Roslyn Russell, Maria returns: Barbados to Mansfield Park (Review)

A week or so ago my local Jane Austen group had a guest speaker at our meeting, Roslyn Russell, the author of Maria returns: Barbados to Mansfield Park. Russell is a local historian who has written this historical novel based on Jane Austen’s novel, Mansfield Park. She is also a lapsed member of our group, so of course we had to ask her to come and talk to us about it. Most of this post draws from my report of her talk, which she titled Maria returns: Barbados to Mansfield Park: Fictionalising the legacy of slavery in Mansfield Park.

Regular readers probably know that I’m not a fan of fan-fiction or sequels of well-known works. In fact, I probably wouldn’t have read any if it hadn’t been for belonging to the Jane Austen Society of Australia. However, having read Deidre Shauna Lynch’s essay, “Sequels” in Jane Austen in context, edited by Janet Todd, I decided that I should relax my “rule”. Lynch convinced me that these books are an important part of our understanding of Austen as a literary and cultural icon. Consequently, I have now read PD James’ crime novel Death comes to Pemberley (my review) and Jo Baker’s Longbourn (my review). Roslyn Russell’s historical novel is my third. In it, she imagines that some ten years after being banished to the country, and upon the death of her companion Aunt Norris, Maria Bertram goes to Barbados and learns about slavery and the abolition movement.

There are, I’m gathering, many different reasons why writers want to write sequels or fan fiction works. For Russell, it was, as she writes in her author’s note, inspired by two passions: her love of Jane Austen and of Barbados. Barbados? How many Australians have been to, let alone developed a passion for, Barbados? Not many, I expect. It was her museum work, in fact, which took Russell to Barbados and there, its history – and particularly the history of its plantations and the practice of slavery – reminded her of Jane Austen’s Mansfield Park in which the leading family, the Bertrams, draw their prime income from their plantation in Antigua.

Jane Austen, Mansfield Park and Slavery

Russell commenced by telling us that although most of the characters in her novel are fictional, some are based on real people. Before discussing this further, however, she read the excerpt from Mansfield Park which contains the only reference to slavery:

“But I do talk to him more than I used. I am sure I do. Did not you hear me ask him about the slave–trade last night?”

“I did—and was in hopes the question would be followed up by others. It would have pleased your uncle to be inquired of farther.”

“And I longed to do it—but there was such a dead silence! And while my cousins were sitting by without speaking a word, or seeming at all interested in the subject, I did not like— I thought it would appear as if I wanted to set myself off at their expense, by shewing a curiosity and pleasure in his information which he must wish his own daughters to feel.” (MP)

She noted that this shows Maria and Julia’s lack of interest in the source of their family’s income. She then referred to cultural theorist Edward Said’s discussion of the novel and his statement that it is not appropriate “to expect Jane Austen to treat slavery with anything like the passion of an abolitionist or a newly liberated slave”. Said, she told us, did not apply 21st century attitudes to his assessment of Austen, but suggested that her work, as that of an author who belonged to a slave-owning society, should be analysed in context and in terms of what she does and doesn’t say rather than simply attacked as being complicit.

Ros then briefly outlined some of Austen’s known or probable connections with plantations:

  • the family’s close relationship with her father’s friend, the plantocrat James Langford Nibbs who was also Austen brother’s godfather. Nibbs apparently took his son out to his plantations in Antigua to settle down his unruly behaviour, which rather mirrors Sir Thomas’ taking Tom out to his plantation.
  • Austen’s aunt-by-marriage, Jane Leigh-Perrot, who was born in Barbados, though went to school in England.
  • Mrs Skeet who is mentioned in Austen’s letters. Skeet is a common name in Barbados, suggesting she had a connection to slavery*.
  • the Holder family of Ashe Park, also friends of the Austens. Holder, too, is a common name in the Caribbean.

The title Mansfield Park, itself, could also reflect Austen’s awareness of the slavery issue, as it may have been inspired by Lord Mansfield who was famous for adjudications which contributed significantly to the eventual abolition of the slave trade. (This is the Lord Mansfield who became guardian of his mulatto niece Dido, fictionalised in the recent film, Belle).

Barbados and Maria Returns

Russell then turned to her own book, first addressing the question of why she had set it in Barbados and not Antigua, where the Bertrams’ plantation was. Firstly, she has been to Barbados several times and knows its history. She couldn’t, she said, write about a place she didn’t know. Secondly, Barbados is also the location of a historical event she uses in her novel.

Mansfield Park was written 20 years before emancipation (i.e. the formal abolition of slavery) in 1834. Maria Returns is set about 15 years after MP, and so during the time when the abolition movement was becoming more vocal. Ros explained that the abolition of the slave trade in 1807 did not seriously affect the Caribbean plantations: they were “breeding” their own slaves and were essentially self-sufficient. However, the abolition of slavery represented a major threat to their livelihoods, and the plantation families were deeply concerned. By the 1820s the abolition movement was becoming active – mostly among Evangelical Anglicans, Methodists and Quakers.

Ros discussed the historical basis of her fiction. For example, at the dinner party in the English village where Maria first meets abolitionist John Simpson, he talks of a trial in Barbados in which slaves were apparently unjustly convicted of and executed for a murder. This trial did occur and is a reason Russell chose Barbados for her setting. The trial was witnessed by James Stephen** who, though he lived a little earlier than our fictional Simpson, is Russell’s model for her character.

Simpson also talks at this dinner about a slave rebellion, led by African-slave Bussa, that occurred in Barbados in 1816. Bussa was killed in the rebellion. Such slave rebellions resulted in plantation owners becoming harsher. Simpson makes it clear which side he is on. This is a wake up call for Maria who:

had not been aware of the strength of feeling in the wider community against the institution of slavery, from which her own family had benefitted so materially. (MR)

After Maria arrives in Bridgetown she meets or hears of other abolitionists, such as the historically real free coloured man, Sam Prescod (who, with Bussa, is now a national hero) and plantation owner Josiah Thompson. Thompson is fictional but, as a former owner who had downsized his estate and treated his slaves-now-servants well, he has historical antecedents. Men who behaved like he did faced hostility from other Barbadians – and so, in the novel, Thompson is a lonely man who is keen to host Maria and her friends at his home. His willingness to import a teacher from England to teach his slaves also has precedents. Maria realises again that she’d never wondered about her father’s plantations, but she begins now to wonder what her father might think about the people she’s meeting.

Ros then spoke about the treatment of slave women by their white owners, particularly in relation to sexual predation. This forms an important part of the story – but I won’t spoil it here. However, she again spoke of historical precedents – not that we really needed any for this one!  We weren’t, though, quite prepared for the example she gave us, one Thomas Thistlewood who kept a diary of his plantation life. Wikipedia confirms what Ros told us: his diary chronicled “3,852 acts of sexual intercourse and/or rape with 138 women, nearly all of whom were black slaves”.

