Delicious descriptions: Julian Davies on reading

A couple of weeks ago I reviewed Julian Davies’ Crow mellow. It’s an enjoyable and at times provocative read. I’d love to share many descriptions and scenes from it but, since this is a reader’s blog, I’ve decided to share some thoughts relevant to my focus made by the main character, poet Phil Day. Much of the discussion in the novel concerns the creation and criticism of art, but here Phil is considering its consumption, specifically in this case, reading:

Reading, writing. If writing was a perplexing activity, reading had to be somewhat puzzling. What could be more passive? He was more of a reader than most, an absorber of information on trust, on a whim and a wish. And what did he believe he was getting from the activity? Entertainment? Well, of a sort, but that was never enough. Betterment? He wasn’t so benighted a romantic as to believe anyone was improved by books. If it was information, wasn’t it a bloodless sort of knowledge? What else then? No, the most he hoped from reading were some silent conversations. If the authors were long dead, the interaction seemed more animated. This was a simple paradox simply to be enjoyed.

I was fascinated by this, because sometimes I wonder myself about whether this activity I so love is too passive. Should I be getting out there instead and doing something? There’s plenty to do – both around the house and outside it in the service of others. Of course, being a reader, I argue with myself that it’s not too passive, but on what grounds? Entertainment goes only so far – and anyhow, I’m not sure that I read specifically for entertainment, though reading is something I enjoy. And information is part of it, but less so – particularly if we are talking facts – from reading fiction. But betterment? This is a good one because there has been quite a bit of discussion recently about the value of reading.

In 2013 Huffington Post listed, with some supporting evidence, “7 Unconventional Reasons Why You Absolutely Should Be Reading Books” which include things like improved empathy and staving off Alzheimer’s. Last year, several newspapers reported on research published in Science which argued that “that social skills are improved by reading fiction – specifically high-end stuff*, the 19th-century Russians, the European modernists, the contemporary prestige names … [that] those who read extracts from literary novels, and then took tests measuring empathy, social perception, and emotional intelligence, did significantly better than other subjects who read serious nonfiction or genre fiction.” Science writer, Christian Jarrett, at the wired.com, though, does put some breaks on claims that reading changes our brains.

So, I’m sort of with Phil. I hope reading helps stave off dementia (which is “betterment” for me) and I’m romantic enough to hope that reading might improve our ability to empathise, but I don’t think “betterment” is the main reason I read. Conversation, however, is another thing – silent conversation with the author, sometimes conveyed via marginalia, and conversation with other readers about what I’ve read. These conversations challenge my intellect. But there are other reasons I read too. I read to escape into other worlds, both near to and far from my own, and I read for the emotional hit – to laugh, to cry, to feel all sorts of emotions (although I try to avoid fear!!) What all these add up to in the end is something very simple: I read because it gives me pleasure.

I’ve titled the post “Julian Davies on reading” but it’s his character Phil Day speaking. Is this what Davies thinks too? Possibly, though Crow mellow being the sort of satire it is, I think all we can assume is that Davies is throwing some ideas out there and that, since these ideas are coming from Phil, we should give them particular consideration.

And now, you know what I’m going to ask: Why do you read?

* The high-end literary word used by the Sydney Morning Herald writer!

Julian Davies, Crow mellow (Review)

Julian Davies, Crow mellow Book cover

Courtesy: Finlay Lloyd

Julian Davies, author of Crow mellow and publisher at Finlay Lloyd, has written six novels, some of them short-listed for significant literary awards, but, embarrassingly, I only became properly aware of him through his inclusion in the two Canberra centenary volumes that I reviewed in 2013, The invisible thread and Meanjin’s The Canberra Issue. It’s the Meanjin piece that immediately came to mind when Crow mellow landed unexpectedly in my letterbox last year, probably because I was fascinated by Davies’ description of building himself a place in the mountains south of Canberra near Braidwood. (In fact, I mentioned him in a Monday Musings post about the region). He wrote about people’s fear of the bush, about country versus city living, and about the challenges and paradoxes involved in trying to live a self-sufficient life. It’s not something I can imagine doing myself, but I love reading about people who have the passion to do so. Anyhow, this and the short excerpt from his novel The boy in The invisible thread were my introduction to Davies.

