Telltale, Carmel Bird and me

In my recent post on Carmel Bird’s bibliomemoir, Telltale, I hinted that there could be another post in this book. There could, indeed, be many, but I must move on, and I must not spoil the book for others. However, given many blog-readers enjoy personal posts, I’ve decided to share a few of my particular delights in the book. I found myself frequently writing “Yes” in the margins …

“I’m glad, now, that I have always defaced books”

… because, like Carmel Bird, I have, since I was a student, “defaced” my books. Not only that, but my defacements seem to be of a similar ilk to hers. For example, I sometimes add an old envelope, or post-it notes, inside back covers to carry more notes. Like her, I love books with several empty pages at the back to accommodate note-taking.

Not enough blank pages at the end of Telltale!

Carmel Bird also loves indexes – and I love the fact that Telltale has a beautiful index, because such a book should, but often doesn’t. But, what really tickled me was her comment early in the book that “I also make a rough index on the empty pages at the ends of books I read” (or, as she also writes, “pencilled lists of key elements”). Yes! Sometimes, my indexes are more like notes, but other times my notes are more like indexes. Mostly, though, I do a bit of both, with exactly what depending on the book and on my response to it. This latter point is implied in Bird’s statement that:

In 2020, paying so much attention to books, I took particular notice of the differences in the ‘indexes’I had made at different times, how on each re-reading I had noticed different details.

Here, she not only shares her reading practice but also comments on reader behaviour, on the fact that each time we read a book we find something new. That can be for various reasons. On subsequent readings we already know the book at some level and so are ready to see more in it; on subsequent readings the world will have changed so the things we notice can also change according to the zeitgeist; and then, of course, the biggie, on subsequent readings, we ourselves have changed so we see the world differently. I love that Bird’s indexes reflect this – and that she saw it.

But, there’s a downside to all this “defacement”, which Bird also discusses. Writing about discarding books – the how and why – she says, “when I have annotated a book, it is not much use to anybody but myself, so selling it or giving it away are not possible solutions”. I know what she means, though I contest that hers would not be of use to anyone else. Who wouldn’t enjoy owning a book so defaced by her?

There is, however, a point at which she and I depart. When reading an outsize paperback becomes “too difficult … to manage comfortably” she will attack it “vertically down the spine with an electric carving knife” to divide it into manageable portions. I know some travellers tear out sections of travel guides they no longer need, but librarian-me finds destruction a step too far. Sorry Carmel, I understand, but …

“oh what a lovely word”

Like many authors, Carmel Bird loves words. It’s on show in all her work, but in Telltale, it’s front and centre. In her opening chapter, she writes that

Uncle Remus uses terms such as ‘lippity-clippity’. This is the kind of singing, onomatopoeic language I sometimes invent when writing.

And, so she does, even in this nonfiction bibliomemoir. Did it come from reading Uncle Remus “all that time ago”, she ponders. Was it “embedded” in her brain, back then, without her “even realising”? Probably.

Throughout Telltale, Bird discusses words – how they have changed over time (in meaning, for example, or in acceptability), how they look, where they come from, how they sound. As the daughter of a lexicographer, I would be interested in this. As a lover of Jane Austen whose wit and irony I adore, I would be interested in this. And, as one who loves writing that plays well in the mouth and sounds great to the ear, I would be interested in this. If you love words too, this book will be an absolute delight for you.

Other delights

As I said when opening this post, I really mustn’t spoil this book for others, so I’ll just add a few other delights:

  • her discussions of the many books and stories she chooses to share – those she found on her shelves that she felt illuminated her life and writing. I’ve mentioned very few of these because, really, this is the thing that most readers will want to discover and enjoy. Get to it … Meanwhile, I will name just two here. One is Dickens’ Bleak House which she writes “might” be her favourite Dickens. It might be mine too. The other is Marjorie Barnard’s “The persimmon tree” which she describes as “extraordinarily powerful”. Barnard’s “The persimmon tree and other stories” is one of the only short story collections I’ve read more than once. I concur!
  • silly little things like the fact that she loves green (as do I) and that she learnt that “lovely” word “tessellated” at the tessellated pavement at Tasmania’s Eaglehawk Neck (as did I).
  • she loves the internet and allowed herself to use it for this book. She was the first fiction writer in Australia to have a website. Like most of us, she prefers printed books, but she also sees the advantage of electronic books (including the ease of searching them – as an index-lover would!)