Roslyn Russell, Maria Returns Ros illustrated her talk with some wonderful illustrations, including the painting used on the cover of her book, Agostino Brunias’ The Barbadoes Mulatto Girl. She also mentioned some of the sources she used in her research, like Andrea Stuart’s Sugar in the blood: A family’s story of slavery and empire.

So, the novel

I enjoyed the read. It is pretty much genre historical fiction rather than literary fiction, so not my usual fare. Russell doesn’t try to emulate Austen, and while her writing is clear, her dialogue can be a little too formal and uniform at times. She includes a lot of information about life at the time, information that Austen herself would not have needed to, and indeed did not, supply. But, of course, this is historical fiction, and modern audiences need background that Austen’s contemporaries didn’t.

Russell spins a credible story, both in terms of the plot she creates and how she develops the characters she draws from Mansfield Park. Maria does change significantly, but Russell convinces us that she could. However, this is historical, romantic fiction, not a fierce novel, so Russell’s more culpable characters, in particular Bertram father and son, are let off more lightly than they deserve. This perhaps mirrors the political reality: after emancipation, the Caribbean plantation owners received in total £20 million compensation, while the slaves received nothing.

What did Austen know and feel about slavery? We’re unlikely to ever know, but in Maria returns Russell has given us some insight into the darker side of life that Austen only hints at.

* Names that are common in slave areas are usually so because slaves tended to take on the surnames of their masters.

** Wikipedia tells that Stephen was great-grandfather of Virginia Woolf.

awwchallenge2014

Roslyn Russell
Maria returns: Barbados to Mansfield Park
Flynn: Bobby Graham Publishers, 2014
(Kindle ed.)

Eleanor Dark’s Juvenilia (Review)

Eleanor Dark's Juvenilia

Courtesy: Juvenilia Press

Eleanor Dark was quite a star in Australia’s literary firmament of the 1930s to 1950s, and has left an important legacy, not only in her most famous book The timeless land but also in the fact that her home Varuna in the Blue Mountains is now one of Australia’s most significant and loved writers’ retreats. It’s therefore wonderful that the Juvenilia Press was able to produce a book on her early work.

Unlike the Press’s volume on Mary Grant Bruce, which comprises works that push their definition of juvenilia, Eleanor Dark’s Juvenilia fits clearly within their guidelines. All pieces were written between 1916 and 1919, when Dark was 15 to 18 years old. Like the Bruce volume, it was edited by secondary school students and their teacher, rather than the Press’s more usual practice of using tertiary students. (The Press is a teaching press). The decision to use secondary school students is particularly appropriate for this volume as the students come from the school, Redlands, which Dark attended, in her childhood name of Pixie O’Reilly. Research for the volume included the school’s own archives, and all the pieces come from the school magazine, The Redlander. A Foundation Day speech given by the (then) school’s archivist, Marguerite Gillezau, is one of the appendices.

Like other Juvenilia Press editions, this book includes useful extra matter such as Pixie O’Reilly’s school report! There is, too, an introduction, this one titled “Pixie to Eleanor: From a spark to a flame”. It is creatively, and entertainingly, organised under headings taken from the school report – “Making fair progress”, “Very promising indeed”, and so on. The volume is also illustrated with photographs and other images from Dark’s school days – and there is also the list of references consulted.

As with most juvenilia, the pieces here provide an insight not only into the author’s childhood but also into the passions and interests they’ll develop later. Dark went to Redlands school in 1914 (an auspicious year) after her mother died. Although it was a girl’s school – why do I say “although”? – the school did not seclude its students. Indeed the school archivist in her Foundation Day speech said that, since its establishment in 1884, the school “has been aware of the world outside its front gates”, including war. One of Dark’s pieces in this volume is a poem about the First World War, “Jerusalem set free”.

For those of you who don’t know Dark, she and her husband were politically radical – or – socialist in leaning, something for which they were often persecuted. Not having read biographies of her, I cannot say how much of this may have come from the family, but the Introduction says that one writer on Dark, Marivic Wyndham, stresses the importance of the school’s ethos on her development. Wyndham writes that the school provided her “not only with flesh-and-blood models of the new woman and the radical intellectual she eventually adopted, but also with models of community and sisterhood that later featured prominently in her vision of a ‘good society'”.

These values are evident in the piece most dear to my heart, “The Gum Tree’s Story”. I loved this little 2-page piece for three reasons: it contains delightful descriptions of Australian flora; it contains a story-within-a-story about that Australian archetype, “the lost child in the bush”; and it’s an allegory about inclusion rather than exclusion. The story concerns Waratah who wants to organise a party to enliven his drooping companions but wishes to exclude the interloper White Rose. (Is it girlish, that the Rose is white not red, do you think?).

The other story in the volume – there are two stories and four poems – encompasses another theme common to classic Australian literature, the bushranger. Titled “‘Thunderbolt’s’ Discovery”, it tells of young boys on a picnic who play bushrangers – Australian readers will be aware that Captain Thunderbolt was a famous bushranger – and come across an unconscious man who, they imagine, is a bushranger. What I love in this is her description of the bush:

It was very deep in the bush. A clear stream trickled down over the rocks, and there was the faint bush smell of damp earth and fallen gum leaves. Maiden-hair grew thickly, and clumps of pale wide violets and pretty, delicate ferns. Where the stream was at its wildest a huge old tree had fallen across it, and the damp bark was covered with soft green moss. Further up the hillside flannel-flowers and Christmas bells grew among the tall bulrushes, and Christmas bush was already nearly in full bloom.

Dark, it is clear from this and “The Gum Tree’s Story” knew her botany – but I think she evokes it well too, without going overboard as young writers can do.

The four poems speak to different aspects of Dark’s girlhood – from the war to hatred of exams. They show someone comfortable with language and with expressing ideas through them. They also show an ability to mix tone, to work in the serious and the light, in the grand and the more personal, in the fanciful and the real.

Not everyone, I know, enjoys Juvenilia but I am thoroughly enjoying these texts, and the insight they provide into the writers to come. I look forward to telling you about the next one in, hopefully, a month or so.

awwchallenge2014Eleanor Dark
(ed. Jane Sloan with students from Redlands, Sydney)
Eleanor Dark’s Juvenilia
Sydney: Juvenilia Press, 2013
26pp.
ISBN: 9780733433733

* The book only costs $12 plus postage, from the Press.

My previous posts on the Juvenilia Press are: Monday Musings and Mary Grant Bruce.

Monday musings on Australian literature: The novel in Australia, 1927-style, Part 1

Nettie Palmer was one of Australia’s leading literary critics, not to mention essayist and poet, through the 1920s to 1940s. I have mentioned her several times in this blog, including in my post on Australia’s literary couples. She also mentored younger women writers such as Marjorie Barnard and Flora Eldershaw. However, what I want to discuss today – and next week – is the article she wrote in 1927, about “The novel in Australia”. It was published in The Brisbane Courier, 15 October 1927.

