Monday musings on Australian literature: Writers’ notebooks

If you’ve attended writers festivals, you are sure to have heard writers talk of using notebooks to jot down ideas on the run, to record conversations overheard on public transport, cafes, etc, to capture the thoughts of the writers they read, and so on. These notebooks are not works of art in themselves, but part of a writer’s toolbox for creating their art – except, of course, writers being writers can turn anything into art, if they set their minds to it.

Some time ago, an article appeared in The Guardian on writers’ notebooks. It starts by discussing:

the way notebooks seem to offer access to hidden origins, and to the creative processes by which works we value come into being. Notebooks record early versions and impulses, and though sometimes the writer has an eye to posterity, the privacy of self-communing allows things that can’t be shared with others to be said, within what Coleridge, one of the great notebook-keepers, called in 1808 a “Dear Book! Sole Confidant of a breaking Heart”. For Virginia Woolf, her notebook helped to “discover real things beneath the show”; flashes of perception, phrases, half-formed and potential ideas …

The article was written by American Professor Philip Horne, who commissioned ten authors to write new stories based on “germs” left behind by Henry James in his notebooks. That book has been published, Tales from a master’s notebook: Stories Henry James never wrote. (Anyone read it?) Apparently, Horne is also editing an edition of James’ notebooks.

I’ve digressed a little – into American writers, and third-party-edited notebooks – when I really want to focus on Australian writers. But, sorry, I’m going to digress again, this time to lithub.com staff writer, Dustin Illingworth:

Few literary artifacts remain as consistently enigmatic as the author’s journal. … The very names we employ—the aforementioned “journal,” the stuffy “diary,” the tepid “notebook”—are failures of imagination, if not outright misreadings. Staid synopses and ossified lives these are not. Rather, what we find within their pages are wild, shapeless, violent things; elegant confessions and intricate codes; portraits of anguish; topographies of mind. Prayers, experiments, lists, rivalries, and rages are all at home here, interbred, inextricable from one another. A piece of petty gossip sits astride a transcendent realization. A proclamation of self-loathing becomes a paean to literary art. News of publication shares the page with the most banal errands imaginable.

Perfect, including his reference to nomenclature – journal, diary, notebook. Writing courses specifically recommend keeping a “writers notebook”, but writers themselves – if they do it at all – keep diaries, journals, notebooks, even loose pieces of paper like backs of envelopes. Many of these eventually find their way into libraries and archives.

Here, though, my focus is those that are published – by the writers themselves, not posthumously by academics or other editors. These works are clearly part of a writer’s oeuvre – and I’m calling them “notebooks”. They tend to be highly edited and somewhat different from traditional diaries, which, of course, can also be carefully edited. But, these “notebooks” have minimal diary framework, in terms of day-by-day dear-diary accounting.

Selected Aussie writers’ notebooks

I don’t know how many writers have published the sort of “notebooks” I’m talking about, but I have three on my shelves, to get the discussion going.

The first one, chronologically in terms of publication, is the most unusual, Beverley Farmer’s A body of water (1990). I’ve had it on my TBR since it came out. How embarrassing. Luckily for you, though, Lisa has reviewed it, so do go there if you are interested. Meanwhile, I’ll just make a few comments. I bought it because I loved Farmer’s writing, and looking at it again – as I have many times over the years – I feel the urge to dive in, but, no, on with this post.

Farmer’s book takes place over a year from February 1987 to the next February. The thirteen journal chapters are named for the month, but what makes this notebook a little different is that interspersed between the months are five short stories. The content of the journal chapters, however, is very much as described in the quotes above. There are references to her life (particularly her relationship angst), to books she is reading, to her own writing, to her environment. I am, cheekily, going to quote from Lisa’s review, because – well, you’ll see why later:

Farmer reads Alice Munro, and makes notes about the structure of her stories; she goes to the Spoleto Festival (forerunner of the Melbourne Festival) and brings home the books of A.S. Byatt from which to learn.  She wishes she had the insouciance of Olga Masters, she admires the ‘spirals within spirals’ in V.S. Naipaul’s The Enigma of Arrival (p192) and she reads and re-reads cherished authors, to ‘rebuild and restore’ (p169) finding a ‘fearful symmetry and sureness of touch’ in Jessica Anderson’s Tirra Lirra by the River (p219).

My second book is actually called a notebook – Notebooks 1970-2003 (2005) – and it’s by Murray Bail. I bought it because I like Bail and was intrigued by this notebook form, but I haven’t read it yet, either. It has just two parts: London June 1970-November 1974 and Sydney September 1988-November 2003.

It is more spare than Farmer’s and Garner’s books, but that in itself provides insight into him, as well as its content sharing what he’s observing, reading, thinking about. Here’s something quite random:

Strolling from one picture to another in art galleries, even commercial ones, I am assailed by literary ideas which beg to be resolved.

Book cover

And finally, the book – or books – that inspired this post, Helen Garner’s first two volumes of her diaries, Yellow notebook: Diaries Volume I 1978–1986 (my review) and One day I’ll remember this: Diaries Volume II 1987–1995. Interestingly, the first one is called “notebook” and “diaries” while the second one is just “diaries”. I am including them here because the content, though arranged by year, looks like a collection of snippets, rather than a traditional diary.

In my review of volume 1, I focused on Garner’s writing about other writers, such as Elizabeth Jolley. In volume 2, she mentions other writers again, of course. One of these is – yes – Alice Munro, whom Lisa says Farmer also mentions. Here’s Garner:

Alice Munro is deceptively naturalistic. All that present tense, detail of clothes, household matters, then two or three pages in there’s a gear change and everything gets deeper and more wildly resonant. She doesn’t answer the questions she makes you ask. She wants you to walk away anxious.

Anyone who knows Garner and/or Bail will know that they were married (1992-2000) during the periods covered by their “notebooks”, and Bail certainly appears in Garner’s. But, more on that when I review it.

Why read these notebooks?

For me it’s because although, fundamentally, the text is the thing, I do think that understanding something about the writer can enhance what we get out of our reading.