Finally, early in the book, Bird discusses memory:

As is often the case with memory, while some of physical details are clear, the principal element that has been retained is the feeling. Perhaps the feeling is the meaning.

Yes! This makes sense to me. I can rarely remember plots or denouements, but for the books that are special to me, I can remember how they made me feel – uplifted, melancholic, inspired, distressed, excited, angry, and so on. These feelings are surely associated with what the author intended us to take away, and therefore they must reflect the meaning?

Here, I will, reluctantly, leave Telltale, but I’ll do so on one of its three epigraphs, the one from her own character:

‘memory
is the carpet-bag
mire of quag
filled with light-dark truth-lies
image innation
and butterflies’

CARILLO MEAN,
Remembrance of Wings Past

How can you not love this?

Carmel Bird, Telltale: Reading writing remembering (#BookReview)

Finally, I have found something to thank COVID for – Carmel Bird’s Telltale. Best described as a bibliomemoir, Telltale may never have been written if Bird had not been locked down with her extensive library. What is a lively mind to do in such a situation? I can think of a few options, but what Bird decided was to revisit the books she’d read since childhood and, through them, look for patterns in her life and, because they are intertwined, in her writing practice. She would reflect on “the working of the imagination, the behaviour of the unconscious mind”.

Telltale, in other words, is more than a simple chronological run-through of her books, because the reading and writing life is not so easily compartmentalised. She writes that it

is composed of two different kinds of narrative.  One is warp and one is weft, and I am not sure which is really which. Will the threads hold? What patterns might I work across the surface? Will the metaphors crumble into useless dust? One thread speaks of books read and sometimes of books written. And also of things that happened in my life. The other speaks of a journey of the heart, a pilgrimage through a patchy history of the world, becoming a poetic thread that runs through the whole narrative.

A complex book then, but one told in such a personal, confidential come-with-me voice, that it reads like a lovely long conversation with an intelligent friend. Like any intelligent conversations, though, it requires the participants to be on their toes, to be ready for twists and turns, for surprising connections and conclusions, to be both confronted and delighted. Bird heralds this in her opening sentence:

As a child at the end of World War Two, I was introduced to the concept of the Trickster in literature.

That trickster was Brer Rabbit, whom I also remember from my childhood, but I was of a more prosaic mind than Bird, who has proven to be a bit of a trickster herself. Yes, the dictionary uses words like “dishonest”, “cunning”, and “deceptive” to describe “trickster”, but the trickster in literature, as Wikipedia explains, “is a character in a story … who exhibits a great degree of intellect or secret knowledge and uses it to play tricks or otherwise disobey normal rules and defy conventional behavior”. This is how I see Carmel Bird as a writer. The surface can look quite simple, but underneath there is usually something else going on. You only have to check out the epigraphs to her books, which frequently include bon-mots “written” by her own character, Carillo Mean. It’s apposite, then, that she starts her book with a “trickster”. It tells us to be ready for – well, anything.

So, Telltale. It looks like a bibliomemoir – a book about her reading and writing life – but as she explains in the excerpt above, it also encompasses “a patchy history of the world” as it has affected or appeared to her. To unite it all, she crafts her tale around a narrative heart, a loved book, Thornton Wilder’s The Bridge of San Louis Rey. She wants to write about it but can’t find it. This injects a mystery: will she find it? It also introduces a potential conflict: will she break the rule she set for herself to not buy books and only use those on her (clearly extensive) shelves. As the memoir progresses, we become party to her increasing concern about where it is and what to do.

Why of all the books, you might be asking, The bridge of San Luis Rey? But, that might be for me to know and you to find out.

“to move the heart and illuminate the mind”

Late in Telltale, Bird mentions reading Katherine Mansfield’s short story “The fly” when she was fifteen. She writes:

I suddenly saw how the surface narrative and the narratives and meanings below the surface could dance together with an electrifying elegance to move the heart and illuminate the mind. This was my first conscious lesson in style and structure.

See! It’s a lesson Bird clearly took to heart, and which is on display in all the works of hers I’ve reviewed. (As for “move and heart and illuminate the mind” – who could want more from reading?) Earlier in the book, she refers to another aspect of her style: “the pleasure I take in moving (drifting, spinning, flicking) from one topic to another”. This pleasure, she suggests, could have come from her father’s six-volume Harmonsworth’s household encyclopedia. Again, we see this approach in Telltale. It’s one of the things I love about Bird’s writing. It can be challenging, of course, but it is exciting to be so challenged – and to thus be respected as a reader.