She starts by commenting that the number of “good novels written in Australia has been small”. There are reasons for this she says but discussing those is not her aim in this article. Rather, her plan is to reduce her list of “good” Australian novels to just the best. The result “is a nugget of surprisingly high quality”. And now my plan is to share with you those nuggets that she defined for her readers back in 1927. It makes for interesting and sometimes surprising reading. Here goes, using the headings she did.

Some early nuggets

She names two.

Thomas Alexander Browne (aka Rolf Boldrewood) (Public Domain from the National library of Australia, via Wikipedia)

Thomas Alexander Browne (aka Rolf Boldrewood), by Henry Walter Barnett (Public Domain from the NLA, via Wikipedia)

Henry Kingsley’s Geoffrey Hamlyn (1859), which is a book I have in my TBR and would love to find time to read. I’m not sure I had heard of it until a few years ago but it keeps popping up in unusual places which has piqued my interest. It has, Palmer says, without elaborating, “a very colonial outlook”.

Rolf Boldrewood’s Robbery under arms (1882), which I defy any self-respecting Australian to say they haven’t heard of (though I suspect many of us haven’t read it!). She does elaborate over one and a half paragraphs on this one! She writes that, despite its “truculent title”:

It is one of those rare books that can please on several different counts – as an adventure story, as a sketched historical background, and as a sons psychological novel.

I love that she praises it for its “fine and unexaggerated vernacular, without dropped aitches or other irritating apostrophes to spot its pages”. She sees it as a model for good novels in Australia.

Some successors

Palmer then says that it was a “long time before the simplicity and naturalness of that book was again reached”, but eventually some more nuggets appear.

Marcus Clarke’s For the term of his natural life (1870), but she does not elaborate.

Mrs Campbell Praed’s (or Rosa Praed as I know and have read her) “easy flowing books now almost forgotten” (1890s). Books being forgotten is, clearly, an age-old problem! Anyhow, she names one, which I haven’t read, Longleat of Koralbyn.Wikipedia tells us that it  was first published in 1881 under the exciting (my description!) title of Policy and passion! No wonder it was republished under a different title. I have read Praed’s rather raw The bonds of wedlock (1887). I laughed at Palmer’s comment that Praed’s books are set in Queensland but “the writer shirks the whole problem of making her Queensland live in the readers’ sight”. That could mean a number of things – but the important thing, I suppose, is that she likes Praed’s writing!

Then, though her subject is novels, she mentions short story writers, naming Louis Becke, Price Warung (whose stories I’ve reviewed), Henry Lawson and Albert Dorrington.

She concludes this section with the following:

For many years it has seemed that only short stories would ever be published again (and those only in fugitive form): any novels that appear have had every sort of circumstantial opposition to overcome.

Fugitive form? Does she mean in magazines (like The Bulletin, established in 1880) and newspapers rather than something more permanent like books? I suspect her comment about the difficulty of getting novels published is not totally incomprehensible to writers today?

Novels after 1900

Her choice of novels from the early twentieth century includes a couple of authors I don’t know. Regular readers here will recognise which ones they are by not having seen them mentioned here!

First up, of course, is Miles Franklin’s My brilliant career which she describes as a “bit of ironic auto-biography, set in an up-country township of the drearier sort”. Palmer, from the point of view of 1927, hopes that “some day she [Franklin] will be able to repeat her early success, looking through the opposite end of life’s telescope”. Franklin did achieve fictional success again, in the late 1930s, with All that swagger.

She then names Randolph Bedford’s – quick quiz question: have you heard him mentioned here? – two novels. True eyes and the whirlwind (1903) and The snare of strength (1905). (Don’t you love these titles?) Palmer describes the first as “a novel of the picaresque style, a useful type for expressing the nomadic youth spent by many Australians before they find their life’s work”. Interesting. I hadn’t quite realised just how far back the idea of Australians as travellers extends, but it reminded me that Patrick White spent time jackarooing in Australia, in the 1920s, and travelling overseas as he sought a place for himself in the world. Overall, she says, Bedford’s work “is never without a fine gusto”. Sounds worth checking out.

I’m pleased to see that she also includes in her list, Barbara Baynton and her novel The human toll (1907) which, she says “had a strong, if acrid life of its own … full of bush tragedy”. That’s our Baynton!

And finally, in this group, she names Louis Stone’s Jonah, “a Sydney story of young larrikins, done with sincerity”.

Palmer ends this section with a cry that is surely universal:

Out-of-print, out-of-print – that is what one has to lament about all these books! Many novels deserve to die in their year of birth, but what of those that have permanent quality? We can only beg for new editions.

I will conclude my discussion of her article in next week’s Monday Musings.

John Updike, The lovely troubled daughters of our old crowd (Review)

I have an old-friend-cum-ex-colleague who has been asking me for longer than I can remember to read John Updike. He even, a year or so ago, sent me a link to a Kindle special for Rabbit, Run. I obediently bought it, and I do intend to read it, I do. However, I recently reorganised my Kindle and discovered that I have a TBR pile there of 20 books! How can that be? I hardly ever buy for the Kindle. But, there you are, the Kindle Cloud never lies, so I must have. All this is to say that I realised it could be some time before I got to Updike, so when I saw a story by him appear on the Library of America a year ago, I printed it out! It finally reached the top of the pile and I’ve just read it. My friend is right. I really should read (more) Updike.

The story, “The lovely troubled daughters of our old crowd”, is told from the point of view of a male member of a group of couples who socialised and holidayed together over many years – indeed from the time their daughters were two or three to now, when they are in their mid-twenties. Well, until they were somewhere in their teens anyhow, because the old crowd is no longer together – not only due to “the children, really, growing unenthusiastic and resistant” to group holidays but due to “the divorces as they began to build up”.

He compares happy times of the past – from his perspective – to the less than exciting or fulfilling things all their daughters are doing now – from his perspective. He also compares the daughters to their mothers – and again, of course, it’s from his perspective. This is the important thing about the story – his perspective. We know nothing really of what the girls thought then or think now. We only know what a now middle-aged man thinks. Should we trust his view? What does the fact that Updike included this in a collection, published in 1987, titled (presumably by him) Trust me tell us about his intention?

Late in the story, the narrator also compares the girls to the “daughters of people we hardly knew”. These daughters “are married to stockbrokers or off in Oregon being nurses or in Mexico teaching agronomy” while

our daughters haunt the town as if searching for something they missed, taking classes in macramé or aerobic dancing, living with their mothers, wearing no make-up, walking up beside the rocks with books in their arms like a race of little nuns.

