Vale Anne Deveson (1930-2016) and Georgia Blain (1964-2016)

Anne Deveson 2013

Anne Deveson, 2013 (Photo: Courtesy Mosman Library, using CC BY 2.0, via Wikimedia Commons)

If you are a person of a certain age in Australia you will know Anne Deveson. She was a radio broadcaster first, then filmmaker, activist and writer. Her death this week after suffering for some years with Alzheimer’s Disease is the saddest thing. She was 86, but sadder still is that just three days before she died, her daughter, novelist Georgia Blain, died of brain cancer, aged 52. We knew it was coming, she’d written about it, but she ended up with less time than the general prognosis she’d been given. These are big losses.

I’m going to focus here on Anne Deveson, partly because Lisa (ANZLitLovers) has written on Georgia Blain and partly because I so admired Deveson. She was one of those people you could rely on to be honest but warm, to fight for the people who needed fighting for – though her own life was not an easy one.

She popped up in the most interesting places, including, controversially, advertisements for Omo laundry powder in the 1970s!

We all knew her face from these ads – I wonder why she did them? Money, I suppose, but we soon came to realise that social justice and the well-being of humans were her real passions. She was a member of the inspiringly conceived (by one of our most visionary prime ministers, Gough Whitlam) Royal Commission on Human Relationships, from 1974 to 1977. This Commission was charged with gathering “a wide range of information about the private lives of Australians in order to better inform public and social policy”. An obituary for Deveson in the Sydney Morning Herald described the Commission as being instrumental in areas like “the legalisation of homosexuality, the decriminalisation of abortion and the establishment of women’s refuges”.

I became aware of her, though, through other means, such as discovering her work in film when I was working as a film librarian. The main films I remember were Who Killed Jenny Langby? , a 1974 docudrama about a woman/mother/wife who commits suicide; Do I Have to Kill My Child?, a 1976 documentary about child abuse and desperate mothers who need help; and then  Spinning Out, her 1991 documentary about schizophrenia. You are probably getting a sense now of where her heart was.

Anne Deveson, Tell me I'm hereAnd then there were her books. Her memoir, Tell Me I’m Here (1991), about life with her schizophrenic son, was the first book I read with my reading group upon my return from a posting in the USA. It is imprinted on my mind – and not just because it was so lovely to be back with my reading group! It’s, dare I be clichéd, a raw book. We need people like Deveson who are prepared to not sugarcoat the darker sides of human experience. She speaks of the love, the desperation to find a solution, but also of the shame, the violence and the fear. Best, I think, if I share an excerpt with you, from the first page I randomly opened today:

10 November. Georgia [Blain, of course] was to have her first exam, English, the following day. English was her best subject and she was expected to do extremely well; she had studied hard against big odds. Poor child, I thought as I looked at her taut face.

We went to bed early. At about ten thirty I heard a banging sound downstairs. Jonathan had forced himself in through the cellar door and was climbing the stairs. I sat bolt upright. At all costs he must not wake Georgia. I put on a dressing gown and ran downstairs. Keep calm. Make some tea. ‘No thank you,’ he said, he didn’t want any tea. His eyes followed me as I moved around the room, and even now as I write this I feel you might be thinking I am being melodramatic. But madness is sometimes the stuff of melodrama, and if you don’t take it seriously it can become tragedy. Jonathan had one of the kitchen knives in his hands and he waved it at me and ordered me to sit down …

And so she continues to describe the horror – his terrible appearance “three safety pins dangling from one ear” and wearing jeans that were “dirty, tattered and at half mast”,  as he continued to wave the knife and threatening “I’m going to get you before you get me”. She manages to give him tea and cake, and says she’s going to let the dog out. She goes to the GP who lives up the road, but whom she doesn’t know, to ask his help to get Jonathan to hospital. The GP clearly doesn’t want to get involved, but does come back with her. Deveson continues:

I introduced him to Jonathan and told Jonathan I thought he needed to go to hospital.

‘No sir, no sir, I am not sick,’ Jonathan said in a whining voice. He continued to spin the knife. ‘My mother only thinks I am sick and she’s got the army trained against me.’

Dr W said he couldn’t see any army and suggested that Jonathan might feel safer in hospital.

Jonathan disagreed, ‘I’ve got the PLO on my side.’

At this point the doctor draws Deveson into the hallway and tells her, confidentially, tgat she has a “dangerous young man there”! Deveson, relieved, assumes this means he’ll help get Jonathan to hospital. What does Dr W say but “He doesn’t want to go.” Helpful, huh? After further discussion, the doctor decides to call the police:

Dr W looked relieved and rang the police. He said that I seemed to be an educated sort of woman, even though he didn’t know me. What was the implication from this? Ignore all women if they don’t have an education?

Ckear-eyed about the bigger picture, while describing an intensely personal experience. The book won the Human Rights Non-fiction Award in 1991, just one of several awards Deveson won over the years for services to media and the community. She wrote other books too, including Coming of age: Twenty-one interviews about growing older (1994) and Resilience (2003). Both of these, as was her wont, blended the personal with the political, with the social implications. She was a tenacious and influential Australian about whom we can truly say she left the world a better place.

The tributes have started appearing, including one from Wendy McCarthy, ten years Deveson’s junior and for whom Deveson had been an early role model. There will be many more over the coming days, so I’m going to leave it here, having paid my little tribute to a woman I admired. Vale Anne Deveson – and vale, too, Georgia Blain. Brave women both.

Monday musings on Australian literature: ABC RN presenters name their best reads of 2016

Now, here’s my conundrum. We (at least I think I can speak for a general “we”) want Australians to read widely, because it’s important for us to understand cultures that are different to our own. But, given how small the Australian market is, we also want people to read Australian literature (and see, for that matter, Australian films which struggle for recognition and box office).  To achieve more people reading Aussie writing requires promotion, and there’s nothing like people of influence (like those I reported last Monday) naming and talking about Australian books to help this process.