Anyhow, the point is that while on the surface Bird seems to move or flick from topic to topic, her books are invariably held together by framing ideas and motifs. Here, it’s not only the search for The bridge of San Luis Rey, but two other narratives, which she draws together towards the end of the book. One concerns a childhood family picnic to Cataract Gorge in 1945, and the other, the gathering of American planes for the rarely-remembered firebombing of Tokyo in March 1945. Woven through these narratives is another, Bird’s growing awareness of the devastating dispossession of Australia’s First Nations people, starting from her acceptance, as a Tasmanian-born child, of their “extinction” in her state.

These are the main narratives that make up the aforementioned “patchy history”, and I fear this may be sounding disjointed. In fact, however, the “threads” hold, because the relationship between this “patchy history” and the books she has read and written is strong. Not only are there the obvious and expected connections between the “history” and her reading and writing, but there are also two recurring motifs that are real, historical, and literary – bridges, which can symbolise “fragile communication and union”, and peacocks which can signify “eternal life”.

Telltale is a delicious and revelatory read, and I’m not doing it justice. I’ve not, for example, touched on the quirky, often poetic, tapered chapter ends, or the neat segues between chapters. Nor have I said much about the writing which can turn from seriously descriptive or philosophical to whimsical or poetical in a paragraph. And nor have I shared the reflections about reading and writing, about truth and meaning, about words and language, that I specifically noted down to share, because, frankly, there are too many. There may be another post in this.

I took some time to read this book, and I’m not sorry. To read Bird, if you haven’t realised already, is to agree to join her on a sometimes merry, sometimes macabre dance. If we do, what we find is a compassionate heart that, despite it all, believes in love and calls us to hope, as that peacock that has accompanied us throughout darts and dances across the sky.

Lisa also enjoyed this book.

Carmel Bird
Telltale: Reading writing remembering
Melbourne: Transit Lounge, 2022
274pp.
ISBN: 9781925760927

(Review copy courtesy the author)

Monday musings on Australian literature: Bibliomemoirs

Book cover

At the end of my post on Gabrielle Carey’s Only happiness here, I mentioned that Brona (This reading life) had described it as a bibliomemoir, which was a new term for me. As it turns out it is a reasonably new term, full stop. Readings Bookshop says that

defined by Joyce Carol Oates in the New York Times in 2014 as ‘a subspecies of literature combining criticism and biography with the intimate tone of an autobiography’, the bibliomemoir offers unique and personal insights into people’s relationships to their books.

This is not to say that the “genre” is new – because it certainly isn’t – but that it now has its own name.

Website/blog Book Riot also wrote about them recently, saying

Most readers love books about books. We also love snooping through other people’s bookshelves for the thrill of the possibility of discovering a whole person in a stack of books that they chose to read. Bibliomemoirs offer both. These books combine the confessional, intimate tone and personal approach of memoirs and autobiography with, well, books, and sometimes literary criticism.

And, apparently, says Kate Flaherty in The Conversation, Gabrielle Carey has, herself, described the genre:

Carey described bibliomemoir as a piece of writing that shows literary criticism is “best written as a personal tale of the encounter between a reader and a writer”.

It’s not surprising, then, that Only happiness here is a good example. In it Gabrielle Carey looks at Elizabeth von Arnim’s life through the prism of her works and draws conclusions about her own life through those same works. In doing so, she also offers literary criticism, through both her own views and those of others on von Arnim’s books.

The first example of this genre that I can remember reading – before it had its name – is non Australian, Azar Nafisi’s Reading Lolita in Tehran: A memoir in books (2003)*. Such an intelligent, moving – and political – book.

For keen readers, the bibliomemoir, when done well, and particularly when written by and/or about favourite writers, can be engaging (if sometimes disheartening!) reading. They can also be enlightening because they explore the way we use books to understand our own lives and/or to understand the lives of others. They are about the way we use books, for example, for solace, for self-education, for the safe exploration of other ideas and feelings.