Garner’s notebooks are a perfect example, because she writes much about what she thinks it worth writing about and what sort of writing she strives for. She wants, for example, to understand “what people do to each other”, and she writes of striving to let “the language tell the story”, and of “trying to trim adjectives without losing the sensuous detail they afford”. Of V/Bail, she admires “the bright freshness of his writing, its muscle, its dazzling turns. Carved free of cliché. Scrubbed till it hurts.”

There are many reasons for reading these notebooks, but another big one is discovering what our favourite writers read and what they think about what they are reading, as Lisa shares from Farmer. Here is Bail, being his spare self:

Emerson’s ‘Self reliance’: line by line, blow by blow.

I remained seated and immediately read through it again.

There is also just the joy of reading their writing. These notebooks are full of insights and descriptions that make you stop, but if I start sharing them, I’ll never stop. Instead, I’ll end with Farmer from near the beginning of her book. She’s writing about her “new phase of writing”:

This new writing: I want it to be an interweaving of visual images–more open, loose and rich, and free of angst. And if I keep a notebook this time …

Have you read any writer’s notebooks?

Stella … 10 years

While the Stella Prize isn’t quite 10 years old, next year will see the awarding of the 10th prize. With that landmark in its sights, the Stella people decided to tweak the prize criteria, and have added single-author poetry collections to the forms eligible for the prize. An excellent move. Around the same time, they announced their 2022 judging panel – Melissa Lucashenko (chair), Declan Fry, Cate Kennedy, Sisonke Msimang, and Oliver Reeson – creating another nicely diverse panel.

Now and then: Ten years of Stella

To celebrate entering its 10th year, Stella held a zoom session involving three past winning and shortlisted authors, Carrie Tiffany (Mateship with birds), Emily Bitto (The strays), and Claire G. Coleman (Terra Nullius). (Links are to my reviews) The session was convened by Christine Gordon who introduced herself as a Stella founding member, and the Programming and Events coordinator for Melbourne’s Readings Bookshop.

I wasn’t sure what to expect, but it was short and tightly focused on the value of the Stella. There was no Q&A, but I it was a good opportunity to hear from three writers whom I’ve read and reviewed here.

To honour the Prize’s inclusion of poetry collections next year, Christine started by reading from Evelyn Araluen’s poem “Acknowledgement of country” (from Dropbear). It’s a powerful, in-your-face poem that further inspired me to read this collection. (Brona has reviewed it, but doesn’t mention this particular poem.)

What did you know about the prize at the point your book was listed/won?

Mateship with Birds (Courtesy: Pan MacMillan)

Emily, who won the prize in its third year, remembers being excited by the idea behind the prize. Being a debut author, she didn’t know much about the literary landscape that inspired it, but she was amazed by the inequities that the Stella Count had revealed for women writers, across prizes, publishing, and reviewing. She was thrilled to win, but straight after, she found its value being questioned by men who wondered how worthwhile it was to win a prize only open to women! As the panel concurred, these critics didn’t understand the idea of an unequal playing field and its impact.

Carrie, Stella’s inaugural winner, said that she had not been overly aware of discrimination. She’d had good experience with her first novel – Everyman’s rules for scientific living – of the Orange Prize (now the Women’s Prize for Fiction), which was taken very seriously. But, she did experience backlash immediately after winning the Stella, with patronising articles in The Age and The Australian, for example. The latter described her book as a “bush romance”. Had someone like Carey or Winton written the book, she said, it would have been described in terms of exploring “nature and desire”. She said that her approach now would be to talk about history and women’s lack of opportunity and education, about how women have much catching up to do. Stella, she said, has more than broken the glass ceiling, it has “smashed the wall out of the building”.

Claire said that, like Carrie, she’d come to writing late, and had had no connection with the writing community. Being longlisted and then shortlisted for her debut novel was a profound endorsement.

What did winning mean for you?

Emily BItto, The strays, book cover

Christine noted that winning the Stella has a clear impact on sales. Emily agreed saying her book had been out for a year before winning the award, and sold as much in the first two weeks after winning as it had in that whole first year. Claire said after her shortlisting, her book achieved a spike in sales. Christine then mentioned the ongoing work Stella does to keep books in the public eye, over the long haul.

Choose a favourite poem

Christine asked each participant to share a favourite poem:

  • Claire read “White excellence” (Ellen van Neerven’s Throat, which Brona has also reviewed)
  • Carrie commented first that, while poetry collections are new to the prize, verse novels like Lisa Jacobsen’s shortlisted The sunlit zone had been eligible from the beginning. She read a poem dedicated to poet Anne Carson (Maria Takolander’s Trigger warning). She loved its focus on words and the concreteness of language.
  • Emily read “This landscape before me” by, she admitted, her friend, Sarah Holland-Batt. (Available at Poetry Foundation.

Why do you write/Earliest memories of writing

Emily talked about writing newspapers for her mother – from headlines right through to the sports news! As for why she writes, she described herself as an “angsty person” concerned about finding what we can do that’s meaningful. Books give her meaning, and she decided she wanted to contribute to that. Writing feels a worthwhile thing to do. (Amen to that, eh?) She added that winning the Stella was a wonderful endorsement.

Claire G Coleman, Terra nullius

Claire said, simply, that she was impelled to write Terra nullius: it was there and had to be written. In the process, though, she found that writing was something she could do, and that it is, in fact, the only job she’s suited for! She felt that being listed for this and other prizes helped create interest in her, which probably then helped her get her next books published. The prize changed her life in the sense that it told her that she could write.

Carrie, like Emily, sees reading as life-sustaining. She also likes that she can conceal herself in her writing, she can use the novel “to express me”. She believes in the role fiction can play in encouraging empathy: through novels we can “learn what it is to be someone else”. As to whether the prize was life-changing, she said that she was obliged, as a winner, to give lectures at universities. This was challenging as she’d never done it before! She also felt that her success with her first two novels meant people were more open to her later, more difficult book.

At this point, Christine closed the session, reminding us that Stella’s aim is to get women’s writing on everyone’s agenda, and asking us all to “Be a Stella Ambassador”. But of course!