Helen Garner, Everywhere I lookSo, what happened when ABC’s RN (Radio National) presenters named their picks for 2016? Well, there are 18 presenters on this list, and only two named Aussie books:

  • Paul Barclay (presenter, Big Ideas): Stan Grant’s Talking to my country. Stan Grant is a journalist who has an indigenous background, and his book, says Barclay “might not be quite the best thing I’ve read this year” but he says that its message about “growing up feeling excluded and subjected to bigotry in your own country” has stayed with him. Great choice. It’s on my TBR pile and everyone who’s read it says it’s a book all Aussies should read.
  • Sarah Kanowski (co-presenter of Books and Arts Daily): Helen Garner’s Everywhere I look. Oh, lookee you here, another Aussie, and what a lovely one it is. (See my review.) Kanowski – I always knew I liked her (haha) – described it as the book that gave her the “most delight — and most wisdom” this year.

So, what did the others choose? Eight chose British writers – mostly novelists:

  • Richard Fidler (presenter, Conversations): Peter Frankopan’s The silk roads: (non-fiction)
  • Andrew Ford (presenter, The Music Show): Alan Bennett’s Keeping on keeping on. (non-fiction)
  • Ann Jones (presenter, Off Track): Max Porter’s Grief is the thing with feathers. (novel)
  • Patricia Karvelas (presenter, RN Drive): Deborah Levy’s Hot milk. (novel)
  • Lynne Malcolm (presenter, All in the Mind): Ian McEwan’s Nutshell. (novel)
  • Rachael Kohn (presenter, The Spirit of Things): Andrew O’Hagan’s The Illuminations. (novel)
  • Amanda Smith (presenter, Sports Factor): Graham Swift’s Mothering Sunday. (novel)
  • Robyn Williams (presenter of The Science Show): Julian Barnes’ The noise of time. (novel)

And six chose American writers:

  • Kate Evans (presenter, Ear Shot): Colson Whitehead’s The Underground Railroad. (novel)
  • Antony Funnell (presenter, Future Tense): Amanda Foreman’s A world on fire. (non-fiction, that Funnell called “a nice, big fat book for summer reading”. I do like his definition of summer reading, I must say.
  • Cassie McCullagh (co-presenter, Life Matters): Noah Hawley’s Before the fall. (novel, which McCullagh decribed as “perfect holiday reading”)
  • Annabelle Quince (co-presenter, Rear Vision): Anthony Doerr’s All the light we cannot see. (novel, which Quince described as “perfect summer reading”.)
  • Scott Stephens (Online Editor for the ABC on Religion and Ethics): Martha Nussbaum’s Anger and forgiveness. (non-fiction)
  • Tom Switzer (presenter, Between the Lines): John B Judis’ The populist explosion. (non-fiction)

That leaves two more presenters:

  • Michael Cathcart (co-presenter, Books and Arts Daily) who chose a memoir by a Libyan-born novelist, Hisham Matar’s The Return.
  • Natasha Mitchell (science journalist and presenter) who managed to sneak in two choices, both memoirs, one English and one American: Jeanette Winterson’s Why be happy when you could be normal? and Gloria Steinem’s My life on the road.

These are all, I’m sure, worthy reads but is it wrong for me to be disappointed to see so few Aussie books here – just two works of non-fiction and no fiction? And, is it wrong for me to be further surprised that, of the preponderance of non-Aussie books, only one is not British or American? How ethnocentric we are! I appreciate that the presenters were asked to give only one pick (albeit Natasha Mitchell managed to squeeze in two). If they’d been asked to name three, say, we may have seen more variety, including more Aussie books.

However, I do see making these lists as a political act and therefore an oportunity for them to give a little boost to local writers. Perhaps, though, they didn’t want to show favouritism to one author over another and so went off-shore? Whatever the reason, I would love to have seen more Aussies here.

What do you think about this, particularly if you’re an Aussie? And if you’re not, what do you think about their choices?

Ted Chiang, Story of your life (or, Arrival) (Review)

Image for Story of your life

Illustration for “Story of your Life”, by Hidenori Watanave for Hayakawa’s S-F Magazine. [Permission from the artist: CC BY 2.0, via Wikimedia Commons]

Whenever I see a film, I go to Arti’s Ripple Effects blog to see whether she’s reviewed it. Sometimes she has, sometimes she hasn’t. As with books, I don’t read reviews before I see films, so I can never remember whether I’ve seen a review post pass through my inbox. Consequently, when we saw the intriguing, mind-bending sci-fi film Arrival, recently, I had to see whether she’d reviewed it, and she had. She had also provided a link to the long short story from which the film was adapted. The story, Ted Chiang’s “Story of your life”, won the Nebula Award in 2000. Having enjoyed the film, but having questions about its meaning, of course I had to read it. What a fascinating story it is …

But here’s the thing … I usually prefer to read a book or story before I see its adaptation. I don’t hold fast to this rule, particularly if it’s something I probably wouldn’t have read anyhow, like, say, Girl on a train, but if I have an interest in it, reading-before-seeing is my preference. This didn’t happen – obviously – with Arrival, mainly because I hadn’t realised it was an adaptation. So, when I set off reading “Story of your life”, I had the movie freshly in my head. Not ideal and a little distracting at first, but in fact, as I kept reading, I realised that the movie was a “true” adaptation, and I relaxed into the story.

The set up is simple enough. A bunch of aliens – dubbed “heptapods” by the humans because of their octopus-like tentacles – have landed in various spots around the world, including nine locations in the US. They do not appear to be aggressive, but why are they here. The world’s governments naturally wish to discover their purpose, and so they send physicists and linguists to try to find out.

Now, here’s the challenge, as Arti also says in her post: how do we talk about this story without giving some critical things away, because this is one of those stories where much of the meaning is in the telling, even if you don’t know it at the beginning. Arti handles this challenge by talking more about the adaptation, which was indeed well done. I, however, will take a different tack and talk more generally about why I liked the story.