Readings, in the page linked above, shares a few bibliomemoirs selected by their Hawthorn store bookseller, Mike Shuttleworth. Not all were Australian, but as most of you know by now, these Monday posts are devoted to Australian literature, so my list here includes his two Aussie selections and others selected by me:

  • Debra Adelaide, The innocent reader: Reflections on reading and writing (2019) (on my TBR, Lisa’s review)
  • Carmel Bird, Telltale: Reading, writing, remembering (to be published July 2022)
  • Ramona Koval, By the book: A reader’s guide to life (2012) (Lisa’s review)
  • Michael McGirr, Books that saved my life: Reading for wisdom, solace and pleasure (2018) (Brona’s review)
  • Judith Ridge (ed.), The book that made me: A collection of 32 personal stories (2016)
  • Jane Sullivan, Storytime: Growing up with books (2019) (Lisa’s review)
  • Brenda Walker, Reading by moonlight: How books saved a life (2010)

Book Riot says, “A bibliomemoir is like an insightful, bookish dinner guest — and a recipe for an exploding TBR”. On the other hand, bibliomemoirist herself, Jane Sullivan, shared a different viewpoint in The Sydney Morning Herald back in 2014. She wrote that British journalist Rachel Cooke, while liking what bibliomemoirs were doing, was also worried. Cooke, wrote, she says:

These books, however endearing, funny and insightful, strike me as just another form of talking about books rather than actually reading them. Go to the text! I want to shout, bossily.

So, with all this in mind, do you like bibliomemoirs? And, if so, care to share any favourites, Aussie or otherwise?

* Coincidentally, while researching this I discover that Nafisi has a new book out this year, Read dangerously: The subversive power of literature in troubled times.

POSTSCRIPT : An interesting, brief discussion of bibliomemoir at Boston Bookfest. Argues that:

Much like microhistory, bibliomemoir upends a specific, traditional cultural structure—in this case the kind of authoritative perspective (rooted in entrenched power structures) that conventional criticism upholds. In this sense, it is an inherently political genre—a liberal or democratic genre.

Gabrielle Carey, Only happiness here: In search of Elizabeth von Arnim (#BookReview)

I discovered Elizabeth von Arnim (nee Mary Annette Beauchamp, 1866-1941) back in the 1990s when Virago republished her first novel, Elizabeth and her German garden. Published in 1898, this novel, writes Gabrielle Carey, was an immediate hit, turning her, almost overnight, into one of England’s favourite authors. It was certainly a revelation to me.

I went on to read several of her books, including her pseudo-autobiography All the dogs of my life, over the next decade. I was completely charmed by her wit and humour together with her insights into love and marriage, and their impact, in particular, on women’s lives. Anyone who’s a Jane Austen fan couldn’t fail, I’m sure, to see von Arnim’s ancestry. I wrote one of my early Monday musings posts on her.

Book cover

What, a Monday Musings on Australian literature on Elizabeth von Arnim? It was cheeky I know – and I admitted it at the time. Yes, she was born in Australia, but yes, she left here, never to return, when she was three. However, I just wanted to write about her. And so, it seems did Gabrielle Carey, who opens her hybrid memoir-biography with

When I first discovered Elizabeth von Arnim, I found, for the first time, a writer who wrote about being happy. So much of my reading life – which essentially means so much of my actual daily life – had been spent reading miserable literature because, let’s face it, most literature is miserable.

Carey isn’t clear about when she discovered von Arnim in relation to when she started working on this book, but says that once she discovered von Arnim, she became something of a “von Arnim evangelist”. She was “incensed” that von Arnim had been so completely forgotten. I could relate to this, because I felt the same. Unfortunately, my evangelising didn’t go far because no-one in my reading group had heard of her when I recommended that we do one of her novels as our “classic” this year. More on that, then.

If you are among those you don’t know this writer, you might be surprised to hear that several biographies have been written about her, including three in the last decade. I have two of them, Jennifer Walker’s more traditional literary biography, Elizabeth of the German garden: A literary journey, published in 2013, and Gabrielle Carey’s. The third is Joyce Morgan’s The countess from Kirribilli, published in 2021. Just this should tell you something about the fascination with which this woman is held, this woman who published 21 books, whose first cousin was Katherine Mansfield, and who knew EM Forster, had an affair with HG Wells and married (among others) Bertrand Russell’s brother. She had a life – and then some!