So, here’s the challenge. From his point of view, there’s something wrong with these girls. They are not getting married, they are not in high status or highly admirable jobs or situations. Well, we readers might ask, why should they be, given that their parents have clearly not set good examples of happy marriages? Indeed, our narrator, who’s in “about the last marriage left”, reveals a wandering eye. We wonder, in fact, whether they may have been swinging couples. We might also ask, though, what is wrong with the choices the daughters are making? Why should they wear make-up? To catch a man? What is wrong with walking “beside the rocks with books”? And, do they want to marry a stockbroker?

I love the complexity of this, the fact that Updike has chosen to tell this story through decidedly subjective eyes, and yet has managed to leave the interpretation surprisingly open. It’s a story, I suspect, that can be read very differently depending on each reader’s experience and point of view, despite some givens in the text.

Before I conclude, I want to mention the style. The tone is intimate – as though the narrator is talking to one of his old friends. He refers, for example, to Mary Jo Addison and “that bad spell of anorexia”, implying we know all about Mary Jo’s problems. There’s also some lovely imagery, such as this description of the young girls with “their pale brushed heads like candles burning in the summer sunlight”. Decorative but not very necessary? Is this how they were treated? And, overall, there’s a sense of disconnect between the narrator’s nostalgia and the reality of their lives. I’m not sure he’s unreliable exactly, but he does seem rather deluded about what role he and his friends may have played in who the girls are now.

“The lovely troubled daughters of our old crowd” is such a sly story. It suggests that the daughters are troubled, are somehow wrong, and maybe they are, maybe they’re not, but that is not the real, or the whole, story. And therein lies the lovely irony in the title.

John Updike
“The lovely troubled daughters of our old crowd”
First published: in The New Yorker on April 6, 1981; later republished in his collection Trust me (1987)
Available: Online at the Library of America

Tara June Winch, Swallow the air (Review for Indigenous Literature Week)

Tara June Winch

Tara June Winch (Courtesy: Friend of subject, via Wikipedia, using CC-BY-SA 3.0)

Tara June Winch’s Swallow the air is another book that has been languishing too long on my TBR pile, though not as long as Sara Dowse’s Schemetime. For Swallow the air, it was a case of third time lucky, because this was the third year I planned to read it for ANZLitLovers Indigenous Literature Week. Like the proverbial boomerang, it kept coming back, saying “pick me!” Finally, I did.

Winner of the 2004 David Unaipon Award for unpublished indigenous writers, Swallow the air made quite a splash when it was published in 2006, winning or being shortlisted for many of Australia’s major literary awards. (See Tara June Winch’s Wikipedia entry). I believe Winch is working on another novel, but it hasn’t appeared yet.

Now, though, to the book. The first thing to confront the reader is its form. It looks and even reads a little like a collection of short stories*, but it can be read as a novella. There is a narrative trajectory that takes us from the devastating death of narrator May Gibson’s mother, when May was around 9 years old, to when she’s around 15 years old and has made some sense of her self, her past, her people. May’s mother is Wiradjuri, her father English. At the novel’s opening, she is living in coastal Wollongong, which is not her mother’s country, in a single-parent household with her mother and her brother, Billy, who has a different and indigenous father. Absent fathers are, I should say, disproportionately common in indigenous families.

In fact, one of the impressive things about this debut novel is how subtly, but clearly, Winch weaves through it many of the issues facing indigenous people and communities. Poverty, loss of connection to country, the stolen generations, mining and land rights, alcoholism, drug addiction, racism, rape, child abuse by the church, imprisonment and the tent embassy are among the concerns she touches on during May’s journey. Listing them here makes it sound like a political “ideas” novel but, while Swallow the air is “political” in the way that most indigenous writing can’t help but be, its centre is a searching heart, for May has been cast adrift by the suicide of her mother. Life, which was tenuous anyhow, becomes impossible to hold together as her brother and aunt, both loving, struggle with their own pain.

This is where I become a little uncomfortable as a non-indigenous person making a generalisation about indigenous literature, but I’m going to do it anyhow, because I think I’m on firm ground. I’m talking about story-telling and what I understand to be its intrinsic role in indigenous culture. It imparts – or can do – a different flavour to the writing. Marie Munkara’s David Unaipon Award winning Every secret thing (my review) has some similarities in form to Swallow the air, and covers some similar thematic territory, but is very different in tone. Munkara’s novel also presents as a bunch of stories, with a uniting narrative thread. Swallow the air is more subtle, but nonetheless it’s the idea of stories that underpins the narrative.

What particularly impressed me about Winch’s writing is the way she manages tone and structures her story. She understands the Shakespearean imperative to offer some light after dark. For example, there’s a lovely little chapter/story called “Wantok” about family closeness which occurs after a story about a difficult work experience. In another situation, with just one word at the end of a story (“Mission”) – “Seemed [my emphasis] all so perfect, so right” – she prepares us for the opposite in the next (“Country”).

This flow – with shifts in tone that are sometimes subtle, sometimes dramatic, and with a narrative that is mostly linear but with the occasional flashback – kept me reading and engaged until the end. As did the writing itself. It’s deliciously poetic. Sometimes it is tight and spare, as in:

I do not cry, my eyes are hardened, like honey-comb, like toffee. Brittle, crumbling sugar. He puts his hand out toward me; we shake hands, a pact that I won’t be here digging up his past when he gets back.

And I’m not.

And in this description of life in the city: “Suits and handbags begin to fill the emptiness of the morning”. Other times it is gorgeously lyrical (a review buzz word, I know, but sometimes there’s no other word):

The river sleeps, nascent of limpid green, tree bones of spirit people, arms stretched out and screaming. And at their fingertips claws of blue bonnets, sulphur-crested cockatoos and the erratic dips and weaves of wild galahs, grapefruit pink and ghost grey splash the sky.

But back now to the story. As May makes her journey, we meet many characters – her brother, aunt, women like Joyce who care for her but also know when to push her on, men with whom she hitchhikes, to name a few. None of these characters are developed to any degree, but we learn what we need to know about them by how they relate to May. Most are kind, generous, nurturing. May’s journey, in other words, is not challenged so much by human barriers, but by emotional, social, political and historical ones. It is a generous thing that when she starts to understand her place, it’s an inclusive understanding, one that encompasses all of us who occupy this land:

And it all makes sense to me now. Issy’s drawing in the sand, boundaries between the land and the water, us, we come from the sky and the earth and we go back to the sky and the earth. This land is belonging, all of it for all of us.

However, while May comes to a better understanding of the land and her relationship to it, there is no easy resolution to the ongoing struggle of living in a place in which there is still “a big missing hole” created by the loss of connection to culture. It will take a long time to refill that hole, if indeed it can be done, but books like this will help communicate just what it means, and how it feels, to be so disconnected.

awwchallenge2014Tara June Winch
Swallow the air
St Lucia: UQP, 2006
198pp.
ISBN: 9780702235214

* One chapter/story, “Cloud busting” was published in Best Australian Stories 2005.