I said at the beginning that I’m not really into sci-fi. I’m not keen on quest films or invasion battle scenarios, but there are sci-fi stories I’ve enjoyed, and they tend to be ones which focus closely on human concerns and issues rather than on fantasy or adventure. I’m talking John Wyndham whom I enjoyed in my teens, and Kurt Vonnegut’s Cat cradle which I read in my twenties. “Story of your life” fits loosely into this sort of sci-fi (in my mind anyhow).

The story is narrated by linguist Dr. Louise Banks, but in two threads. One is the chronological (sequential) story of her work with the heptapods, told in a traditional first person voice, while the other, which jumps around in time, comprises her memories of her daughter who we learn early on dies in her 20s. It’s also told first person, but addresses “you” as if telling this daughter about her life. There are, as you’d expect, connections between the threads, so that the transitions reflect or expand on ideas developed in the other thread.

It’s an intelligent story that demands intelligence of its readers. Chiang uses words and concepts from physics and linguistics and expects us to keep up. The discussions of Fermat’s Principle, for example, and of causal and teleological ways of understanding the world, not to mention of various linguistic forms, demand concentration of the reader, concentration that I might not, in another situation, have been bothered with – but the writing is so clear, and the story so intriguing, that I stuck with it. Here, for example, is Louise’s description of heptapod writing (which was beautifully depicted in the film):

When a Heptapod B sentence grew fairly sizable, its visual impact was remarkable. If I wasn’t trying to decipher it, the writing looked like fanciful praying mantids drawn in a cursive style, all clinging to each other to form an Escheresque lattice, each slightly different in its stance. And the biggest sentences had an effect similar to that of psychedelic posters: sometimes eye-watering, sometimes hypnotic.

One of the things I particularly enjoyed was the exploration of the idea that the language we use correlates closely with how we think. (Not a new idea I know but the implications are interesting here.) So, as Louise starts to learn the aliens’ language, dubbed Heptapod B, she finds herself starting to think differently. Instead of thinking in the traditional human “sequential” (cause-and-effect or linear) mode of awareness, she starts to appreciate the heptapods’ “simultaneous” mode of awareness in which they “experienced all events at once, and perceived a purpose underlying them”.

I found myself in a meditative state, contemplating the way in which premises and conclusions were interchangeable. There was no direction inherent in the way propositions were connected, no “train of thought” moving along a particular route; all the components in an act of reasoning were equally powerful, all having identical precedence.

It’s the idea that you have to know the effects before you can know the causes, that all the components of an action or event, in other words, are simultaneously there. I did say mind-bending didn’t I?

Anyhow, I expect the non-linear/non-chronological second thread of her narrative is meant, in part anyhow, to reflect or illustrate this more holistic or teleological way of thinking.

Ultimately, “Story of your life” is a philosophical story that gets to the nub of how we understand time, of what we know, of what we can (or would change) if we could. And that’s about as close as I’m going to get to giving it away. I do recommend you read the story and see the film.

Delicious descriptions: Pierre Lemaitre on the artist

Pierre Lemaitre, The great swindleI recently reviewed Pierre Lemaitre’s The great swindle which is primarily about postwar France – specifically about the way returned soldiers were treated, and more broadly about money and the way it was driving behaviour, values and relationships. I’ll share just one little specific reference to this, a description of the scurrilous (and poverty-stricken aristocrat) Pradelle, because it contains a delightfully subversive allusion to you know who:

Anyone will tell you that a man in possession of such good looks and such a name must be in want of a fortune. This was certainly the lieutenant’s view, and indeed his only concern.

I didn’t manage to squeeze this bit of Austen-citing (as the Jane Austen Society of Australia calls it) into my post, so had to share it here before getting to the main reason for this post, the artist. Édouard, the severely disfigured soldier, had been rejected by his single-minded businessman father long before the war because he was not the right sort of son. He was effeminate and more interested in drawing than in business. For Monsieur Péricourt, this was an anathema – and is why Édouard did not want to return home after the war.

So, imagine Édouard’s disappointment when Albert, his loyal friend and carer, rejects his memorial fraud proposal:

For his pains, Édouard had only a series of worthless sketches. He broke down. This time, there were no tears, no tantrums, no sulks, he felt insulted. He was being thwarted by a pissant little accountant in the name of inviolable pragmatism. The eternal struggle between the artist and the bourgeoisie was being played once more; though the details were slightly different, this was the war he had lost to his father. An artist is a dreamer, hence of no value. This was what Édouard thought he could hear behind Albert’s pronouncements. With Albert, as with his father, he felt relegated to the role of scrounger, a ne’er-do-well interested only in vain pursuits. He had been patient, practical, persuasive, but he had failed. The rift between him and Albert was not a difference of opinion, but a difference of culture; Édouard found his friend petty, mean, with no drive, no ambition, no glint of madness.

Unlike M. Péricourt, Albert is not ruthless and he does not see his friend as having “no value”. Indeed, he liked Édouard’s art. His reasons come from a genuine moral sense combined with a valid fear of the consequences. But the end result is the same from Edouard’s point of view, a rejection of the imagination, a lack of that little “glint of madness”. This idea of the artist is not a major theme in the book – and is not really discussed in any of the reviews I’ve now checked out – but ideas about art and the imagination do underpin much of the novel.

Monday musings on Australian literature: Aussie writers name their pick reads of 2016

December is, or has certainly become in recent years, the month of lists. As always, I’ll be saving my lists until the end of 2015, which means you won’t see them until January. However, that doesn’t mean I can’t share other people’s lists, does it?

I’ve gleaned the list I’m sharing here from a recent article in the Sydney Morning Herald, a list I particularly enjoy because they ask a wide range of Aussie writers who come up with books crossing a variety of forms and genres. In my report on it, I’ve only included Australian books. I hope that, because of this and because my order of presentation is completely different, I haven’t broken copyright. If I have, I hope they forgive me, in recognition of our shared goal of promoting books and reading.