OK, so I’ve written quite a bit about Elizabeth von Arnim, but not much about Gabrielle Carey’s book. Only happiness here is the third sort-of literary biography that Carey has written, the other two being Moving among strangers (my review) about Randolph Stow and her family’s connection with him, and Falling out of love with Ivan Southall about her losing faith in this childhood writing idol. Carey, it seems, likes to explore her subject matter through the prism of her own life and experience (a bit like Von Arnim did with her fiction). This is not to everyone’s taste, but when done well, like, for example, Jessica White’s Hearing Maud (my review), it can be both engaging and effective.

I loved White’s book for the way she explored Maud Praed (daughter of novelist Rosa Praed) through their joint experiences of deafness, neatly marrying information with activism. Carey’s book has a very different driver, one I foreshadowed in the opening quote from her book. A few pages on, Carey makes her goal clear:

What did Elizabeth von Arnim understand about happiness that no other writer I’ve ever come across did? And is it something I too might be able to learn?

She wanted to know “the secret to her enviable ability to enjoy life” because it was clear from her novels and journals that she did, despite the many trials she faced. Indeed, the book’s title is the sign von Armin put over the door of her Swiss chalet. Carey argues that von Arnim “was, perhaps unknowingly, one of the earliest proponents of positive psychology”. Carey was so serious about her goal that amongst the end-matter in her book is a page titled “Elizabeth von Arnim’s Principles of Happiness”. There are nine, but if you want this bit of therapy you are going to have to read the book yourself! However, to whet your appetite, the first one is “Freedom”.

Carey tells her story – I mean, von Arnim’s story – chronologically, regularly interspersing her own reflections and experiences in relation to von Arnim’s. An early example occurs when she writes about von Arnim’s first marriage to the much older Count von Arnim, and her novel inspired by this, The pastor’s wife (albeit the Count was not a pastor!) In this novel, von Arnim writes that “Ingeborg in her bewilderment let these things happen to her”. Carey immediately follows this with:

How well I understand this experience of letting things happen. All my life I had let things happen to me, often without my consent.

And she then spends nearly two pages exemplifying this from her life. Mostly this approach of Carey’s was interesting, even illuminating, but there were times when it felt a little too self-absorbed. However, this didn’t overly detract from what is a thoughtful introduction to von Arnim and her work. In under 250 pages, Carey manages to tell us something about almost every one of Von Arnim’s books – how each one fit into her life, what aspects of her life it drew from, and how it was received at the time. In that same number of pages, she conveys the richness of von Arnim’s long and event-filled life. I’m impressed by how succinct and yet engaging the book is, and am not surprised that it was shortlisted for the 2021 Nib Literary Award. I should add here that while the book is not foot-noted – its not being a formal “literary biography” – there are two and a half pages of sources at the end.

So, what did I, as a reader of von Arnim, get from this book, besides a useful introduction to her complete oeuvre? Well, firstly, I got a deeper understanding of how much of her oeuvre drew from her own life, and from that I got to better understand her attitude to marriage and to the relationship between men and women, and to her exploration of, as Carey puts it, “the clash between the concept of the ideal and the real”. I also got to understand more about her times, its literary milieu, and her place within it – and to see how we can never really foretell which writers will survive and which won’t. When von Arnim died, obituary writers were sure she’d not be forgotten. They also believed she’d be far more remembered than her shorter-lived cousin, the above-named Katherine Mansfield. But …

… as Carey sums up, “her style of conventionally plotted novels, however, rebellious, insightful or entertaining, soon went out of literary fashion”, because, wrote English novelist Frank Swinnerton, “her talent lay in fun, satirical portraiture, and farcical comedy”. These, he said, were ‘scorned by the “modern dilemma”‘. We are talking, of course, of Modernism, which, as Carey puts baldly, “didn’t believe in happiness”, a value that has carried through to today.

I will leave this here, because I want to return to it in a separate post. Meanwhile, I’d argue that while von Arnim’s books might be witty, they are not simplistic. They come from an astute and observant mind that was able to comment both on the times and on universalities in human nature. They may not have Modernism’s bleakness, but they aren’t light fluff either. Carey’s simple-sounding quest has, I think, touched on something significant.

Brona (This Reading Life) enjoyed this book, which she ascribes to the bibliomemoir genre.

Gabrielle Carey
Only happiness here: In search of Elizabeth von Arnim
St Lucia: UQP, 2020
249pp.
ISBN: 9780712262975