Sara Dowse, Schemetime (Review)

Sara Dowse SchemetimeWhat Sara Dowse didn’t know when she recently commented here on her love-hate relationship with Los Angeles was that I was in the closing stages of reading her novel, Schemetime, set there. I’m somewhat embarrassed to say that I’ve had this novel since Christmas 1990 when I was living in the LA area (in adjoining Orange County, in fact). For some reason, I didn’t read the book then, and it has been sitting on my TBR pile ever since, along with several other novels by Aussie writers from the 1980s and early 1990s.

It was interesting to read a book in 2014 that was published in 1990 but set mostly in the late 1960s. This is not a unique situation of course, but most books in my TBR pile are set around the time they were written. Why then was this one set a couple of decades before it was written, making it a “bit” historical, but not really? I think it’s because the late 1960s was an exciting time, politically and socially. It was the time of the anti-Vietnam War movement, a time when high ideals were being vigorously tested against commercial imperatives. Where better to set such a novel than in LA – using the film industry as a framework?

Early in the novel, Dowse establishes this tension through her description of place:

California the golden, Eden re-entered. People pretend they are children. They revel in the heat and the sunshine. But they are fretful. Do they deserve this? The question nags. So there is always, underlying the play, the fear of catastrophe. For a paradise, it has known its fair share. Earthquakes make dogs howl and plateglass shatter and bricks spill from walls, and the fires that sweep through the hills and down the canyons have consumed the grandest of estates. Coyotes live in those hills …

I love this prose – so crisp, so clear, so evocative, and yet so provocative too.

But now to the plot. Schemetime concerns an Australian filmmaker, Frank, who comes to LA wanting to make a career in the film industry, a quality career, though, on his terms. Through him we meet a varied cast of characters: refugee film director Mannheim who wants to make artistic films but needs to make commercials and B-grade movies to survive; Frank’s old flame Susan, a physiotherapist and anti-war campaigner, who leaves her Aussie husband for Nathan; this Nathan, a lawyer conflicted about money and his ideals; the black singer-actress, Paula, with her precarious career; and sundry others. We watch Frank as he enlists these characters to help him, practically, artistically or financially, achieve his goal of making a film about his somewhat mysterious father.

This is not a plot driven novel, however. It is about LA, but more than that, it is about characters searching for, well, meaning. This may sound clichéd, but isn’t it what most of us seek? What makes this novel not clichéd is the style and structure Dowse puts to her task. Often when we describe a novel as reading like a film script, we are suggesting, usually a little dismissively, that the author has written it with a movie deal in mind. But, when I say Dowse’s book reads like a film script, I am implying something very different. I am implying a complex picture comprising multiple little scenes, that sometimes flow and sometimes jolt us along with sudden changes in perspective, much like a camera can, particularly in an experimental movie. In fact, particularly given its time, I’d say this novel is innovative (or experimental) in structure and narrative point-of-view, in the way it moves between first person narration by Frank, and the third-person subjective perspectives of the main characters. It is, though, highly readable because the language is accessible. The syntax is flexible and the imagery expressive, but they are both comprehensible.

If it’s not plot-driven, then, what does drive it? Several things really. The characters’ relationships with each other, for one. An exploration of the meaning of art, for another. And dreams, the dreams and passions that drive us. Much of the novel concerns Frank’s filmmaking venture with Mannheim and Paula. There are lengthy discussions about the 1931 film Tabu, made by Murnau and Flaherty. It was a production mired in conflict between two, if I understand correctly, competing perspectives – Murnau’s focus on aesthetic “truths” and Flaherty’s on those coming from social or political realities. Dowse seems to be suggesting that “art” is (perhaps even should be) a constant struggle between these two imperatives. In Tabu, Mannheim argues, Murnau’s

craft and artifice triumphed. But there is enough of the real to make us believe …

There’s another reason why Dowse seems to have chosen Tabu to discuss, and this is its setting, the Pacific. The Pacific is the link between her two lives – her American birth and her adopted Australian home. Its nature is paradoxical, representing different things to different people: to Mannheim, “nothing in the Pacific is quite as real” as Europe;  to Susan it is both escape and barrier, “the way to freedom and then the highest wall”. One of my favourite scenes occurs when Frank, Paula and Nathan do a beach-crawl along the LA coast looking for the perfect Australian-looking beach! Various stories and images of the Pacific appear throughout the novel, making it, perhaps, her “poem to the Pacific” like Murnau’s Tabu.

Schemetime is a novel of grand conception. Even the title with its hints of schemes, screens and dreams suggests that. I’m not sure I’ve fully grasped all that Dowse intended, and I certainly haven’t touched on all that she raises in this book about “money and love and culture”. I haven’t explored, for example, the rise and fall of Nathan as a hotshot lawyer-investor or the conflicted restlessness of his second wife Susan or the survival skills of first wife Estelle or even the discussions about artists in exile.

“The camera”, Mannheim lectures early in the novel, “is no golem … it sees things you cannot imagine”. And so, we find, does Dowse’s pen. Schemetime is a fine read – and one that is as relevant today as it was when it was written, perhaps even moreso.

awwchallenge2014Sara Dowse
Schemetime
Ringwood: Penguin, 1990
295pp.
ISBN: 9780140080742

Richard Rossiter (ed), The trouble with flying and other stories (Review)

The trouble with flying book cover

Courtesy: Margaret River Press

The trouble with flying and other stories is the second collection I’ve read from the Margaret River Short Story Competition. I greatly enjoyed last year’s collection, Knitting and other stories, so was very happy to read this one. I’m pleased to see Margaret Press maintain its commitment to publishing stories from the competition, and hope that annual publication will help both the competition and the press, itself.

There were apparently 218 entries for the 2014 competition, which is somewhat fewer than last year’s 260 entries. Stories came from every state in Australia, as well as one from New Zealand. They include both new and experienced writers, many of whom have won awards and/or been published in some of Australia’s best literary journals. I was pleased to see that four of the 24 writers included in this volume, appeared in last year’s collection.

Last year, 20 of the 24 stories were by women, and the trend continues this year with 21 being by women. Presumably this roughly reflects the gender ratio of the overall entries. I wonder why this is? Is writing short stories something women who want to write feel they can juggle more easily with other responsibilities? Or? I’d love to know whether this is a common pattern, and why it might be.

Finally, before I get to the stories, I should say that of course the collection includes the winner, runner-up, and five highly commendeds, as well as the winner and two highly commendeds in the special award for writers from the South West (where Margaret River is located). They didn’t all accord with my favourites, but that’s the subjectivity of reading isn’t it?