So, here’s the list of books, with the nominating author/s in parentheses at the end. I’ve used asterisks to denote those books nominated more than once, with the number of asterisks identifying the number of nominations.:

  • Randa Abdel-Fattah’s When Michael met Mina (YA fiction) (Maxine Beneba Clarke)
  • ***Steven Amsterdam’s The easy way out (fiction) (Maxine Beneba Clarke, Abigail Ulman, Charlotte Wood)
  • Melissa Ashley’s The birdman’s wife (historical fiction) (Robert Adamson)
  • Carmel Bird’s Family skeleton (fiction) (Jacinta Halloran)
  • **Georgia Blain’s Between a wolf and a dog (fiction) (Toni Jordan, Charlotte Wood)
  • Maxine Beneba Clarke’s Foreign soil (short stories) (Clare Wright).
  • Maxine Beneba Clarke’s The hate race (memoir) (Zoe Morrison)
  • Stephanie Bishop’s The other side of the world (fiction) (Katherine Brabon)
  • Stephen Daisley’s Coming rain (fiction) (Clare Wright)
  • Robin Dalton’s Aunts up the Cross (classic memoir, repub. by Text) (Tim Flannery)
  • Catherine de Saint Phalle’s Poum and Alexandre: A Paris memoir (memoir) (Helen Garner)
  • David Dyer’s The midnight watch (historical fiction) (Malcolm Knox)
  • Sarah Engledow’s The popular pet book (non-fiction) (Chris Wallace-Crabbe)
  • Richard Flanagan’s Notes on an exodus (non-fiction) (Katherine Brabon)
  • **David Francis’ Wedding Bush Road (fiction) (Abigail Ulman, Don Watson)
  • Peggy Frew’s Hope Farm (fiction) (Clare Wright)
  • Alice Garner’s A shifting shore (non-fiction) (Gregory Day)
  • Helen Garner, Everywhere I look***Helen Garner’s Everywhere I look (essays) (Lisa Gorton, Jacinta Halloran, Joan London) (my review)
  • Stan Grant’s Talking to my country (non-fiction) (Maxine Beneba Clarke)
  • Tom Griffiths’ The art of time travel (non-fiction) (Clare Wright)
  • Shirley Hazzard’s Cliffs of fall and other stories (short stories, orig. pub. 1963) (Helen Garner)
  • Toni Jordan’s Our tiny useless hearts (fiction) (Graeme Simsion)
  • Gisela Kaplan’s Bird minds (non-fiction) (Tim Winton)
  • Hannah Kent’s The good people (historical fiction) (Malcolm Knox)
  •  Lee Kofman and Maria Katsonis’ Rebellious daughters (short story anthology) (Clare Wright)
  •  Julie Koh’s Portable curiosities (short stories) (Maxine Beneba Clarke)
  • Anthony Lawrence’s Headwaters (poetry) (Robert Adamson)
  • Micheline Lee’s The healing party (fiction) (Helen Garner)
  • Cassie Lewis’ The blue decodes (poetry) (Robert Adamson)
  • Tim Low’s Where song began (non-fiction) (Tim Flannery)
  • Thornton McCamish’s Our man elsewhere (biography of Alan Moorehead) (Helen Garner)
  • Adrian McKinty’s Rain dogs (historical crime fiction) (Michael Robotham)
  • ***Kim Mahood’s Position doubtful (memoir) (Lisa Gorton, Jacinta Halloran, Tim Winton)
  • Robert Manne’s The mind of The Islamic State (non-fiction) (Alex Miller)
  • Zoe Morrison’s Music and freedom (memoir) (Graeme Simsion)
  • **Ryan O’Neill’s Their brilliant careers (fiction) (Toni Jordan, AS Patric)
  • Heather Rose’s The Museum of Modern Love (novel) (Hannah Kent)
  • Josephine Rowe, A loving faithful animal** Josephine Rowe’s A loving, faithful animal (novel) (Jacinta Halloran, Fiona Wright) (my review)
  • **Baba Schwartz’s The May beetles (memoir) (Helen Garner, Joan London)
  • Sybille Smith’s Mothertongue (memoir) (Helen Garner)
  • Randolph Stow’s The Merry-Go-Round in the sea (classic fiction) (Jacinta Halloran)
  • **Ellen van Neerven’s Comfort food (poetry) (Maxine Beneba Clarke, Lisa Gorton)
  • Dave Warner’s Before it breaks (crime fiction) (Michael Robotham)
  • Alison Whittaker’s Lemons in the chicken wire (poetry) (Fiona Wright)
  • Josephine Wilson’s Extinctions (fiction) (Charlotte Wood)
  • Peter Wohlleben’s The hidden life of trees (non-fiction) (Tim Flannery)

As with last year’s smh list, there are books and authors I haven’t heard of, but I’m thrilled to see some books appearing multiple times, including a couple of books I loved this year – Garner’s Everywhere I look and Josephine Rowe’s A loving faithful animal – and Kim Mahood’s Position doubtful, which I know I’ll be reading next year.  Tim Winton says of Mahood’s book:

If anyone’s written more beautifully and modestly about this country and its people I’m not aware of it. I think it’s a treasure.

A book I should clearly consider reading is three-asterisked Stephen Amsterdam’s The easy way out. Charlotte Wood describes it as “a sharp, snappy novel about assisted dying. Blackly witty but never glib, it’s humane and moving.”

It’s lovely to see Patrick White award-winner, Carmel Bird, in the list with her new novel Family skeleton, alongside older books by Shirley Hazzard and Randolph Stow. And it’s interesting to see the variety of memoirs admired by our authors.

While this year there are several books with two or three recommendations, last year had a runaway winner with five recommendations – Charlotte Wood’s The natural way of things. I noted then that I clearly needed to read it – and I did. In fact, I reviewed, in 2016, 7 books from last year’s list. I wonder if I’ll do something similar in 2017.

Meanwhile, do you enjoy end of year lists – and, more significantly, do they guide your reading choices in any way? If they do I’d love to know how.