I wouldn’t say I learnt anything earth-shatteringly new. However, through the experience of these quite different writers, I obtained a first-hand sense of what Stella can mean for writers. I also enjoyed getting to know these three a little more – and I loved all four poems that were shared. There’s something about hearing a poem read.

Monday musings on Australian literature: Novelistic re-imaginings

Years ago I read a Guardian article titled “Top 10 novels inspired by Shakespeare”. Written by Sally O’Reilly, it started with “Shakespeare famously customised existing plots when writing his plays, and added to them an acute perception of human experience which gave them universal significance.” I thought, then, that it might be fun to share a few Australian novels that customise or are inspired by existing plots from well-known works. There are many, of course, because it is a popular thing to do, so I just plan to get the ball rolling from some of the books I’ve reviewed here, and then throw it to the rest of you to share those you’ve read, Australian and otherwise.

Janette Turner Hospital, Orpheus lost

When I started thinking about this topic, I immediately thought of relevant books I’ve read over the last couple of decades, like Jane Smiley’s One thousand acres (Shakespeare’s King Lear), Lloyd Jones’ Mr Pip (Dickens’ Great expectations), and, of course, Jean Rhys’ The wide Sargasso Sea (Charlotte Bronte’s Jane Eyre). None of these are Australian, however, but they might clue you into the challenge I had in titling this post, because “re-imaginings” come in many forms. Examples include retelling a story from a different perspective, setting the story in a different place and time, and providing prequels or sequels to a story. Some stick closely to the original story and characters while others are more in the “loosely inspired” or “loosely based on” category. The variations are endless.

Why do writers do this? There’s probably a different answer for every writer, but some reasons do seem to recur. One is the desire to tell a story from a different perspective, such as, for example, a feminist one to redress the problematic views of an earlier time. Another is to bring a story that the writer thinks has something important to say to a modern audience. We don’t always know exactly why writers decide to do this, but, like most readers, I like to have a guess.

And yet, I have to admit that I tend to be anxious about them. Do I know the original, and if not, should I read it first? What if I don’t want to read it first? Should I still read the re-imagining. If I do know the original, will I remember it well enough to understand the author’s intentions? More often than not, it works out fine, whether I’ve read the original or not – but I never learn my lesson, and next time, I go through it all again.

Mirandi Riwoe, The fish girl

Anyhow, here is a random few that I’ve reviewed on my blog. I’m listing them alphabetically by author. I did consider trying to categorise them – but decided that would take me down a rabbit-hole!

  • Janet Turner Hospital’s Orpheus lost (2007) (my review): reimagines the Orpheus story, with a feminist perspective, making the woman the would-be rescuer.
  • David Malouf’s Ransom (2009) (my review): re-visions the section of the Iliad in which Priam visits Achilles to ask for his son’s body back. Malouf said he wanted to suggest a new kind of human, non-heroic consciousness, by having Priam “do something extraordinary”.
  • Mirandi Riwoe’s The fish girl (2018) (my review): a “post-colonial response” to Somerset Maugham’s short story “The four Dutchmen”. She gives the girl a backstory, and explores it from the perspective of the colonised, particularly colonised young women. She shows that young women were pawns in both the hands of colonial powers and of their own men.
  • Roslyn Russell’s Maria returns: Barbados to Mansfield Park (2014) (my review): an imagined sequel to Jane Austen’s Mansfield Park, in which Russell redeems the banished adulteress Maria Bertram and “runs with” the hints regarding slavery in Austen’s novel.
  • Danielle Wood’s Mothers Grimm (2014) (my review): re-visions some Grimm Brothers’ fairytales – “Rapunzel“, “Hansel and Gretel“, “Sleeping Beauty“, and “The Goose Girl“ – to reflect on and question contemporary motherhood.

Geraldine Brooks’ March (2006), which I read before blogging, is another well-known Australian example. She takes the absent father from Little women, Mr March, and creates story about him, focusing on his role in the Civil War.

Danielle Wood, Mothers Grimm, book cover

Not surprisingly, classics (in both senses of the words), myths and fairy-tales feature strongly in these re-imaginings because they provide a springboard that doesn’t have to be explained to the reader. The exception, in my list, is Riwoe’s The fish girl which takes a Somerset Maugham short story. Maugham is well-known, of course, but not necessarily the short story used here. We could, however, call it the exception that proves the rule, in that in the end these works do need to stand on their own, with the original work adding depth for those who know it, rather than being a prerequisite.

What do you think? And, have you read novelistic re-imaginings? Do you like them, and why or why not? We’d love to hear from you.

Monday musings on Australian literature: 2021 Mark and Evette Moran Nib Literary Award shortlist

Once again I am using my Monday Musings post to make an awards announcement, though I prefer not to. However, I am breaking my rule-of-thumb so soon again for a few reasons: I spent too much time on yesterday’s Living under Covid-19 post leaving less time for today’s post; I have a zoom Tai Chi class this evening; and, the Mark and Evette Moran Nib Literary Award shortlist was announced today. I hope this doesn’t disappoint those of you who enjoy my more usual MM posts (however you define that), but it’s the best I have for you today! It has inspired a future MM post, but you’ll have to wait to see what that is.

Now, you may remember that the longlist for this year’s Nib award was a very long one – 18 titles. I wondered how they were going to whittle it down, and to how many. Before I share their decision, I’ll remind you that this award celebrates “excellence in research and writing”. It is not limited by genre, though given the research focus, nonfiction always features heavily.

Wonderfully, all shortlisted authors automatically win the Alex Buzo Shortlist Prize, of $1000, each. So, a big congratulations to them. And now …

The shortlist

Book cover
  • Gabrielle Carey‘s Only happiness here: In search of Elizabeth von Arnim (biography/memoir) (on my wishlist) (Brona’s review)
  • Kate Holden’s The winter road: A story of legacy, land and a killing at Croppa Creek (nonfiction/environment)
  • Ramona Koval’s A letter to Layla: Travels to our deep past and near future (nonfiction)
  • Sarah Krasnostein’s The believer: Encounters with love, death & faith (nonfiction/religion) (on my TBR)
  • Tim Olsen’s Son of the brush (nonfiction/memoir)
  • Luke Stegemann’s Amnesia Road, landscape, violence and memory (nonfiction/history) (Janine’s review)

Unfortunately, only one of the five books from the longlist that I had on my TBR – I identified four in my longlist post, and bought another since – made it through. However, that one l will definitely read this year, whether it wins or not.

