Lisa’s (ANZLitLovers) 2022 First Nations Reading Week and this year’s NAIDOC Week officially ended yesterday. However, as I’ve done before, I’m bookending those events with Monday Musings posts – with this week’s topic being the pioneering publisher, Magabala Books.
Magabala Books have been operating for over 40 years – as they share on their website. (I do love it when organisations make space for telling their history on their websites, and am really frustrated when they don’t. Do you feel the same?)
I’ve linked to their About us page above, but in a nutshell, their origin can be found in 1984 when “more than 500 Aboriginal Elders and leaders met at a cultural festival in Ngumpan” in Western Australia’s Kimberley region, to discuss how they could keep culture strong and protect cultural and intellectual property”. The result was the establishment of the Kimberley Aboriginal Law and Culture Centre (KALACC), which laid the ground for Magabala Books.
“Magabala’s beginnings”, they say, “were part of the wider movement of Aboriginal self-determination occurring in the 80s”, a time when Australia was “just beginning to reveal its interest in Aboriginal and Torres Strait Islander culture”.
Magabala’s first book, Mayi: Some Bush Fruits of the West Kimberley by Merrilee Lands, was published in 1987, and this was soon followed by Glenyse Ward’s highly-acclaimed autobiography, Wandering girl. In March 1990, Magabala Books became an independent registered Indigenous Corporation. It is governed by a Board comprising Kimberley Aboriginal educators, business professionals and creative practitioners.
Their Vision and Purpose is:
To inspire and empower Indigenous people to share their stories. To celebrate the talent and diversity of Australian Indigenous voices through the publication of quality literature. (website)
They achieve this not only by publishing books on and by First Nations Australians, but they also create and deliver a wide range of cultural projects geared at ensuring stories of value continue to be available into the future, and they offer a number of awards and scholarships which support their commitment to nurturing and celebrating First Nations talent.
On their website, they describe themselves as “Australia’s leading Indigenous publisher”, and they list some of their achievements. Here’s a selection, from that and my own search of Trove and the web:
- 1993: Magabala Books publication Tjarany Roughtail won the Children’s Book Council of Australia’s inaugural Eve Pownall Award for Information Books (and other awards including the NSW Premier’s Literary Awards Book of the Year)
- 2017 and 2019: shortlisted for Small Publisher of the Year (Australian Book Industry Awards)
- 2019: the fastest growing independent small publisher in Australia
- 2020: awarded the Small Publisher of the Year (Australian Book Industry Awards)
- 2020 and 2021: listed as a candidate for the Astrid Lindgren Memorial Award, a prestigious international children’s literary award
I’m not sure whether Tjarany Roughtail, by Gracie Greene, Joe Tramacchi and Lucille Gill, is their first award-winner, but it will have been one of the first. Since then many of their books have been shortlisted for or won significant Australian literary awards, proving that Magabala truly is a force in Australian publishing. If you’d like to check out some of the books that have been recognised by the literary awards circuit, click on their Award Winning and Notable page.
On their About Us page, they say that since beginning they have published “more than 250 titles by Aboriginal and Torres Strait Islander authors, artists and illustrators from across Australia”, of which I’ve read several. Their authors include Bruce Pascoe, Alexis Wright, Ali Cobby-Eckermann and Alison Whittaker. Currently, they publish around “15 new titles annually across a range of genres: children’s picture books, memoir, fiction (junior, YA and adult), non-fiction, graphic novels, social history and poetry” and I’ve read several over the years. They are also committed to maintaining “a substantial backlist in print” which is great to see. (And, it’s clearly true because that 1993 award-winning book, Tjarany Roughtail is still listed on their inventory).
Anyhow, I thought I’d delve a little into Trove to see what I could find about early responses to them and their work – recognising of course that the post-1987 period is still in copyright so most newspapers have not yet been digitised.
I was interested to find their existence was noted early on. Moya Costello started her review in Sydney’s Tribune wrote in 1988 with:
Some books turn your head around. For me, two such books have been by Aborigines. Only two because I am just beginning to read Aboriginal writing, and because we’re just at the beginning of a great swell of Aboriginal writing being published in Australia.
And then, she writes, comes a third book, Glenyse Ward’s Wandering girl. She wishes “books like this had been around when I was at school. I have missed this history of my own country. (My own country?)” She is not the only reviewer to recognise the history we have missed. Anyhow, she then identifies the publisher:
You haven’t heard of Magabala Books? Let me introduce you. Based in Broome, WA, Magabala books publishes writings by Aboriginal people. It’s been funded by Bicentennial money — but if you’ve heard the publishers speak, and if you’ve read Magabala publications, would you quibble?
In 1989, Canberra-based author Marian Eldridge reviewed in The Canberra Times two First Nations books, one being Magabala’s Raparapa: Stories from the Fitzroy River drovers by Eric Lawford, Jock Shandley, Jimmy Bird, Ivan Watson, Peter Clancy, John Watson, Lochy Green, Harry Watson and Barney Barnes. They are important, she writes, because both are “told by Aborigines from an Aboriginal point of view” and “what they have to say is part of Australia’s history that has been far too long neglected”. Again, we we see in a mainstream newspaper, recognition of history we’ve missed. Interestingly, a new edition of Raparapa was published by Magabala in 2011.
Eldridge goes on to say about Raparapa that:
Until now, books about the cattle industry in northern Australia have been written by white people. Raparapa, instigated by John Watson, formerly Fitzroy River stockman and later chairman of the Kimberley Land Council, helps to right the balance.
Jess Walker also reviewed this book in 1989 in Tribune, and concurs, saying the book
is much more than just a collection of interesting anecdotes. It’s a very rich and stimulating book which fulfills the objectives John Watson set for it – to communicate to other Australians the full extent of Aboriginal involvement in one of Australia’s most important primary industries, and to help explain Aborigines’ relationship to land. Raparapa also preserves the stories of an older generation of men for the benefit of the younger Aboriginal people.
I found quite a bit more, but I will close with a report by Robert Hefner in The Canberra Times in 1990. He quotes Pat Torres, a First Nations writer and artist (among other things), who was on Magabala’s management committee. She described their basic aim as being
to foster the oral history and stories of the Kimberley and put it into a form which is accessible to a lot of people. We encourage the training of Aboriginal people in the area of publishing, and we encourage local artists to contribute their drawings to illustrate the stories. But basically our aim is to foster and maintain Aboriginal culture and history .
As Magabala Books say on their current website, they want “to ensure Indigenous people control their own stories [my emph], and that the benefits flow back to the right people”. It seems that they are not only achieving that, but are also getting those stories out to the wider Australian public. Finally, we are learning the history so many of us missed.
For Lisa’s 2022 First Nations Reading Week
Click here here for previous ILW/FNRW/NAIDOC Week-related Monday Musings.