Six degrees of separation, FROM Revolutionary Road TO Fateless

Richard Yates, Revolutionary RoadSix Degrees of Separation is a monthly “meme” hosted by Kate (booksaremyfavouriteandbest). Each month, she nominates a book, and then those who choose to play create a chain of six books, linking one from the other as the spirit moves. Now, I hadn’t planned to play this time because I haven’t read Richard Yates’ Revolutionary Road (nor did I even see the movie), but I need to make an embarrassing confession. I’ve cheated on the last two “memes”. I’ve only done SIX books, not SIX degrees of separation from the chosen book making SEVEN. Where was my brain? Well, wherever it was, I have it back now, so have decided to prove it by playing this time after all …

Lesley Lebkowicz, The Petrov PoemsYates’ Revolutionary Road is set in suburban America in the 1950s. Wikipedia quotes Yates saying he intended the book to be an “indictment of American life in the 1950s. Because during the Fifties there was a general lust for conformity all over this country, by no means only in the suburbs—a kind of blind, desperate clinging to safety and security at any price”. It was much like this in Australia too – and it’s understandable given people’s very real memories of World War II – but not everyone dreamed these suburban dreams. There were, for example, the Communists who had a different vision of how life should be. Lesley Lebkovicz’s verse novel The Petrov poems (my review) tells the story of a very different couple to Yates’. They were Soviet intelligence agents posted in Australia, and their lives derailed badly as their spying was uncovered.

Ali Cobby Eckermann, Ruby MoonlightThere are many places I could go from here, but I’m keen to encourage more people to try verse novels, so I’m going to link by form and choose Ali Cobby Eckermann’s Ruby Moonlight (my review). Like Lebkowicz’s novel, Ruby Moonlight is historical fiction, but set in a very different world. Indigenous author Eckermann tells the story of early contact between indigenous people and white settlers in remote South Australia around 1880. It’s a beautiful (and accessible) read, one that is both uncompromising in identifying the wrongs that have been done, and yet also open to seeing pain and loneliness among the settlers. I do admire such generosity.

Ellen van Neerven, Heat and light, book coverSomething else I’m keen to encourage is for us (myself included) to read more books by indigenous writers. I’ve read a few here over the years, but the one I’m going to choose is Ellen van Neerven’s Heat and light (my review). This is one of those books which defies definition in terms of its form, but I’m not going to engage in that now. What I want to draw from here is its middle section, “Water”, which is an edgy dystopian story set in the near future. It manages to addresses contemporary political issues regarding environmental degradation and indigenous ownership through a clever story about “plant-people”.

RawsonWrongTurnTransitAnother edgy dystopian book set in the near future is Jane Rawson’s gorgeously titled, A wrong turn at the office of unmade lists (my review). Actually it shifts a bit between a sort-of imaginary 1997 San Francisco and a 2030 Melbourne, and belongs to that new genre, cli-fi, though it crosses other genres too, including time-travel. It’s a rather mind-bending (as well as genre-bending) read, because Rawson has one of those quick-witted imaginations that can address something very serious while maintaining a playful edge. And I do like playful writers, so next I’m going to choose …

Howard Jacobson's The Finkler questionA non-Australian book, to give all my non-Australian readers a bit of a fighting chance with this list. How about Howard Jacobson’s The Finkler question (my review)? I am a bit of a sucker for Jewish humour, and this book, as my family will tell you, really tickled my funny bone. I mean, whoever heard of a Gentile wanting to be a Jew. (Well, yes, we all have I’m sure, but I think you know what I mean …) The book is full of wordplays and jokes, all the while addressing personal concerns like identity, love and loss alongside more political ones to do with issues like Zionism and, more broadly, what it means to be Jewish.

kerteszfatelessNow, where can that lead me to for my all important SEVENTH book? Well, I think at this point, I might turn serious, not that playful writers like Rawson and Jacobson aren’t serious, because they are, but having raised the Jewish question (ha!) I think I should continue with it. I have read and reviewed some excellent memoirs by Jewish writers, but I think I’m going to go for the jugular and choose Imre Kertesz’s Fateless (or Fatelessnes, depending on your translation) (my review). I say “jugular” because this is one of those books that needs a bit of nutting out; it engages with some fundamental ideas about the human condition, about what is fate, what is freedom.

And so, we have moved from an American couple in the 1950s, through Australia past and future, taking a little side trip back to America, before moving on to contemporary England and ending up in Hungary during World War 2. If my first 6-degrees meme had a certain circularity, this one seems to be rather more linear.

Where would Revolutionary Road take you – your first step at least?

Pierre Lemaitre, The great swindle (Review)

Pierre Lemaitre, The great swindleAs I was reading Pierre Lemaitre’s literary page-turner, The great swindle, I started to wonder about the endings of books, what I look for, what I most appreciate. What I don’t look for is neat, happy conclusions. There are exceptions to this of course. Jane Austen, for example, but she was writing at a different time when the novel was in an earlier stage of development. In contemporary novels, I look for something a little challenging, something that suggests that life isn’t neatly wrapped up. Fiction isn’t life, I know, but its role, for me anyhow, is to reflect on, and thus make me think about, life. So, Lemaitre’s The great swindle? How does it end? I’m not going to tell you – it’s not the done thing in reviews – but I will say that it’s satisfying, even though it does have one of those many-years-later wrap-ups that I’m not convinced is needed.

There, that’s an unusual opening for me, isn’t it, to start with the end? Where do I go now? Back to the beginning I think. The novel is divided into sections: 1918, November 1919, March 1920, and Epilogue. It starts in the trenches on 2 November 1918, just days before the First World War ends. One of our two main characters Albert Maillard is there, wanting a quiet, safe time until the war ends, but his commanding officer, Lieutenant Henri d’Aulnay-Pradelle, has other ideas, setting off a series of events that reverberates through all their years.

This is, in fact, quite a plot-driven novel, despite having many strings to its bow. And you all probably know how much I hate describing plots, so I’m going to keep it simple. After a devastating opening which leaves soldier Édouard Péricourt with a severely damaged face and Albert, for good reasons, taking responsibility for his care, the novel focuses on life in Paris in the immediate aftermath of war. While our two soldiers struggle to survive, Pradelle has been demobbed a Captain, as he’d orchestrated, married a wealthy young woman, Madeleine, who happens to be Édouard’s sister, and is engaged in the business of providing coffins and burying soldiers in cemeteries around France – focusing more on the money he can make than on whether, say, the right soldier ends up in the right coffin. You getting the picture of this Pradelle by now?

