

And so, Fall on me centres on father and teenage son, Lou and Luke, while I’m ready now is about a fifty-something mother and thirty-year old son. In The beach volcano, we’ve moved on again in age. The father here is 80 years old, and the son 44. I’m not sure whether this age progression drove the order in which the books have been published, but it does have a certain neatness. Luke, the teenager in the first book, is pretty wise for his age but he is still a young man sorting out his identity and his separation from his father. Thirty-year-old Gordon, on the other hand, is confronting turning 30 and, not comfortable with what this implies, embarks on a risky “Year of living ridiculously”. This brings us to 44-year-old Canning (aka successful rock musician Mick Dark) who has returned home for the first time since he was 17 to celebrate his father’s 80th birthday. He has come primarily because he wants to discover the “full” truth about a story told to him by his aunt, the estranged sister of his father. I should add here, in case I’ve given the wrong impression, that the first two books don’t focus solely on the son, whereas The beach volcano is very definitely Canning’s story.

The thing about Featherstone’s books – at least these three – is that there’s potential in each for high drama, or, to put it more crudely, for violence and/or death. But, Featherstone is not a writer of crime or thrillers. He’s interested in family and human relationships, and so, while dramatic things happen, the drama never takes over the story. In The beach volcano, terrible things involving abuse of boys by men have happened before the novel starts. They resulted in family secrets to do with a false alibi – and who knows what else, we wonder as we read. This is what Canning has come home to discover.

The story is told, first person, through a traditional linear narrative, with flashbacks to fill us in on relevant background. It starts with Canning’s arrival on Friday, late, for the pre-birthday dinner for the immediate family, and continues to the end of the weekend when all has been revealed, to Canning at least, and he is able to make some decisions about where to from here. Throughout the weekend, Canning has one-on-one conversations with different members of his family, his parents, his two older sisters, a brother-in-law, and a nephew. We to-and-fro between love and hate, welcome and aggression, as this family tries to keep conflict at bay, while threatened by a secret that they refuse to openly confront. Family secrets, gotta love them! But, Canning wants truthful relationships with his family now:

I’d come to Sydney to tell the truth, but it was important to be selective about the truth, and to have good timing in the telling, to be cautious. Because the truth, I thought, was a disturbance. The truth took things apart and put them back together in a different but better shape. But what exactly was a better shape?

This is the question Canning needs to answer, and is why he bides his time. He needs (and wants) the truth to be a positive force, not a destructive or simply life-sustaining one.

Featherstone’s language is clear and evocative, with lovely descriptions of coastal Sydney and realistic dialogue. Canning’s voice feels genuine, if a little inclined at times to over-explain. The “beach volcano” of the title works on both the literal level as an activity that Canning and his father share, and that he then wants to pass onto to his newly-met nephew, and as a metaphor for simmering tensions that threaten to erupt. You’ll have to read the book though if you want to know what erupts and how. It is, in its measured way, quite the page-turner.

In a sense, this is a reworking of the prodigal son story, except that in this version the son returns as a success and is, perhaps, the one who extends the greatest generosity. Like the original, it is about love and acceptance, but has the added theme – one that Featherstone explores in the three novellas – of the need to face the past before you can truly progress into your future.

The beach volcano makes a fitting conclusion to Featherstone’s novella set. I have enjoyed the time I’ve spent with his unique but real families and look forward to seeing what he comes up with next.

Nigel Featherstone
The beach volcano
Canberra: Blemish Books, 2014
140pp
ISBN: 9780980755695

(Review copy courtesy Blemish Books)

Olivera Simić, Surviving peace: A political memoir (Review)

Olivera Simic, Surviving peace

Courtesy: Spinifex Press

I hadn’t heard of Olivera Simić when Spinifex Press offered me her book, Surviving peace: a political memoir, to review, but her subject matter – the Bosnian war, to put it broadly – was of particular interest to me, so I said yes. You see, I worked for several years with a woman who, like Simić, was also “survivor” of that war, and while she’d talked a little about it, I was hoping this book would fill in some of the gaps. It sure did – and then some.