Head judge Jamie Grant said that

This year’s Nib shortlist has been chosen from the largest and most diverse field that the prize has yet known. There are biographies, true crime stories, philosophical meditations, and personal memoirs among the shortlisted books, a variety the judges hope will include as many different readers as possible.

It certainly was diverse in terms of content, and in terms of author gender, but it could be more diverse regarding author background. I wonder if the lack of diversity in this aspect is due to authors not being aware of this prize. Hopefully, posts like this will help improve its visibility.

The judges for the 2021 award are Katerina Cosgrove (author), Jamie Grant (poet and editor), and Lee Kofman (author and editor).

Finally, I should add that there is a People’s Choice prize, which is now open for voting. It is worth $2,500, and all who vote will go into a draw to win a Nib Award prize pack containing all six of this year’s shortlisted books and $100 voucher from Nib Award community partners, Gertrude & Alice Bookstore Cafe. You can Cast Your Vote here!

The overall Winner ($20,000) and the People’s Choice Prize will be announced on 24 November.

Many of you commented on the longlist … any further thoughts now?

Nancy Jin and Rosalind Moran, These strange outcrops (#BookReview)

Bagging Canberra – often used synonymously for the Federal Government – is almost a national sport, but in recent years anthologies have appeared to counter this with more complex stories about this place. The first two I’ve read – The invisible thread, edited by Irma Gold (my review) and Meanjin’s The Canberra issue (my review) – commemorated Canberra’s centenary, but last year saw the publication of the evocatively titled These strange outcrops.

This anthology is the work of two young Canberrans, Nancy Jin and Rosalind Moran, who founded Cicerone Journal. Established in 2018, it is, they say,

a Canberra-based publication that seeks to encourage an open curiosity about the world in a socio-political climate of disconnection and disenchantment. We aim to publish writing that is exploratory and thoughtful, and new and unusual.

The journal’s fifth edition will be devoted to speculative fiction, and is due soon.

So now, These strange outcrops, which is subtitled, Writing and art from Canberra. It comprises original short stories, poems, and visual art created by established and emerging Canberra writers, and has a specific goal, as the editors write in their Foreword. It “grew out of a desire to question media narratives that portray Australia’s capital city as a place of disconnection and insularity”. They note that with a population of 400,000, Canberra and the surrounding region is “home to far more stories and perspectives than are commonly depicted in the news”. They wanted, they say, to “challenge the prejudices and stereotypes” and “celebrate the varied lives and imaginings of this unique place”.

“blurry at the edges” (Owen Bullock)

They have achieved their goal, and with style. This publication is physically gorgeous, from the cover, with its iconic Canberra bus stop framed by two Canberra floral emblems (the Royal Bluebell and Correa), through its beautiful endpapers comprising a correa blossom pattern, to the care taken with the design of the individual pieces. I can’t imagine any contributor not being thrilled with the look of their contribution.

But, the main point is, of course, the content. It more than lives up to the appearance, by which I mean, the book is not just a pretty face. An important thing with anthologies is the order, and it’s clear that the editors thought carefully about this. They start with the physical Canberra, and its natural environment, which is one of the reasons many of us love this place, and conclude with the experiences of different members of Canberra’s diverse population. In between, are various explorations of a wide range of aspects of life in Canberra, from those common to us all (like Cheryl Polonski’s poem “Wintertime in Canberra” and Penelope Layland’s poem “Showtime”) to some that speak to more specific experiences (like Daniel Ray’s prose piece about that challenging post-Year-12 time, “Queanbeyan: Quinbean: Clear water”). Some contributions are movingly personal, while others are unapologetically political. The end result is an authentic whole, that shows Canberra to be a rich and complex place, a bit “blurry at the edges” but with enough commonality at the core that makes us real, regardless of what outsiders might think.

Now, I did have some favourites, and will share a few of them over the rest of this post. The opening set of poems, “Canberra Haiku” by Owen Bullock beautifully introduces the collection, with its series of little impressions portaying Canberra’s breadth, from flowers peeking through a cracked pavement to a tattooed bus passenger and a permaculture working bee, from magpies and our mountains and lake to heatwaves and “blurry … edges”. The next few pieces explore place, often with an awareness of what was before we came, such as Janne D Graham’s poem “Crace Park” which conveys a sense of wrongness in our “calculated spaces”. A sort of antidote – or comment on this – is Helen Moran’s vibrant painting “Rainbow Serpent sleeping in Lake George”, the Rainbow Serpent being significant to many First Nations Australia peoples. It mesmerises me, because, while looking simple, it evokes complex and conflicting ideas. Set against a dark blue and black background, the bright, cheery serpent also looks ready to pounce. At least, that’s how it appears to me.

Patricia Piccinini, Sky Whale, pic: Nick-D from Wikipedia, using CC-BY-SA 3.0

Some of the pieces invoke wry humour to make their point, like Fiona McIlroy’s poem “sky whale” which uses the Patricia Piccinini’s Canberra-Centenary-commissioned hot-air balloon “The Skywhale” to reflect on attitudes to public art that challenges perceptions.

Canberra is
determined
to have a whale of a time
in the Centenary
to live it up
to lighten up
kick up our heels
yet a flying
maternal mammal
is just pushing the
envelope

The wordplay throughout the poem is delicious.