There are several other characters – this is a big story that owes much to the 19th century novel – but I’ll just mention a couple more: Monsieur Péricourt, Madeleine and Édouard’s father, a tough businessman who had never had time for his artisitic, effeminate son, and Merlin, the dogged, bottom-rung, about-to-retire civil servant who is given the job of reporting on the cemetery project.

Finally, just two more things you should know before I leave the plot. One is that Édouard did not want to return home after the war, so in the military hospital Albert manages to swap his identity – in a swindle, you might say – with a dead soldier, resulting in Édouard Péricourt becoming Eugene Lariviere. His father and sister, therefore, do not know he is alive. The other is the war memorial swindle concocted by Édouard (Eugene), which he finally manages to convince the “even when well-intentioned, lying was not in his nature” Albert to support.

The novel, then, has a complex plot with a rather large cast of characters, but Lemaitre, who is apparently known for his crime novels, handles it all very well so you never feel lost. One of the ways he does this is through vivid characterisation. Every character, from the main “cast” (it’s to be filmed I hear) to the supporting characters, is so strikingly portrayed that you feel you are there in postwar France – there in the streets where poor, injured returned soldiers struggle to make a living, there in the houses of the well-to-do where money is king, there in the cemeteries where Pradelle’s exploited Arab, Chinese and Senegalese workers do what they can to survive.

Another is through the clever set pieces which illuminate the characters, such as Edouard/Eugene’s increasingly bizarre masks – from horse-head to budgerigar – which he creates and wears to cover his horrendously disfigured face. Or the more gruesome scenes in which the taciturn, not very agreeable, but diligent public servant Merlin tramps around cemeteries investigating coffins. Using these set pieces, many of which border on farce, alongside controlled doses of satire and irony, Lemaitre creates a tragicomic tone – but to what end?

“will this war never be over?”

Early postwar, concerning Pradelle’s cemetery plans, the (mostly omniscient) narrator says:

To an entrepreneur, war represents significant business opportunities, even after it is over.

War, then, is the over-riding theme – but war is a big canvas. Lemaitre’s focus is war’s aftermath. What does it mean for those who went and those who stayed, and for the new world they must forge, preferably together. At one point Albert, worn down by his cares and responsibilities, and facing yet another hurdle, wonders, “will this war never be over”. But, as ordinary citizens get back to life, the needs of the returned are forgotten:

ex-soldiers were all the same, forever banging about their war, forever giving little homilies, people had had just about enough of heroes. The true heroes were dead!

A ripe environment, in other words, for cemetery and war memorial scandals, for profiteering – particularly when you add that it was a time of great social change in France, one where the nouveau riche (represented by M. Péricourt) were getting the upper hand over the often money-short aristocracy (represented by Pradelle).

Opposing this almost obsessive focus on money is a sense of resignation. It can be seen in Madeleine who marries the execrable Pradelle. “We each settle down as best we can”, comments our narrator. For many, there is a sense of “emptiness”, this word appearing several times in the novel. They were tough times – the time of “the lost generation” or what the French called “the génération au feu” – for which society was not equipped to cope. So, in the end, what Lemaitre has painted is a picture of a society under stress, a picture which is conveyed most directly through our “everyman”, our struggling returned solider Albert who just wants to make a life for himself but who is also loyal to those who need him:

War had been a lonely business, but it was nothing compared to the period since demobilisation that was beginning to seem a veritable descent into hell …

The novel, as you will have gathered, is replete with swindles, but the greatest of all, Lemaitre is saying, was the abominable treatment, upon their return, of the ordinary soldier.

This is one of those novels which uses a light touch to tell a heavy story. No wonder it won France’s main literary prize, the Prix Goncourt.

Lisa at ANZLitLovers also enjoyed this book.

Pierre Lemaitre
The great swindle
(trans. by Frank Wynne)
London: MacLehose Press, 2015
ISBN (eBook): 9781848665804

What my bookgroup will be reading in the first half of 2017

Woman reading with cushion

Courtesy: Clker.com

You may notice that I sometimes identify a review as being for a book I’ve read with my reading group, but only once before in this blog have I dedicated a post to my reading group’s schedule, so I thought it was time to do it again. It’s particularly appropriate now because last night my group chose our first 6 books for next year.

I recently mentioned in a comment to ANZLitLovers Lisa that my group would be choosing its schedule, and she wished me good luck because she knows reading group selections can be fraught. However, that’s never really been the case in my group (at least I don’t think so. Those who read this blog can correct my rose-coloured glasses if they see it differently!).

This is not to say that there’s not discussion about our selections, or that there aren’t some different reading interests in the group. There is always some lively argy-bargy. But, the group was established on the basis that we wanted to read “good” books – books that challenge us, books that have a reputation for quality, books that have something to encourage discussion. Content is part of it, but sometimes you hear people recommending a book as a “good reading group book” because it’s an “issues book” like, say, a Jodi Picoult. We have nothing against “issues books” – many of us read them – but for our schedule, for the sort of discussion we want, the books we choose need to be more multi-dimensional.

Before you think it, I must clarify that this doesn’t mean that we read only “worthy” award-winning literary fiction. We read all sorts – including non-fiction – and we’ve occasionally had poetry nights. The best way to demonstrate this is to share our next 6 books:

  • Jane Fletcher Geniesse’s Passionate nomad: this book was chosen as the result of one of the members reading my recent post on 19th century travellers. In the end, we chose a biography of an early twentieth century “lady traveller”, Freya Stark. It’s probably our riskiest selection, but the biography is respected we believe.
  • Grahame Greene’s Travels with my aunt: we try to do at least one classic each year – such as, most recently, Dostoevsky’s Crime and punishment and Chinua Achebe’s Things fall apart – so when someone suggested Grahame Greene whom we haven’t discussed before, he was in.
  • Madelaine Dickie’s Troppo: this is a debut novel which won the T.A.G. Hungerford Award for unpublished manuscript in 2014. Of course, it helped that the author is the fiancée of one of our founding members.
  • AS Patric’s Black rock, white city: as this year’s Miles Franklin Award winner, Patric’s book was an obvious choice.
  • Ian McEwan’s Nutshell: there are several McEwan fans in the group, and we haven’t done one of his books since Solar in 2010, so it seemed time!
  • Kim Mahood’s Position doubtful: this is author-artist-mapmaker Mahood’s memoir about her experience of place and landscape in the Tanami Desert area of remote central Australia where she grew up and now spends part of her time each year. This book is particularly interesting to us because of the perspectives she can bring from her very particular history as a white woman working and living in what is now indigenous land.