Simić was born in the former Yugoslavia, and lived through the Yugoslav Wars (1991-1999). She was nineteen years old and living in Banja Luka in Bosnia and Herzegovina (BiH) when the Bosnian War (1992-1995) broke out. To keep her safe, her parents sent her to friends in Serbia for the duration of the war. She was living in Serbia* in 1999 when NATO bombed it –  Operation Merciful Angel** (really!) – as part of the Kosovo War (1998-1999). These aren’t her only traumatic experiences, but I won’t give her whole biography here.

According to her Spinifex author page, Simić is now “a feminist, human rights activist and academic at the Griffith Law School, Australia”. She teaches international law and transitional justice, suggesting that her personal experience of war and peace is underpinned by thorough academic grounding. The book has an extensive bibliography, which not only substantiates her arguments, but provides an excellent resource, both fiction and non-fiction works, for further reading on the subject.

So, how does an academic, working in an area in which she has been personally involved, write and teach about it? Surviving peace is described as a memoir so, as she says in her Preface, “the personal ‘insider’ perspective assumes the lead” in this book, but she also wants to increase understanding of war trauma and its impact on people’s lives. She’s a feminist, and brings a feminist sensibility to her academic work, one which accepts that personal experiences provide legitimate evidence in research. She believes, as I do, that there is no such thing as “objective knowledge”. Consequently, this “memoir” can also work as a scholarly study of the consequences of war, of the challenge of living post-conflict, of, as she describes it, surviving peace.

One of the features that makes this book more than “just” a memoir, is that it’s not told in a simple linear chronology. She does start with the beginning of the war in 1992, and end pretty much with the present, but in between she structures the book more thematically, so I’ll do that too, roughly aligned with her themes.

Where are you from?

In Chapter One Simić describes how within a decade of Tito’s death, Yugoslavia had changed from a place of “collective identity” in which ethnicity was not an issue to being an ethnically divided society that descended into war and genocide. She now “identifies”, reluctantly, as a Serb (Bosnian Serb/Orthodox Christian), formally separated from her old compatriots, Bosniaks (Muslims) and Croats (Roman Catholics). “The war”, she says,”erased my country, my language, my youth”. Her discussion of how language has played out in this breakdown of society is fascinating – but her description of the impact of having an identity “forcibly attached” to her, is painful:

The ethnic identity that I have been reduced to in peacetime has become a chain around my neck that threatens to choke me. It determines everything I do, say and write … Every time someone starts to enquire about my ‘ethnic identity’ I find myself walking a minefield of people’s judgements and closed-mindedness.

Of course, she’s not the only one caught in this trap – and she supports her discussion of the issue with academic writings and the personal experiences of others. Later in the book she describes how her father changed from communist to “ultra-right nationalist”. He now mixes only with Serbs, and has “nothing to discuss” with Bosniaks and Croats, among whom he’d had close friends pre-war. It’s impossible not to generalise, and draw truths, from the “stories” she tells, truths about constructing ethnicity which extend far beyond Bosnia and the Balkans.

Speaking the truth – and moral responsibility

In Chapter Two, titled “Traitor or truthseeker”, Simić discusses why she is driven to write about atrocities – particularly the Srebrenica massacre – committed in “my name” by her people. It has brought her into direct conflict with her father. “Truth” she shows is a relative thing – if we didn’t know it before. Each ethnic group has its own truths about what happened, making it “almost impossible to have respectful conversations about politics and war in today’s BiH”.

I found this section particularly interesting, because its generalities extended, for me anyhow, beyond the Bosnian War to indigenous relations in Australia. She discusses her feelings of “moral responsibility” for acts committed in her name, and argues

Of course, I cannot be held accountable for atrocities perpetrated by members of my ethnic group; that is their burden. However, I can and do feel a responsibility to demand justice and examine crimes committed by ‘my clan’.