Like last year’s collection, the title comes from winning story, Ruth Wyer’s “The trouble with flying”. In the bios, we are told that Wyer is “a fledgling writer from south-west Sydney”. Fledgling she may be, but she has a delightful way with words. It’s a story about transitions, about Rita, an unconfident young girl, moving from high school to TAFE. Intriguingly, Rita doesn’t appear until a few paragraphs in, which disconcerts the reader somewhat as to who this story is about. It is in fact quite an unsettling story, combining humour with pathos and a sense at the end that Rita may not break free of “the loosely bound fog” that she feels envelops her. Flying, in other words, is not easy. It’s a bit cute to say, I suppose, but in many of the stories the characters struggle to fly, to escape the concerns that mire them – and, in fact, some don’t.

One who doesn’t is the immigrant mother in Linda Brucesmith’s “A bedtime story”. Ridiculed by her husband one too many times, she leaves the house after midnight. Another mother in trouble is Annika in Cassie Hamer’s “A life in her hands”. Overwhelmed by a colicky baby – and oh, how I related to that – she decides that “escaping together would make them both much happier”. So, like the mother in “A bedtime story”, she heads to the sea. There, the kindness of one young man and the near tragedy of another shocks her to her senses and she feels “the euphoria of a lucky escape, a second chance”. Life for some, we realise, can often hang on little chances that determine the decisions we make.

A mother of a different kind is Tara in Lauren Foley’s entertainingly titled “Squiggly arse crack”. This is a bright, breezy story about an older single mother enjoying her “staycation”, that is, a brief shopping expedition away from her beloved child, Squig. To ensure she doesn’t change her mind about leaving him with her friend, she “sashays” out the front door without looking back, “pretending her neck is in an Elizabethan collar or pet lampshade”.

This is just one of the stories that departs from the resigned or melancholic tone that seems to be more common in short stories. Another upbeat story is Chinese-born Australian writer Isabelle Li’s “Red Saffron” about a feisty woman prepared to go after love. No shrinking violet, she. Announcing at the beginning of the story that

If poetry is language making love, then cooking must be food making love

she tells us that she’s cooking for Walter. She’s a poet and editor of a poetry magazine, and her aim is to seduce fellow poet Walter while her current lover, Richard, is away. This is a woman in charge of her destiny:

I know how sweet I am, in men’s eyes that follow my movements. I look younger than my age, with my dense hair and lustrous skin. I know they want to taste me on their tongue. But they are wrong: I’m no honeysuckle.

Glen Hunting’s Martha in “Martha and the Lesters” is spirited too. The story is told by Martha’s lodger, who is – no, not Lester. The Lesters are the spiders which proliferate in elderly Martha’s rather untidy home. Our narrator Roland, for that’s his name, describes the Lesters going about the business of life – reproducing, eating, sometimes other insects, sometimes each other. They play a complex role in the story. Martha feels blessed by their presence, and yet, as we see, their lives represent “gluttony and violence writ small”. Perhaps that’s the point. Unlike Martha’s children, they accept her, don’t judge her, and don’t pretend to be other than they are!

Continuing in the vein of positive stories is Kate Rotterham’s “Potholes” about a rather curmudgeonly, recently retired husband and father, Les, “who was surprisingly confident in diagnosing a range of mental disorders” in those around him, but who, delightfully, does a complete about-face at the end.

There are, though, some devastating stories such as Bindy Pritchard’s second-prize winner “Dying” about a rural mother with terminal cancer, and Leslie Thiele’s portrait of a man with dementia in “Catching trains to Frankston”. The challenge of ageing, in fact, appears several times in the collection. I enjoyed Kathy George’s story, “Walking the dog”, about a lonely old widower who, like Martha in Hunting’s story, is confronting the limits of his independence.

Not surprisingly, the collection encompasses many concerns currently facing Australians, with issues like ageing, cancer and fire appearing in several stories. Indigenous issues and our multicultural make-up also appear, albeit way less frequently, reflecting I’m guessing the backgrounds of the writers. It would be good to see more diversity here – but that is another discussion methinks.

And now for the apology. I would love to comment on every story in this collection, not only because each has something to offer but because I know writers (like all of us) love feedback. I can imagine, if I were a writer, coming to a review like this wondering whether my story would be featured. All I can say is that many of the stories, besides those I’ve chosen to write about here, touched me. I’m sorry I couldn’t mention them all.

“Practise senseless acts of beauty” is one of the instructions Harry (“Potholes”) reads in Ten Ways to a Happier Life. I’m so glad the writers in this volume had a go at their own “acts of beauty”. They’ve given me much to ponder.

Richard Rossiter, with Susan Midalia (Eds)
The trouble with flying and other stories: Margaret River Short Story Competition 2014
Witchcliffe: Margaret River Press, 2014
348pp.
ISBN: 9780987561527

(Review copy supplied by Margaret River Press)

Wallace Stegner, Crossing to safety (Review)

StegnerCrossingPenguinNearly two decades ago, I read Wallace Stegner’s Angle of repose. I loved it. Indeed, for many years I had the following quote from it on my work whiteboard: “Civilisations grow by agreements and accommodations and accretions, not by repudiations”. Not just civilisations, I thought, but marriages, teams, organisations. I like the way this man thinks. And so, when someone suggested my reading group do his last novel, Crossing to safety, I jumped at the chance. At last I could read that copy languishing on my TBR.

The tricky thing about discussing Crossing to safety is that it’s about many things – big ones like life, friendship, love, order versus chaos, and the nature of art (in its wider meaning), as well as more specific ones like academia and east-versus-west (in the US). I can only tackle a few of them in this post so will pick those, of course, that speak most to my enthusiasms. First, though, the plot.

Crossing to safety chronicles the 35-year friendship (amicitia) between two couples, which started in Madison, Wisconsin, in 1937. Charity and Sid Lang are a well-to-do couple, with two children, from the east, while Larry (who narrates the story) and Sally Morgan are a far poorer couple from the west. Both women are pregnant when the couples meet, and both men are working, on contract, in the English department of the university. The novel, though, doesn’t start with their meeting. It starts 35 years later, in 1972. Larry and Sally have been summoned, some 8 years after their last visit, to the Langs’ summer compound in Vermont, “the place where during the best times of our lives friendship had its home and happiness its headquarters”. Pretty soon we realise things are somewhat awry. Charity is “at death’s door”, hence the summons. We also learn that Sally is disabled, though since when we don’t know.

The story, then, is being told from 1972. Our narrator, Larry, is aware that:

Recollection, I have found, is usually about half-invention, and right now I realise that there is much about Sid and Charity Lang that I either invented or got secondhand.

This, together with the fact that Larry frequently comments and reflects on life, memory and art, gives the book a complexity without detracting from its being an engaging story about interesting people. Interesting? Did I say interesting?

This is not an adventure story (Larry, early in the novel)

One of the themes of the novel concerns the nature of art. Larry is a writer, so it’s not surprising that he’s interested in the creation and meaning of art. There are several discussions between the characters, as well as comments by the narrator, on the subject.

Around two-thirds through the novel Sid and Charity’s daughter Hallie asks Larry to write a novel about them. Larry demurs, pondering after the discussion:

How do you make a book that anyone will read out of lives as quiet as these? Where are the things that novelists seize upon and readers expect? Where is the high life, the conspicuous waste, the violence, the kinky sex, the death wish?