So, three women writers and three men; four novels and two non-fiction works; three Australian writers and three not. No translated works or indigenous writers in this group, but there’s always the second half of the year to increase the diversity. We did do a translated work, an indigenous writer, and an African writer this year.

If you’re in a reading group, have you decided on your schedule for next year yet? And, if so, what criteria do you use?

Monday musings on Australian literature: Arnold Haskell on the Arts (1)

Arnold Haskell, Waltzing MatildaA couple of months ago I wrote a post on British dance critic Arnold Haskell’s book, Waltzing Matilda: a background to Australia (published in Australia in 1944). I said then that I’d come back to it, so here I am, focusing this time on his chapter on “The Arts”. It comprises 22 pages covering, according to the chapter subtitle, “The theatre – The cinema – Painting – The press – Literature”. Today, I’ll just discuss the theatre and literature.

“a national theatre is not yet born”

He starts with the theatre, and says that although he knows “from experience that Australia has a vast theatre-going public and a fine theatrical tradition … the theatre is unfortunately in decay”. Performances are more likely to be “Gilbert and Sullivan” or English or American musicals or sensational-type plays with imported stars. When an Australian does show ability “he [of course, it’s a “he”] promptly leaves for England or America”. If he stays he’ll “probably starve, both artistically and financially”.

Serious theatre – performing, say, Chekhov or Gogol – mostly occurs in amateur repertory societies and some of these “reach an extraordinarily high standard”. He blames the lack of development of a national theatre on “apathy and the great national inferiority complex” (aka “the cultural cringe” I’ve often mentioned here). However, when it comes to music, ballet and opera things are a little better, particularly in opera where Melba, who had died in 1931, had “dealt a smashing blow to the inferiority complex”.

“still in the formative period”

Haskell spends more of his chapter on painting than on anything else but let’s get to literature. He says, it has “not produced men who are the equals of Streeton, Heysen or Gruner”. Interesting. I might be wrong but I’d say that now Miles Franklin, Katharine Susannah Prichard, and Eleanor Dark are at least as well-known as those three artists.

Anyhow, here is his impression:

Those who could write the great Australian novels, who are neither apathetic nor complacent and who correspond in some way to our Bloomsbury, are unfortunately too busy talking to accomplish more than a poem, a pamphlet or a short story. They are dissatisfied, they hate the squatter, despise the ‘dinkum Aussie’ and are well to the left of his traditional labour. Their thoughts are in Spain or Russia. They have both imagination and compassion, but there is more of bitterness in their make-up… They concentrate on the ideal of some vague revolution just as the masses concentrate on sport.

He argues that the “flourishing school of contemporary American literature was started by such minds as these in their magnificently creative intervals from drinking and posing in Paris.” (Don’t you love it?) He’s referring, I presume, to Hemingway, F Scott Fitzgerald, et al. He sees – quite perspicaciously I’d say – that the problem is that Australians were looking to Europe, were seeing the distance between them and Europe “as a handicap” BUT he says “the differences between Australia and England will produce a national art and literature, not the similarities.” In other words, look to your own. America has recognised this, he writes, “and has made her differences a source of pride”. Our own Nettie Palmer saw it too, and argued strenuously for an Australian literature. She pondered in her 1929 article, “The need for Australian literature”, on what recognition the work of Australians had received. “To what extent, ” she asked, “have their efforts been made barren by the ingratitude and even hostility with which they have been met at the outset.” Cultural cringe again? For Palmer, it is the artist (the writer, in her case) who illuminates, or makes understandable, our lives for us.

Anyhow, Haskell does recommend some Australian authors/works which have become “part of the Australia scene”, which I’ll share as I know we all like lists:

  • Marcus Clarke’s For the term of his natural life: Haskell writes beautifully about this book and how Kensignton-born Clarke used his two years’ bush experience to make himself “an Australian writer”. He argues that Clarke’s characters “have a humanity not unworthy of Dostoievsky” and compares him favourably against Henry Kingsley’s Geoffrey Hamlyn which he describes as “stilted and old-fashioned” and Rolf Boldrewood’s Robbery under arms which is just “a typical boy’s yarn”.
  • Henry Lawson’s While the billy boils, and other works: Haskell says Lawson’s work is universally seen as “honest Australian” and that “no interested tourist should omit reading these sketches of the Australian character”.
  • Vance Palmer and Brian Penton “depict the Australian scene with skill and conviction”, and Mrs Aeneas Gunn’s The little black princess “gives a particularly delightful picture of the aboriginal mind and was highly recommended to me by a distinguished anthropologist”. (Oh dear, but these were different times.)
  • Ion Idriess, who covers “the more adventurous sides of Australian life”, is “not a polished writer” but tells “magnificent” stories from his own experience.
  • Katherine [sic] Susannah Prichard, Helen Simpson and Henry Handel Richardson “are so well known in England that they are accepted as English writers”! What does this mean? And interesting that these are all women writers who are described this way. He says that The fortunes of Richard Mahoney “gives a gloomy picture of Australia but it is surely the greatest contemporary work of Australian fiction”.