That makes perfect sense to me. Simić quotes Hannah Arendt as saying that every government should assume “political responsibility for the deeds and misdeeds of its predecessors, and every nation, for the deeds and misdeeds of the past”. She also quotes Bernard Schlink (of The reader) who wrote that the past can “cast a long shadow over the present, infecting later generations with a sense of guilt, responsibility and self-questioning”. Oh yes! I do hope we here in Australia are finally recognising this … (Interestingly, she also raises the issue of survivors feeling they have sole ownership of their experience and that only they have the right to talk about it. This reminded me of our discussion on this blog earlier this year about whether white writers can write indigenous characters.)

Simić talks of “dirty peace”, which she defines as a time when killings have stopped but ‘war’ is still being fought. In BiH, for example, those who speak uncomfortable truths – and she gives examples – are ostracised and threatened. She talks about forgiveness (which I discussed earlier this year in another post) and argues that real peace is unlikely to be achieved until once-warring parties can sympathise with each other. Reconciliation, she says, means something more than simple co-existence.

“The answer to violence can never be more violence”

Simić is a pacifist and abhors violence. She details in the memoir her own painful experience of post-traumatic stress syndrome (PTSD). It is the most personal, intimate part of the book. Her PTSD primarily stemmed from her experience, as a civilian, of the NATO bombing. She is particularly bitter about NATO’s actions. She discusses it at some length, including both her personal experience, and the “facts”. She doesn’t excuse what the Serbs did in Kosovo, but argues “there must be other ways”. What those other ways might be, however, is not the subject of this book.

Her discussion of modern warfare, in fact, is chilling – and reminded me of Andrew Croome’s inspiration for his novel Midnight empire. The more remotely war is conducted, the easier it is for those conducting it to not see the real people, real lives, being affected. In this new warfare, the number of “ungrievable lives”*** multiplies.

The ramifications of war, then, are enormous, besides the loss of life and destruction that occur during the violence, besides the PTSD suffered by combatants and civilians afterwards. She writes of her own life as a refugee, of dislocation in the lives of others, of a “peace” that for many is no life at all. Some of this she conveys in Chapter Four through letters between three women, including herself, which bear direct witness to violence and its aftermath.

Incorporating truth into history

You’ve probably gathered by now that I found this a deeply engrossing book. It is unapologetically written from the point of view of a survivor. Quoting academic Elizabeth Porter, Simić believes that stories provide the basis for incorporating truth into history. I like this because for me history is more than facts and events, more than great men and their actions. It comprises the truths drawn out of – generalised from – people’s lived experiences. Nonetheless, there were times when I wondered if Simić were pushing her personal barrow a little too far, but then remembered that this is, first, a memoir.

I’m never one to say you must read a book. However, if the subject interests you, then Surviving peace would be well worth adding to your pile!

awwchallenge2014Olivera Simić
Surviving peace: A political memoir
North Melbourne: Spinifex Press, 2014
188pp.
ISBN: 9781742198941

(Review copy courtesy Spinifex Press)

* I mistakenly wrote Sarajevo in my original version of this post.
** The name reported to Simic by a pilot, but this name, used briefly in Yugoslavia, was a misnomer.
*** Janet Butler’s term for whole populations “barely considered as human” by those conducting or reporting on war.

Brooke Davis, Lost & found (Review)

DavisLostFoundHachetteI must say that my antennae go up when I hear a book being touted as a publishing sensation even before it is published, as Brooke Davis’ recently published debut novel Lost & found, was. What does that mean? That it was the subject of a mega-dollar bidding war like, say, Hannah Kent’s Burial rites? Well, not necessarily, but Davis’ novel, according to hoopla.com, was “one of the hit titles at the 2014 London Book Fair and has since gone on to sell into 25 territories”. The question is, does it live up to this, hmm, hoop-la?

You’re all going to die (Millie)

I’ll start by saying that this “sensation” comes dressed as a light book and is, in fact, an easy and delightful read, but it also offers something more, content-wise and stylistically. For those of you who haven’t heard, the novel was inspired by Davis’s grief over the sudden death of her mother in a freak accident in 2006, and was written for her doctorate at Curtin University. It tells the story of three characters: seven-year-old Millie whose father has died and whose mother subsequently abandoned her in a department store; 87-year-old Karl whose wife has died and who has escaped the nursing home to which his son had abandoned him; and 82-year-old Agatha who hasn’t left her house since her husband died seven years ago, and who fills her day shouting insults at passersby. Three lost characters who come together, looking, though not initially consciously, to understand the old question: what is life about, or, more specifically, how do you live life when it is defined by loss, or even, as Agatha wonders, wouldn’t it be better to never care for anyone?