We are reminded of this a little later in the novel when the four, with their children off their hands, spend a sabbatical year in Italy, lapping up art and culture. Most people, they consider, have read Milton’s Paradise lost, but how many have read Paradise regained? Can art, they wonder, only be about “sin and suffering … the most universal human experiences”? Charity, naturally, dissents, arguing that “of course you could make great art out of happiness and goodness”. She argues that artists (including writers) found it “easier to get attention with demonstrations of treachery, malice, death, violence” but “art ought to set standards and provide models”.

This is pretty much what Stegner has done – not by creating boring paragons but by presenting characters who “made mistakes” but who “never tripped anyone up to gain an advantage”. Instead, they “jogged and panted it out the whole way”. In doing so, he explores what determines a worthy, or even just meaningful, life.

Order is the dream of man (Larry, quoting Henry Adams)

Early in the novel, Larry quotes historian Adams’ statement that “Chaos is the law of nature; order is the dream of man”. This is, I think, one of the major themes of the novel. It’s not for nothing that Charity is established as the supreme organiser. She has absolute faith – one that is never dimmed by evidence to the contrary – that “if you wanted something, you planned for it, worked for it, made it happen”. Time and again, though, Larry shows that

… you can plan all you want to … but within a single afternoon, within hours or minutes, everything you plan and everything you have fought to make yourself can be undone as a slug is undone when salt is poured on him. And right up to the moment when you find yourself dissolving into foam you can still believe yourself fine.

And so, illness happens, jobs are lost, wars start – and the dream of man comes asunder. We could call this fate, and at times Larry does, but I think, really, Stegner is more realist than fatalist. He, through Larry, recognises “the miserable failure of the law of nature to conform to the dream of man” but this is no breast-beating “woe-is-me” novel.

de Amicitia (Cicero, alluded to by Larry)

I don’t want to end on heaviness, so let’s get to the unifying theme, or idea, of the novel – friendship. It’s a friendship built on immense generosity – of spirit and of means. Charity and Sid welcome Sally and Larry into their heart and home. They are generous when Larry has early writing successes “where smaller spirits might let envy corrode liking”. They provide financial support (paid back, later, though not demanded) when polio strikes Sally. In return, Larry points Sid towards a job when Sid’s career flounders. And so on … all that you’d expect in a real friendship, in other words.

This is not to say it’s all smooth sailing. There are tensions, a serpent in Eden to use Larry’s metaphor. They are mainly caused by Charity’s unfulfilled ambitions for Sid and her over-organising nature that results, at times, in “a clash of temperament or will” that she always wins. Stegner writes some powerful scenes that, while not high drama in the big scheme of things, glue us readers to the spot. There is “painful ambiguity” in this friendship but it is underpinned by “uncomplicated love”. If you believe that’s possible, as I do, you will love this book.

How valid is the commission?

This is an unusual review for me because I’ve barely touched on aspects like the style and the structure. Both are interesting and deserve attention, but my patience with myself is running out! Early in the novel, Sid asks Larry about “that banal subject, fascinating to non-writers, of why writers write”. Are they “reporters, prophets, crazies, entertainers, preachers, judges, what” and “who appoints them?” They appoint themselves, they agree, but if so “how valid is the commission?” Good question. All I can say is that I’m glad Stegner appointed himself because he is one thoughtful, engaging writer.

Wallace Stegner
Crossing to safety
New York: Penguin Books, 1988
341pp
ISBN: 9780140133486

J. Sterling Morton, About trees (Review)

One of the first Library of America stories I wrote about here was John Muir’s “A wind-storm in the forests“, so when I saw one titled “About trees” pop up recently, I had to read it. By recently, I mean April – as the Library of America published it to coincide with Arbor Day in the US which occurs at the end of April. J. Sterling Morton is credited as the originator of “this tree-planting festival” – in 1872.

JS Morton, ca 1890s (Presumed Public Domain, via Wikipedia)

JS Morton, ca 1890s (Presumed Public Domain, via Wikipedia)

According to Wikipedia, J. Sterling Morton (1832-1902) was a Nebraska pioneer, newspaper editor and Secretary of Agriculture for President Cleveland. According to LOA’s notes, Morton and his wife moved in the mid-1850s “to a bare, windswept 160-acre homestead in newly incorporated Nebraska City”. This is when, LOA says, his “mania for tree-planting” began. I don’t know much about Nebraska – and what I do know has come from Willa Cather’s novel My Ántonia (my review), which was published in 1918 but set around the 1880s. The landscape Cather describes in that novel rings true to LOA’s description of Morton’s Nebraska. Anyhow, like other successful pioneers, Morton gradually expanded his original small house into something much larger – in his case, a replica of the White House, no less! His estate is now the Arbor Lodge State Historical Park and Arboretum.

Now to the article, “About trees”. It is, LOA tells us, the prefatory chapter in a pamphlet titled Arbor Day Leaves that was compiled in 1893 by the chief of the US Forestry Division, Nathaniel Hillyer Egelston. It was intended as “a complete programme for Arbor Day observance, including readings, recitations, music and general information”. Some pamphlet, eh?

Morton starts by praising trees as:

the perfection in strength, beauty and usefulness of vegetable life. It stands majestic through the sun and storm of centuries. Resting in summer beneath its cooling shade, or sheltering besides its massive trunk from the chilling blast of winter, we are prone to forget the little seed whence it came. Trees are no respecter of persons. They grow as luxuriantly besides the cabin of the pioneer as against the palace of the millionaire.

Sherbrooke Forest and Eucalyptus regnans

Sherbrooke Forest (Vic) and Eucalyptus regnans

He says trees are “living materials organised in the laboratory of Nature’s mysteries out of rain, sunlight, dews and earth”, and are the result of a deft metamorphosis. He explains this metamorphosis by telling us more specifically how an oak grows from a planted acorn, and how the earth, through the roots, provides food such as phosphates while:

foliage and twig and trunk are busy in catching sunbeams, air, and thunderstorms, to imprison in the annual increment of solid wood. There is no light coming from your wood, corncob, or coal fire which some vegetable Prometheus did not, in its days of growth, steal from the sun and secrete in the mysteries of a vegetable organism.

I love the John Muir-like romantic prose here! Animal and tree life are, he says, interdependent. Trees are “essential to man’s health and life”. Without vegetable life and growth, animal life would be exterminated:

When the last tree shall have been destroyed there will be no man left to mourn the improvidence and thoughtlessness of the forest-destroying race to which he belonged.

It’s worrying that over a century later, we have Australian Prime Minister Tony Abbott stating that “We have quite enough national parks. We have quite enough locked up forests already. In fact, in an important respect, we have too much locked up forest.” (For one academic’s assessment of the issue, check out forest ecologist Rod Keenan’s* article,  “Abbott’s half right: our national parks are good but not perfect”, at The Conversation.)