“come so far, lost so much” (Joo-Inn Chew)

Some of the strongest pieces concern migration and racism. Canberra, like much of Australia, is a multicultural place. We have Ngunnawal and other First Nations people here; we have Australian-born residents who have come from around Australia for work; and we have migrants including refugees. We have – or had, before the pandemic – an annual, vibrant and successful Multicultural Festival, which celebrates this aspect of the region, but several pieces in the anthology convey the sadness and pain that must always come with migration, regardless of its cause. Anita Patel speaks in “What are you cooking?” of the sadness of losing her mother in another part of the world, so that even those weekly phone conversations are no longer possible, while Joo-Inn Chew’s poem “A new arrival at Companion House” talks of the hope contained in the birth of a baby to people who have “come so far, lost so much”.

Others are much darker, speaking to non-acceptance, such as Michelangelo Curtotti’s ironically titled poem “The welcome”. In one of those perfect segues, this poem is followed by Stuart McMillen’s graphic short story, “I used to be a racist”.

As frequently happens when reviewing anthologies, I’ve only cursorily dipped into the treasures contained within. I apologise to all those contributors whom I don’t mention here, but know that you’ve been read and heard. The best thing would be for more to read your work in this thoughtful, considered anthology. It can be purchased from Cicerone (linked above).

Meanwhile, let’s finish on Rafiqah Fattah’s defiant poem, “Generation selfie”, about the 16 to 25 year olds who are too often ignored or passed over:

And now, there is a tremor in the air
We are here

Challenge logo

Nancy Jin and Rosalind Moran
These strange outcrops: Writing and art from Canberra
Canberra: Cicerone Journal, 2020
74pp.
ISBN: 9780646814155

Monday musings on Australian literature: Supporting genres, 4: Literary nonfiction

Continuing my little Monday Musings sub-series on “supporting” genres, I’m turning next to a rather “rubbery” genre, literary nonfiction. It is tricky to define – and partly for that reason, it is not obviously well supported.

Literary nonfiction goes by a few other names including creative nonfiction and narrative nonfiction. This last one provides a bit of a clue to its definition, which is that it generally refers to non-fiction writing that uses some of the techniques of fiction, particularly, but not only, in terms of narrative style. Wikipedia defines it as “a genre of writing that uses literary styles and techniques to create factually accurate narratives.” It quotes Lee Gutkind, who founded Creative Nonfiction magazine:

“Ultimately, the primary goal of the creative nonfiction writer is to communicate information, just like a reporter, but to shape it in a way that reads like fiction.”

In other words, it aims for a prose style that is more entertaining (but not at the expense of fact.) In my review of Anna Funder’s Stasiland, I wrote that she “uses some of the literary techniques – relating to structure, voice and language – more commonly found in fiction to tell her story”.

Well-known Australian writers in this “genre” include Helen Garner, Chloe Hooper, Anna Krien, Anna Funder and Sarah Krasnostein, all of whom I’ve read. It is a grey area, though, and I suspect each of us would draw the line at different places. However, I would include essay collections by Fiona Wright and Maria Tumarkin, and many hybrid memoir/biographies, like Nadia Wheatley’s Her mother’s daughter (my review)? Historians who write for general audiences rather than academia might also be included. I’m thinking here of Clare Wright and Inga Clendinnen, as possibilities. What do you think?

Prizes

For some genres – literary fiction and crime for example – awards/prizes are a major source of support (in terms of money and recognition) but this is less so for literary nonfiction.

Anna Funder's Stasiland bookcover

Back in 2004, Anna Funder’s Stasiland (my review) won the Samuel Johnson Prize for Nonfiction. Now renamed the Baillie Gifford Prize for Non-Fiction, it is, says Wikipedia, “an annual British book prize for the best non-fiction writing in the English language”. Not surprisingly, winners include works from this literary nonfiction “genre”. Another winner I’ve reviewed here (though it’s not Australian) is Helen Macdonald’s H is for hawk (my review). Australians have not featured highly in this award.

In Australia, several of the state awards include a nonfiction category, and these have been won by literary nonfiction, though they compete with other forms of nonfiction like histories, biographies and other forms of life-writing, essays, and so on.

Major Australian Nonfiction Literary Prizes

None of the awards listed here are specifically for “literary nonfiction” but these are awards which may be won by such books.

Sarah Krasnostein, The trauma cleaner

Also relevant are awards that are not “specifically” nonfiction:

Nadia Wheatley, Her mother's daughter
  • Mark and Evette Moran Nib Literary Award: this award for “excellence in research” and “in writing” has been won by books in this genre, like Helen Garner’s Joe Cinque’s consolation (2005) and Nadia Wheatley’s Her mother’s daughter (2019).
  • Stella Prize: while this multi-genre/multi-form prize has more often been won by fiction, nonfiction – and particularly literary nonfiction – does feature in its long- and shortlists. Rebecca Giggs’ Fathoms, for example, was shortlisted in 2021.

But, is there more?

The issue, though, for writers is what support do they get when they come up with an idea? Are the sorts of fellowships, grants and writer’s residencies that fiction writers can access also around for nonfiction writers? Well, yes, there are, such as:

  • Neilma Sidney Literary Travel Fund is an unusual award that is open not just to writers but also to “literary sector workers”. It recognises the importance of travel to writing and literary careers. Awardees have included writers researching nonfiction topics – and, despite COVID, it is still being offered, with a round being made in June this year. To give some examples, in 2018, the aformentioned Rebecca Giggs received a grant for expenses related to a writing residency at the Rachel Carson Centre for Environment and Society in Munich, Germany. And, in November 2019, Tamara Lazaroff received some funds to research her experimental narrative non-fiction memoir Hermit girls on De Witt Island, Tasmania. 
  • Varuna Writers House Residencies are open to “committed writers from all genres”. With around 160 residencies a year, the alumni is extensive, but they include Gail Bell whose The poison principle (on my TBR) won the 2002 NSW Premier’s Prize for Non-Fiction and Patti Miller whose complex memoir, The mind of a thief, was longlisted for the 2013 Stella Prize.

There are more, but these two provide a good start.

Do you read literary nonfiction? If so, would you care to share some favourites?