At the end of my edition is a short version of an article titled “Relearning the world” that Davis wrote about grief.  If you have experienced the terrible grief of sudden or before-its-time loss, you will relate to much of what she writes. She talks of the moment when the loss becomes real (a moment I vividly remember in my own life), and of “feeling outside of everything and looking in” (another sensation I remember). She talks of theories of grief, like Elizabeth Kubler-Ross’s, and how it makes sense because “we like order”. “Isn’t that”, she asks, “why we like narrative?”. But, she says, there’s been a backlash against the compartmentalisation of grief towards a recognition of “the disorder of grief”. Grief, she has learnt, is part of everything she says and does, all that she is. It is never resolved.

We’re just living, Derek (Karl)

This all sounds pretty heavy, albeit sensibly heavy. Davis’s book, however, is quite the opposite. The narrative line owes something to the picaresque novel, and the linear but choppy structure supports this form. The main body of the story concerns a rather wild and wacky journey the three characters take, some of it on the Indian Pacific train, to help Millie find her mother. As befitting the picaresque, they meet various colourful characters along the way, such as Stella the bus driver and Derek the train conductor. As the journey progresses, the adventures and mischief get sillier and sillier, and less and less “real”. But then, this isn’t a realistic novel. In fact, it is quite slapstick, which is not my favourite form of humour. However, Davis makes it work, pretty well anyhow, because we are invested in her characters by then. We want them to find what they are looking for – or something equally worthwhile.

Old is not a choice (Agatha)

Davis also makes it work because of the voice. Using third person, it’s fresh, and direct, and authentically captures the perspectives of a curious young child, a loving old man, and a grumpy old woman. It might be a “light” novel, but it’s not a prosaic or formulaic one. Each character is associated with various “things” or “recurring behaviours”. Just Millie writes “In here Mum” messages whenever she goes to a new place so her Mum can find her. Karl the Touch Typist, who had deeply loved his wife Evie, carries around Manny the store mannequin, with which he had helped Millie escape the authorities in a department store and which is mistaken for a sex doll by some of the people he meets. Agatha Pantha, a closed-off woman who had not been a kind wife, has her Age Book, in which she obsessively records her day in third person. Some of the character “associations” might, depending on your point of view, be a little overdone, just as the slapstick, depending on your tolerance, may be pushed a little too far. Overall though, I found Davis’ characterisation effective and engaging.

All this is supported by the narrative, which is moved along through delightful language, from the zippy dialogue to tight descriptions that nail with their acuity.

Here, for example, is Agatha trying to explain to Millie why at seven she can’t start a family:

You can’t get pregnant.
Why not?
You have to get your! Your! Agatha gulps. Your monthly womanly visitor!
Are they from the government?
Good God, no!
Where from then?
They’re not from anywhere!
Why are they called visitors, then?
That’s just what we say!
Who?
Agatha sighs loudly. Okay, I give up! Someone from the government comes to your house and makes you a woman!
Millie eyes the breastfeeding mum, and leans in close to Agatha. Will they bring me boobs too? she whispers. Because I’m not going to take them.

And here is Millie’s view on dates on gravestones:

The start date and the end date are always the important bits on the gravestones, written in big letters. The dash in between is always so small you can barely see it. Surely the dash should be big and bright and amazing, or not, depending on how you had lived. Surely the dash should show how this Dead Thing had lived.

Besides the loss-grief theme, Lost & found is about many things – loneliness, love, friendship and caring, and, above all, about taking risks because this is your life. It’s not a challenging novel, as it wears its heart on its sleeves, but it is lively, inventive and wise. It will be very interesting to see what Davis does next.

awwchallenge2014Brooke Davis
Lost & found
Sydney: Hachette Australia, 2014
280pp.
ISBN: 9780733632754

(Review copy courtesy Hachette Australia)

Delicious descriptions: Some thoughts on Ouyang Yu’s language

I didn’t get around, in my recent review of Ouyang Yu’s novel Diary of a naked official, to discussing his language, so couldn’t resist another post.