Morton argues that “in all civilisations man has cut down and consumed, but rarely restored or replanted, the forests”. In some parts of the world, this has changed, due largely to initiatives like Arbor Day, Earth Hour, not to mention the creation of national parks and reserves. Of course, replanting with (obviously) new trees does change the ecological balance and no matter how carefully managed it is, it is based on knowledge that we know is imperfect. Better then, as much as possible, to preserve forests and let them renew naturally – or so it seems to me!

Anyhow, Morton concludes by reaffirming the importance of planting trees “to avert treelessness, to improve the climatic conditions, for the love of the beautiful and useful combined”.

Arbor Day is, he says

the only anniversary in which humanity looks future ward instead of past ward, in which there is a consensus of thought for those who are to come after us, instead of reflections concerning those who have gone before us. It is a practical anniversary. It is a beautiful anniversary.

When Arbor Day Leaves was published in 1893, forty-four of the USA’s then forty-eight states observed Arbor Day (and by 1920s all states were practising it). What a great legacy.

Later this week, I will post on Australia’s first Arbor Day … watch this space.

J. Sterling Morton
“About trees”
First published: in Arbor Day Leaves (ed. N.H. Egelston), 1893
Available: Online at the Library of America

* I’m no expert, and Rod Keenan is not the darling of all environmentalists, but he offers a reasoned perspective.

Howard Goldenberg, Carrots and Jaffas (Review)

Howard Goldenberg, Carrots and Jaffas

Courtesy: Hybrid Publishers

Howard Goldenberg, we are told in “About the Author” at the back of his debut novel Carrots and Jaffas, is the sole practitioner of a literary genre – the rhyming medical referral letter! Wouldn’t I love to see some of those! Anyhow, you’ve probably guessed now that Goldenberg is a doctor, and you’d be right. But he’s a doctor with some very specific experience. Earlier this year I wrote about white writers writing on indigenous subjects. It resulted in quite a discussion. While the overall opinion was that there should be no taboos in subject matter for writers, we agreed that such writing is most effective when done from a standpoint of knowledge (and, it goes without saying, sensitivity). Howard Goldenberg, whose novel Carrots and Jaffas I’ve just completed, has such knowledge*, as he has and still does practise for part of his time in outback Aboriginal communities. Beats me how he could also find time to write a novel, but like all passionate writers, he has!

I hadn’t heard of Howard Goldenberg before, but apparently he was featured in one of the sessions at this year’s inaugural Melbourne Jewish Writers festival, about which (the festival, not Goldenberg) Lisa (ANZLitLovers) and Jenny (Seraglio) have posted on their blogs. Goldenberg writes on his blog of his session with Martin Flanagan. He says that Flanagan “led a conversation about the book, about my choice to turn from serious non-fiction to the novel, about stolen children – the ultimate wound, about twinness, about the problems and pitfalls of the whitefella writing about blackfellas.” Oh, wouldn’t I have loved to have been there!

This novel, Carrots and Jaffas, is pretty ambitious. It covers a lot of ground, asking us to make the right connections between different experiences of suffering and loss. It uses parallel stories and a frequently shifting narrative perspective to do this. It has the odd awkward moment – a coincidence pushed a little far, an irony that doesn’t quite ring true, an earnestness that gets in the way – but these are minor in a story that totally got me in from the first page. Goldenberg has written two works of non-fiction – a memoir about his father, My father’s compass, and a book of stories about his experiences as a doctor in outback Aboriginal communities, Raft. These non-fiction works have clearly honed his narrative skills.

The main action of the novel occurs around 2004, with the setting split between suburban Melbourne and the Flinders Ranges in South Australia, in Adnyamathanha country. The plot starts with the abduction of 9 year-old Jaffas, one of identical twins, by an ex-drug addict, ex-con, who plans to deliver him to an old indigenous woman, Greta, who had two sons stolen from her in the 1960s. Clean now, but with a brain damaged by PCP, he (Jimmy aka Wilbur) sees himself as Golem or the Redeemer. He is going to right a wrong. He planned to take the two boys but it goes wrong and he ends up with just Jaffas, leaving behind a distraught Carrots. The story then flashes back to the story of how Carrots and Jaffas came to be, to the meeting and subsequent marriage of their parents, Bernard, an IT specialist who had lost his father when young, and Luisa, an immigrant from Buenes Aires who, we gradually learn, had suffered significant trauma and loss in her youth. Later, we meet Doc who works in the Flinders Ranges, but who has experienced a loss of his own, a sibling through divorce.

From here the story alternates between Carrots at home, and Jaffas in the outback in a neighbouring state. As Carrots starts to fall apart, Jaffas, who was threatened with the death of his twin if he tells, is introduced to indigenous culture. He is not happy, is biding his time for an opportunity to go home, but in the meantime, over a period of a couple of months, he starts to hear different stories about life – indigenous ones from Greta and scientific ones from Doc – and learns another way of living. I will leave the story at this point … except to say that there is drama alongside reflection. It’s quite a page turner, in its quiet way!

There is humour here, despite the serious subject matter. I particularly loved the chapter on the kindergarten fancy dress parade. It brought back such memories. Even in this lighthearted scene, though, there’s seriousness. One child is particularly diminutive, and Goldenberg writes:

No one in his class considered him abnormal. But already behind him, forever past, were the years of parity with his classmates. This would be his last year of unselfconsciousness, the last year before he entered the big school, where bigger kids would be free with unkind comparisons. Luisa gazed at him, concerned; she realised the child did not suffer from dwarfism – not yet.

Oh, the power of labels!

The characters are engaging, each clearly individualised – from Luisa’s bible-learnt English and understandable fearfulness to Greta’s confident, nurturing nature, from Bernard’s practical approach to life to the Doc’s passionate if somewhat eccentric one.

There are many losses explored in this novel – parents “lose” children, and children their parents, siblings lose siblings – and they are mostly needless, human-induced. Goldenberg examines what happens to the soul, the spirit, when it experiences such pain. Not everyone responds in the same way – some start to disintegrate, some go into problem-solving mode, others respond with increased generosity of spirit – but all suffer.

Carrots writes letters that he clearly can’t send to the abducted Jaffas. In one of them he writes “I am not me without you”. They are of course twins, but most people, Goldenberg shows, are irrevocably changed when they experience loss. For all this, the novel is redemptive. I’d love to know how indigenous people respond to the novel but, for me, it’s a novel written with love from the heart. I enjoyed it.

Howard Goldenberg
Carrots and Jaffas
Melbourne: Hybrid Publishers, 2014
242pp.
ISBN: 9781925000122

(Review copy courtesy Hybrid Publishers)

* Read, for example, his powerful, heartfelt blog post on the current Budget recommendations regarding co-payment for medical treatment.