Haskell also mentions several poets – Adam Lindsay Gordon, Henry Kendall, CJ Dennis and ‘Banjo’ Patterson [sic] – as worth reading. I’m just going to share, though, what he says about Paterson because Paterson, himself, felt he was just a ‘verse-maker’ not a poet. Here is Haskell:

Patterson, a bigger figure [than Dennis], might be called Australia’s Kipling, though there is little actual resemblance. It might be very easy to dismiss this very hearty verse as being of little account, easy but superficial. When one knows Australia this is altogether impossible. It has a quality of greatness because Patterson has written folk-songs and ballads of Australia. His verse has an extraordinary quality of spontaneity. It is truly indigenous.

Dennis, he writes, “is famous for his amusing doggerel in the Australian vernacular” and “has left behind some humorous journalism. It is more deliberate and sophisticated; it is a tour de force and not a cri de coeur.”

Haskell admits that there are other names he could share. However, his aim has not been, he says, to produce “a study of Australian literature” but rather a “personal account” of his “journey” because his prime goal has been to “see Australia at first hand and not through literature”. I understand that …

George Augustus Sala, The tyranny of pie (Review)

When I decide to write about a Library of America (LOA) Story of the Week it is usually because it’s by a favourite author (like Willa Cather, Kate Chopin, or Edith Wharton), or by an author I want to read but haven’t yet (like John Updike or Washington Irving) or on a topic that interests me (like the environment or race issues or food). You can guess from the post title, then, why I chose the story I’m writing about today!

I’ve covered a few LOA food stories: Scotsman John M. Duncan’s “A Virginia barbecue” (1823), American George G. Foster’s “The eating-houses” (1849), and Cuban-American Ana Menéndez’s “Celebrations of Thanksgiving: Cuban offerings” (2004). Two are about events and one about restaurants, though they all mention food too of course. Englishman George Augustus Sala’s piece, however, starts from the point of view of food – the pie, which, I’ve just realised, is appropriate for this American Thanksgiving weekend. Sala, like Virginia-barbecue-Duncan, was a traveller to America, so wrote his piece from the perspective of an outsider.

George Augustus Sala

Sala c. 1855-65, by Mathew Brady (Public Domain via Wikipedia)

But, who was this Sala? Aussies will be interested to know that it was he who coined the still-used description “Marvellous Melbourne” when he visited Australia in 1885. He was born in 1828, and is described in LOA’s notes as a “prolific and flamboyant journalist”. He “found fame” as an acolyte of Charles Dickens, and was a regular contributor to Dickens’ journal, Household Words (about which I’ve written before). However, LOA continues, it was public praise from William Makepeace Thackeray which really launched his career. Unfortunately, although Sala published much and earned good money from writing for The Daily Telegraph, he was a spendthrift who was also often drunk, and “died virtually penniless”.

Now, the piece. It comes from his second trip to the States. His first trip was in 1863 during the Civil War, and while he was critical of much he did like American humour. He wrote, says LOA, a three-book series of anthologies, Yankee Drolleries (1866–1870), which introduced British readers to established authors like Oliver Wendell Holmes (whom I wrote about recently) and the up-and-coming writer, Mark Twain.

During his second trip, which resulted in his book America revisited, he found an improved America. LOA quotes this:

The truth is, that in New York there is room enough for Everybody, whereas in London, huge as it is, there is not sufficient room for Anybody.

By the late 1870s, we’re told, Manhattan had become a popular travel destination for the European upper class.

Sala, LOA also says “had a lot to say about American food. His comments range from despair and scorn to grudging, if infrequent, admiration”.  He apparently approved of New York, because its food and accommodation were “what Europeans usually consider to be refinement and comfort.” But on leaving New York, “you must expect nothing better than pork and beans and Indian pudding, or hog and hominy if you go South; the whole washed down by rough cider or molasses and water.” His short “The tyranny of pie” piece appears as a digression in his America revisited chapter about a train trip to Baltimore.

I’m sure you all know the phrase “as American as apple pie”. The Huffington Post provides some background to this in an article titled “Why are we ‘As American as Apple Pie’?” The pie was an English tradition, and brought to American by the Pilgrims, but by 1860, well before Sala’s second visit, the phrase was already in use. Novelist Harriet Beecher Stowe wrote, says Huffington’s Kimberly Kohatsu, that “the pie is an English tradition, which, planted on American soil, forthwith ran rampant and burst forth into an untold variety of genera and species.”

It is partly this variety which captures Sala’s eye. He commences, though, by praising signs of “improvement and reform” in America – in

everything except Pie. The national manners have become softened—the men folk chew less, expectorate less, curse less; the newspapers are not half so scurrilous as our own; the Art idea is becoming rapidly developed; culture is made more and more manifest; even “intensity” in æsthetics is beginning to be heard of and Agnosticism and other “isms” too numerous to mention find exponents in “Society,” and the one absorbing and sickening topic of conversation is no longer the Almighty Dollar—but to the tyranny of Pie there is no surcease.

What is all this about we readers wonder? Soon he writes:

The day before we left New York one of the ripest scholars, the most influential journalists (on the Democratic side) the brightest wits and most genial companions in the States lunched with us. He would drink naught but Château Yquem; but he partook twice, and in amazing profusion of Pumpkin Pie.

Ah, I was thinking, he’s like me. He doesn’t like Pumpkin Pie, and wonders about the taste of this Château Yquem drinker … but, I was disappointed because, within a couple of sentences he writes:

The worst of this dreadful pie—be it of apple, of pumpkin, of mulberry, or of cranberry—is that it is so very nice. It is made delusively flat and thin, so that you can cut it into conveniently-sized triangular wedges, which slip down easily.

He then suggests that the pie is “as important a factor in American civilisation as the pot-au-feu does in France” but that England has nothing equivalent. The closest England has to a dish “by which we nationally stand or fall” is “the roast beef of Old England” but it is expensive and

there are hundreds of thousands of labouring English people who never taste roast beef from year’s end to year’s end—save when they happen to get into gaol or into the workhouse at Christmastide.

This is where his little piece ends. I did enjoy its cheeky humour, and this pointed conclusion.

George Augustus Sala
“The tyranny of pie”
First published in: America revisited: from the Bay of New York to the Gulf of Mexico, 1882.
Available: Online at the Library of America