As you would expect in an erotic novel, particularly one framed as a diary, the language is rife with obvious – and consciously so on the part of our narrator – sexual references and innuendo. It is, to put it baldly, in your face. Yet there are, also, some subtle undercurrents. I’ve chosen one excerpt to illustrate some features of the language. Reading it will also give you a feeling for the tone, which is, among other things, conversational, self-confident and unashamed. At one point, Shi Ma (the narrator) describes his diary as “the only confessional” that he can have in a world where there are “no priests of any religious or religious denominations worth my trust and confidence”, but from my understanding of the word “confession” I’d read this as irony.

Names are an issue in the book – as you might expect in a diary. Shi Ma uses initials for most of the significant people in his life: W is Wife and D is Daughter, for example. The women he “loves” tend to be anonymous or go by aliases, which are often flower names, such as Acacia, Daffodil, Goldenrod and Nasturtium. Some characters though have more ordinary names. Consider this:

However passionate and deep one’s love is, it tends to peter out like a brisk fire that burns with passion and heat, only to burn itself out at the end of the day. Peter – what a name in association with the phrase ‘peter out’ – had an affair with Third, the third daughter in her family, a pretty girl who did frames for his paintings, but had to marry a Singaporean woman when he went to Sydney. Third fought tooth and claw to stop him from marrying and going. According to Sam, Third threatened suicide but didn’t; instead, she left scratch marks all over Peter’s back, traces of love when gone, turned sour and resentful.

Love seems to have two faces, one loving, the other hating. Sue is a typical example. Like the name ‘Peter’, this name is portentous. I would run miles away from any woman by that name because who knows if she is not going to Sue you one day? In fact, when a girl I loved reported that her name was ‘Sue’, I said: It’s not a name you should have. I’d much prefer you call yourself ‘Su’ or ‘Soo’. In fact, Soo with two holes in it is infinitely preferable to Sue with a ‘u’. She seemed to like it and said: I’ll think about it.

Besides including an example of the book’s sexually explicit language, this excerpt also addresses two of the novel’s concerns – love and power. Shi Ma discusses “love” endlessly, all the while behaving in an exploitative and generally loveless manner. He is obsessed with sex but desires love, and seems unable to reconcile the two in any meaningful way. Power, on the other hand – who has it, how it is used, what effect it can or does have – is one of the undercurrents of the novel. Ouyang Yu reveals a world in which power, particularly between the genders, is a complex business (with business being perhaps the operative word!) Women in his novel do wield some power, but whether that power is to their (or anyone’s) benefit is a question Yu leaves for the reader to consider.

Ouyang Yu, Diary of a naked official (Review)

Ouyang Yu, Diary of a Naked Official

Courtesy: Transit Lounge

When I was offered Chinese-born Australian writer Ouyang Yu’s latest novel Diary of a naked official to review, I was warned that it is rather graphic. And so it turned out to be, but, not having read Ouyang Yu before, I did want to give it a go. The accompanying publicity sheet describes it as “Ouyang Yu’s most commercial novel to date – erotic fiction set in contemporary China”. So now you, my blog readers, have also been warned.

Where to start? Perhaps with the title. Not being an expert on Chinese culture, I wouldn’t have fully understood the title if it hadn’t been for the back cover. It explains that “naked official” is a recognised term in China describing men who locate their wives and children overseas, where they also deposit all their money. The men remain in China “naked” and, in this case at least, “totally free” to indulge in whatever they desire – which brings me to the subject matter of this novel …

The main part of the novel comprises diary entries written by our naked official (who may be named Shi Ma and so that’s what I’ll call him) over a period of three months*. In it he details a life driven by satisfying carnal pleasures with no desire (ha) to rein them in. He is so focused on “enjoying” other women – young, beautiful ones – through pretty much any act you could imagine and then some, that he has no time or energy for intimacy with his wife, who does not move to Australia until halfway through the novel. “Sex”, he says early in his diary, is “a keyword of our times, it is like a poisoned liquid that seeps into the minds of everyone, including women”. (Including women, eh! How gender plays out in the novel, in fact, could occupy a whole post).