Previous supporting genre posts: 1. Historical fiction; 2. Short stories; 3. Biography

Irma Gold and Susannah Crispe, Where the heart is (#BookReview)

I don’t normally review children’s books, particularly children’s picture books, but I do make exceptions, one being Irma Gold. I have multiple reasons for this. Irma Gold is local; she is one of the Ambassadors for the ACT Chief Minister’s Reading Challenge; she writes across multiple forms (including, novels, short stories and children’s books, in all of which I’ve reviewed her); and, if you click my tag for her, you will get a sense of just how active she is as a writer, editor and supporter of literary culture, particularly in the ACT. Hence this exception!

But, there is another reason too, which is that Where the heart is not only a delightful book but it slots very nicely into her growing oeuvre. Before I discuss that, though, I’ll describe this, which is her most recent book. Gold explains on its opening page that it was inspired by the true story of Dindim, a Magellanic penguin which, in 2011, was washed up on an island village outside Rio de Janeiro. The bird had been caught up in an oil spill. The fisherman who found him, Joao, cleaned and cared for him until Dindim returned to the wild. However, ever since then, Dindim has returned, annually, to Joao to spend several months of the year with him. There are questions about where he goes, but in Gold’s story it is Patagonia. Patagonia is one of the theories, because it is a major breeding ground for these penguins.

This sort of detail, however, is not critical to the story. It is fiction after all. What is critical to the story is that it tells of the potentially disastrous impact of oil spills on animals. It also tells of the importance of wild animals being free. This is what Joao believed. He brought the penguin back to health and set him free. It’s just that the penguin had other ideas. It also tells of the friendship that can develop between humans and wild animals.

What makes this a gorgeous book is the way Gold tells the story. It’s simply told but the language is not condescending, and it naturally incorporates local culture. Joao and the penguin mend nets, eat sardine sandwiches, and go shopping together, with this “shopping” being at a village market stall. It’s also warm-hearted. It encourages us to think about kindness, tenderness and loyalty, making it a feel-good read. Yet, there is also a narrative arc that encompasses a variety of emotions, including a sense of fear and drama as Dindim journeys back.

Not far from Joao’s beach, the sky swelled and lightning jagged. Dindim rode waves and wondered if he would make it. He was exhausted.

A little bit of drama makes it fun to read aloud to littlies, which I look forward to doing when lockdowns end and I’m able to see our little grandson again!

However, this is a picture book, so for it to succeed the illustrations have to be good as well. Fortunately, they are. I think this is illustrator Susannah Crispe’s first book, though she has another coming out this year. I’m not surprised she has, because she has done a beautiful job with this one. The colours are bright and inviting, but are conveyed with a warmth and softness that support the story. This is nowhere more obvious than in the two facing pages that contain only penguins. The expected intense black-and-white of the penguins is there, yet muted, and the white space surrounding Dindim visually conveys the text’s description of the “ache” in Dindim’s heart. Crispe also incorporates lovely little details from nature in her illustrations, like hummingbirds, butterflies, turtles and albatrosses. These all support the story by adding to its sense of place, but they also create interest when reading to littlies. “Can you find the turtle”, etc!

What I’m saying, in other words, is that this picture book is just the right package.

Irma Gold Craig Phillips Megumi and the bear book cover

And there I’ll leave it to return to my opening comment on Gold’s oeuvre, because I am seeing a pattern. The obvious one – from her previous picture book Megumi and the bear (my review) and The breaking (my review) – is her interest in wild animals, and in the relationship between humans and animals. Closely related to this is an interest in conservation, animal rights and the environment. And then – yes, there’s more – overlaying all of this is the importance of friendship, between humans, and between animals and humans. There’s a quiet joy in this, which is something Gold said, in a recent conversation, that she wanted to convey. I believe she has, and look forward to what comes next.

Challenge logo

Irma Gold and Susannah Crispe (illus.)
Where the heart is
Chatswood: EK Books, 2021
[32pp.]
ISBN: 9781925820874

Monday musings on Australian literature: the Australian 9/11 novel

With the 20th anniversary of 9/11 having been commemorated on the weekend, I thought I might explore how 9/11 affected – if at all – Australian fiction. Before I start, though, I have two provisos: one is that my focus will be fiction, not literature, or culture more widely; and two is that, like many of my Monday Musings posts, this will not be a comprehensively researched post, but one intended to throw out some ideas that we all might like to think and share our ideas about.

So, here goes, starting with …

What, if anything, is the 9/11 novel?

I didn’t find a definitive answer, but I’d say the “genre” encompasses novels which speak directly of 9/11 and those which are (or which seem to be, even) inspired by it.

Arin Keeble, from Nottingham Trent University, discussed these novels in The Conversation back in 2016, in an article titled “Why the 9/11 novel has been such a contested and troubled genre”. Keeble discusses the intense debate that these novels engendered, including the concern by some that the focus on 9/11 has “undercut the complex prehistories and aftermaths of 9/11, giving it inflated importance in the world narrative”. He notes that the novels that came out around 2006/7, by Don DeLillo, Claire Messud, Jay McInerney and Ken Kalfus, all explored the event through marriage and relationship narratives. He quotes from a critique by Pankaj Mishra, who wondered whether we are “meant to think of marital discord as a metaphor for post-9/11 America?” Keeble writes that Mishra and others criticised these novels ‘for their “failure” to engage with otherness and the geopolitics of 9/11’. Other critics and commentators weighed in, disagreeing. Read the article – it’s short – if you are interested.

The point that Keeble makes is that, regardless of how “polarised” the debate became, the impact was to ascribe “great importance to the 9/11 novel” and, as a result, to reinforce “the idea of 9/11 as a defining moment”. Writers like Zadie Smith, however, saw this emphasis on 9/11 as an example of “American exceptionalism”.

Other novels did come out with a more political and/or international bent, like Mohsin Hamid’s powerful The reluctant fundamentalist, but marriage and relationships are still at their centre, and they “continue to explore the way privileged Americans absorb and respond to trauma”. Keeble concludes on a book that he believes most aligns with Zadie Smith’s views, Thomas Pynchon’s Bleeding edge which “goes the furthest in challenging the singular importance attached to 9/11 in its intertwined historical narrative, weaving in the significance of the collapse of the dotcom bubble in 2000 and a history of the internet’s transition from an anarchic to a completely corporate space”.