Framing the diary is the encompassing conceit that the story is presented to us by a writer, who is probably Chinese-Australian and who had found the diary on a USB stick left on a Melbourne train. He decides to present it in its entirety “with a bit of editing here and there, just to make it less offensive to the middle-class sensitivities in this country”. He warns his readers, just as I have, to be prepared for an assault on their “moral values”.

As you have probably gathered by now, this is a clever, complex and rather slippery book. I say slippery because it looks like it’s a critique (or satire) of modern China, of a world where obsession with sex and fast adoption of capitalism collide, and where increasing independence for women sees “concubine” become “working girl” with different expectations. But, when you comprehend that the character “publishing” this diary is based in Australia – and that writer-translator Ouyang Yu spends his life between Australia and China – you see that this is no simple tale. This is not to suggest that the book is autobiographical but rather that, through these layers, Yu plays with our minds, and forces us to recognise that Australia and China have more in common than we may think.

The layers are complicated further by the fact that Shi Ma himself works in a publishing house. His job is to recommend works to his boss, B, for publication. B, though, rarely agrees with him. Our narrator says:

But it is books that speak the honest truth to a hurting degree that are denied the chance of publication because the comfort zone is outstepped and our core values are challenged.

And so, Shi Ma, whose life of self-centred debauchery alienates us, also draws us in with his desire to publish difficult or confronting works. Publishing now, he says, “is dictated by MM, money and market through B, Banker of Books”. At one point, he considers whether a particular erotic book

might be considered for publication if not recommended outright. In today’s China, things are much more confronting, and much more physically permissive than a decade or so back as it is good for the economy … Still, I am not sure because B may object on the basis of market and censorship.

Censorship in China is one issue, but western readers are only too aware that publishing in so-called “free” countries is by no means free of the impact of the market. Shi Ma is pretty devastating in his comment on publishing:

In the scheme of things, an excellent book, by the time it is edited and published, becomes a good book, and a good book, a so-so book. It is amazing how a so-so book can sell, such as the one penned by the guy called Hung Heavens, but I have ceased to be amazed by the mediocrities as the world is made for them, books written by the mediocre for the mediocre, like common food, eaten only to be shat.

In another interesting layer, Shi Ma is given the job of assessing applications for “self-funded poetry”. Ouyang Yu, himself, is a poet and clearly knows only too well how difficult it is to get poetry published.

I have, I know, digressed somewhat, because the examination of publishing is only one aspect of this novel, and I probably haven’t given you much sense of its actual narrative. The novel does have a story, albeit a flimsy one based around sexual exploits. There are recurring characters, including the aforementioned B, a mother and daughter with whom Shi Ma has a complicated relationship, his friend Sam, and various working girls. However, while Shi Ma, himself, does develop to some degree – becoming “absolutely bored with a multitudinous accumulation of bodies” – none of the other characters are “developed” or even “rounded” in the usual way of fiction, because this is not a traditional novel. It is, rather, what I’d call an “ideas novel” that explores not only what is happening in modern China but also, more generally, what a sex-focussed, market-driven world looks like. And it ain’t pretty. Human relationships and original artistic expression are measured by money, and such values as love and morality are degraded in the wake.

Diary of a naked official is a book that shocks and appalls, but that can also surprise and even make us laugh. In it, Ouyang Yu, unlike B, is not afraid to expose “the night in our hearts”. Shi Ma is not a sympathetic character and yet, at times, he makes sense. There are no easy answers, and this book certainly doesn’t provide any. It does, however, ask some very pointed questions.

Ouyang Yu
Diary of a naked official
Melbourne: Transit Lounge, 2014
220pp.
ISBN: 9781921924705

(Review copy supplied by Transit Lounge)

* In an interview I heard with Ouyang Yu, he pointed out that the diary starts on 4 June (the Tiananmen Square date) and ends on 11 September (9-11 in other words). More layers, you see …