I have read several non-Australian books “inspired” by 9/11, from Don DeLillo’s Falling man (2007) and Jonathan Safran Foer’s Extremely loud and incredibly close (2005) to Ian McEwan’s Saturday (2005) and the aforementioned The reluctant fundamentalist (2007). Each is quite different, but Hamid’s is particularly memorable because of its point of view and the tone he sustains throughout.

Unfortunately, none of this furthers my 9/11-in-Australian-fiction topic. My excuse is that it was in The Conversation and it provides a good introduction.

And, in Australia?

However, some Australian novelists have contributed to the genre. This 2010 article published in JASAL by Jen Webb sounds interesting, from its abstract:

Australian fiction is, arguably, as diverse as the fiction of any other culture or era. But in a globalised world, though the stories we tell may remain inflected by the local context, they will necessarily be informed by transnational relations and geopolitical events. Like writers in the USA, UK, Afghanistan and elsewhere, some Australian novelists have taken arms against a sea of troubles, and produced work that directly and consciously engages that new genre, the post September 11 novel. Only a small number of Australian novels have been published in this genre – perhaps inevitably, given our distance from the scene – and they can be read as relying on the familiar features of the thriller, the detective, or the citygrrl genres that readers find attractive. However, I will suggest that they do more than this. In a reading of Andrew McGahan’s Underground, and Richard Flanagan’s The unknown terrorist, I will discuss the ways in which a very local ‘accent’ is coloured by broader forces, and what contributions we can offer, here at the foot of the world, to the ongoing conflicts and human rights abuses in the hemisphere above us. 

Regrettably, I don’t know what ways and contributions he discusses, so we’ll just have to guess. Meanwhile, I have read Flanagan’s novel, and will throw two other novels into the mix, though they’re not set in Australia, Janette Turner Hospital’s Due preparations for the plague (2003) and Orpheus lost (my review) (2007).

Richard Carr, in ‘”A world of … risk, passion, intensity, and tragedy”: The post-9/11 Australian novel’ (Antipodes, 23 (1), June 2009), mentions the novels by Hospital, Flanagan (2006) and McGahan (2006), but adds two I didn’t know, A.L. McCann’s Subtopia (2005) and Linda Jaivin’s The infernal optimist (2006). He says that all these novels:

entered a world attuned to the destructive potential of the terrorist and wary of the terrorist desire to wreak havoc.

In fact, the terrorist as a symbol of a New Australia defined against an older, safer country is a recurring thematic pattern.

Carr discusses the novels, individually, and, while they are all different, they express some commonalities regarding our “contemporary obsession with terrorism”. To simplify muchly, these include fear of other (often encouraged by government) and lying about other, which result in actions like the scapegoating or oppression of innocent people and increasing reduction in liberty.

Carr also draws some broader conclusions – remember he was writing in 2009 – that I found interesting, and still relevant. He proposes that this obsession

sublimates long-standing sources of guilt and fear: the taking of the land from its rightful owners, the cruelty of the founding penal system, the inhumanity of the treatment accorded Aborigines into the present-day. Whatever the reason … Australian has followed America’s lead in assigning national security its highest priority and identifying the terrorist as the primary threat to that goal.

Do you have any thoughts about this and/or the 9/11 novel?

Delicious descriptions: Sara Dowse on Canberra

In my recent post on Sara Dowse’s West Block, I ran out of time to share some quotes and thoughts on her depiction of Canberra and the heritage building, West Block. Soon after, I wrote a Delicious Descriptions on West Block, promising another one on Canberra – because, well, I can, and Canberra is my city.

Introducing that West Block post, I said that I love reading for its ability to take me to other places, lives and cultures – of course – but that there it is also special to read about one’s own place and life. It can reinforce our own impressions; it can enable us to just sit back and remember; and, most interestingly, it can encourage us to look at things from a different angle or perspective. West Block does all of these for me.

Canberra

So, Canberra. As many of you know, it’s a planned city, designed from the start to be Australia’s federal capital. It was formally “named” in 1913, but, of course, the land it was built on had been occupied for over 20 thousand years before that by Indigenous people, including the Ngunnawal and Ngambri peoples whom we honour today. In colonial times, it had also been farming/grazing country. All of this is referenced in West Block, though it is the contemporary built and natural environment which take precedence in the descriptions because they are what directly impact the characters.

Early in the novel, Dowse addresses the creation of the city when describing old-school George Harland’s decision to move to Canberra from the “hell” of western Victoria, the hot, dry “grass, scrub, dusk”. It had been the same, he thinks, in Canberra, but

With effort and planning and the help of some mountain streams they had beaten it. Everyone planted, in a peculiarly catholic way: silver birches and liquidambers, poplars, willows and rowan-trees, mixed with all manner of eucalyptus and acacia; the claret ash and grevillea, banksia, oleander, jonquils and hyacinth, till the colours of spring splashed over the streets, and autumn cart such a brilliant shadows they could never forget how they came to be.

I suspect there’s an intimation here too of the “catholic” development of Canberra’s population, of its comprising all sorts of people who came to work in this government city. Most of us were transplanted from elsewhere, like the exotic shrubs and trees; few of us had a family history in the place to ground us. Nearly 50 years on that has changed dramatically, but it wasn’t so at the time West Block is set.

Harland’s chapter in the novel contains some of my favourite descriptions of the city. I loved the account of his walk to work, and the various references to Canberra’s paradoxical nature as a city of physical beauty which also lacked “animation”. Harland thinks of Canberra’s past in terms of the farms, the “fields of lucerne that in earlier times had grown on the river flats”. It’s his Canberra-born daughter who reminds him of those for whom it had really been home. She takes him to her favourite park, telling him:

When I first started coming here I had no idea where I was. I mean Corroboree Park. Well, there’s nothing unusual in that. We’ve taken their language just as we have their land, and everything else. To make use of it as we will. But then I found out that this is really where they came to meet, all the tribes of this region, I like to imagine, under this very tree.

The novel is not about Indigenous dispossession and politics, but this reference, along with mentions of the Aboriginal Tent Embassy and of refugees, gently introduces the idea of all the people, in addition to Cassie’s women, whose needs were being ignored.

As well as its beautiful autumns, Canberra is known for crisp winters and clear, blue skies. There is a scene just after the new-style, more proactive bureaucrat, Henry Beeker, has been through a bruising IDC (interdepartmental committee) which had to prepare a joint submission to Cabinet on uranium development and the controversial Ranger Uranium Environmental Inquiry. Games are played and deals done to get the relevant departments to “work out some of the differences” between their ministers. Beeker goes outside with Cassie:

Outside the ground was damp from the morning’s frost, melting now with the warmth of the midday sun. Their feet made soft squishes in the turf. The sky was an uncompromising blue. Clouds bumped into each other, as if they too were invigorated by the crisp winter air.

These descriptions – “melting”, “uncompromising”, “bumping together” – perfectly evoke the physical environment but surely also reflect what Beeker has just gone through?

I have focused on a few examples that particularly speak to the novel’s meaning, but I revelled in all its descriptions of this beautiful city I call home.

Do you love reading novels set in your place – and if so, please share some!

Sara Dowse, West Block (New Ed.), For Pity Sake Publishing, 2020.

Marie Younan with Jill Sanguinetti, A different kind of seeing: My journey (#BookReview)

In many ways, Marie Younan’s A different kind of seeing: My journey is a standard memoir about a person overcoming the limitations of her disability which, in this case, is blindness. It’s told first person, chronologically, from her grandparents’ lives through her birth in Syria to the present when she is in her late 60s and living in Melbourne. However, there are aspects of her story which add particular interest, and separate it, in a way, from the crowd.

One of these aspects is that Younan’s story is not only a story about blindness, but about migration and cultural difference. Younan is Assyrian, and was born, the seventh of 12 children, in the small village of Tel Wardiyat in northeast Syria. Her maternal and paternal grandparents moved, variously, through Turkey, Iran, Russia, Greece and Kurdistan escaping genocide and persecution before they all ended up in Tel Wardiyat. In her own life, Younan’s family moved to Beirut, but with some of the family having already migrated to Melbourne and with civil unrest increasing in Lebanon, more of the family applied to migrate to Australia. Younan herself was initially rejected because of her blindness, so, while her parents left for Melbourne in 1975, she returned to Syria, before moving to Athens to an older sister. Finally, in 1978, and now in her mid-20s, she was granted a visa for Australia joined her parents and family. (What a kind nation we are!)

If this wasn’t enough challenge, Younan’s life was also affected by her conservative upbringing. The book starts with a little prologue chapter describing how, at the age of 7, she came to properly understand her difference, that she is blind:

it dawned on me that there was a ‘thing’ called seeing that everyone else could do except me […]

It was the day my life as a blind person began.

We gradually come to realise that Younan was, as a child, doubly disadvantaged, because while she was brought up lovingly, nurtured by parents and siblings, she was excluded from so much that could have helped her develop as a person. She was not allowed to go to school; she was not allowed to go to big family events like weddings; and when a doctor suggested a corneal transplant for her when she was 10, her grandmother and father refused, because they didn’t believe such a thing was possible. Further, when she was 12, a relative offered to take her to a boarding school for blind girls – so she could “learn something and grow up with knowledge” – but her grandmother and father again opposed it. Her father said,

‘I’ve got 12 children, and I’m not sending one to boarding school, especially if she’s disabled.’

She was heartbroken, asking her mother why not. She didn’t “know anything about the world, or about life”, and badly wanted to. Yet, she expresses no bitterness in the book towards her family. Indeed, she dearly loves and respects them.

Anyhow, she arrives in Australia, highly dependent on her family and functionally illiterate.

I have spend a lot of time on this first part of the book because not only is her early life so interesting in its difference from my own life, but because it lays the groundwork for the astonishing changes she made in her life, with the help and inspiration of others, after her arrival here. I’m not going to detail all that. I’ll simply say that, largely through the mentorship of a man called Ben Hewitt (to whom the book is dedicated), she was introduced to various services, organisations and people that resulted in her learning to read; learning Braille; studying psychology and later interpreting; travelling around Victoria speaking on behalf of the Royal Victorian Institute for the Blind; and working as an interpreter, including for refugees through Foundation House. It’s an amazing trajectory – and one told quietly, and with humility and respect for her family and for all who helped her on the way.

It’s not surprising that she’s been described as “Ben’s biggest challenge and his best success story”. His role in encouraging her, in turning around her thinking from “I can’t” to “I can” cannot be underestimated, because, by the time she met him, Younan had a desire to learn but very little confidence in her ability to do so.

For all its straightforwardness, though, her story does have a little mystery. Younan was not born blind, but became blind when she was a few months old. Just what caused her blindness is a little question that runs through the book, and I’ll leave it to you to discover, but well-intended actions by a much-loved grandmother were involved. It’s a heartbreaking story of mistakes, accidents and missed opportunities, but Younan, if she resents any of it, has the grace to focus on what she has, not what she hasn’t or what might have been.

Now, you may have noticed that this book was written “with” Jill Sanguinetti, who has appeared here before with her own memoir. Younan met Sanguinetti around 1988 at the Migrant Women’s Learning Centre, when she joined sighted migrant women in a Return to Learning class. Sanguinetti was the teacher, and explains in the her Introduction to the book how she and Younan had stayed in touch after the class finished. Some years later, they “decided to work together to write the story of Younan’s life and educational journey”. Younan is, she writers, a “mesmeric storyteller”, but with one thing and another, it took 8 years to finalise the book. There were “many cycles of telling and writing, re-telling and re-writing”, and it shows in the end product, which is tight and keeps focused on the main theme of Younan’s journey from a dependent, innocent young girl to the independent achiever she is today.

A good – and relevant – read.

Challenge logo

Marie Younan with Jill Sanguinetti
A different kind of seeing: My journey
Melbourne: Scribe, 2020
214pp.
ISBN: 9781922310256

(Review copy courtesy Scribe.)