I was therefore intrigued when the odd-looking Crow mellow appeared. It is an unusual shape (longer and narrower than most paperback novels), has a dramatic orange and black cover, has no pagination, and is full of black and white drawings, so full in fact that it was a challenge for me to find space to pencil in my marginalia. I managed however! There are no blurbs on the back cover, just these two sentences:

This book is a novel. It has drawings on every page.

I love this sort of cheekiness, so was looking forward to reading the novel produced by the mind behind it. The cheekiness begins with the title, which might ring a bell with some of you? It is a play, as Davies writes in his Introduction, on Aldous Huxley’s first novel Crome yellow (1921). Indeed, if you read the plot summary in the Wikipedia article on Huxley’s novel, you will have a decent summary of Crow mellow – just ignore the names – because, as the Press Release explains, Davies’ novel is “a contemporary social satire closely based on” Crome yellow.

Now, unlike Lisa (ANZLitLovers) who decided to re-read Crome yellow before reading Davies’ “riff”, I decided to read Davies’ book cold. While I cannot speak for how I might have reacted had I read Huxley first, I am happy to report that the novel holds its own as an independent read. Harking back to the tradition of the 19th century “English country house novel” (Wikipedia), it does have a whiff of the “old world” about it, despite its references to modern technology and financial crises. In fact, it’s a rather odd beast. Its set up – a group of artists staying in a country house/bush retreat with their patrons and admirers – suggests historical fiction, but it is firmly set in contemporary times. This past-present tension adds to the fun of it. The tension is compounded by other factors, one being Phil Day’s drawings which provide whimsical and sometimes very pointed satirical commentary on the text, and another being the fact that the novel’s main character, a poet/novelist who observes more than he acts, is named Phil Day! Games must surely be being played with us!

As you would expect from a “country house novel”, whether or not you’ve read one, the novel takes place over several days, and mostly comprises conversation, over meals, and in different parts of the house and gardens as the inhabitants while away their days. Davies writes in his Introduction that he was attracted to Huxley’s novel for two reasons – the idea of having a go himself at “a playful novel of ideas” and the fact that these ideas, in Huxley’s novel, have to do with “the value, purpose and pretensions of art”. He recognised the challenges in taking this on – novels of ideas are often criticised for being didactic, and “art about art risks disappearing up its own fundament” – but these challenges are of course what appealed to him.

Fortunately, I rather like novels of ideas. Ideas – plus character and language – intrigue me more than plots, so this novel with its flawed characters discussing the “important” things in life – art, love and money – was right up my alley. And of course, art-with-a-capital-A is the idea that interested me most. In an interview last year with journalist Sally Pryor, Davies described how, long ago, he’d become frustrated with the pretensions of the art world and, also, with how “venal” publishing had become, which is why he, with three others initially, had established Finlay Lloyd. He questioned publishing’s definition of “success”, saying:

We have a notion that you have to be a bestseller to be successful, but maybe it’s more interesting to do something a little bit weird and different and have a smaller audience who appreciates it.

Finlay Lloyd has succeeded with Crow mellow, achieving that difficult double of producing something different that is also accessible and fun to read.

And now, I believe I’ve done something different too. I’ve written a long so-called review without many specific references to the book itself. Do I need to I wonder, given the book, by its creator’s admission, closely follows Crome yellow’s story? Well, yes, perhaps I should say something. As I was reading, I made many marks in the book, noting ideas that interested me. Here, in Chapter 3, is cynic Scogum (also called, with appropriate Aussie adolescent humour, Scrotum) speaking to Phil Day about novels:

How many million novels would you say have been written in the last century and a half? Before that people seem to have got along well enough without the blasted things, but now every man and his word processor is blathering away putting words on paper, recounting some lame aspect of their own personal lives, celebrating their petty creativity, as though any other human being on earth could really give a damn. And what possible insight could you have to contribute that Tolstoy or Dickens or Proust or Joyce and so on hasn’t put on paper already? Seventy years ago Scott Fitzgerald had already despaired that the novel was obsolete. What original thought could you have, my dear Phil, what formal invention?

Of course, Scogum is not intended to be the last word on the matter. His is just one of the many views put forward about art in the novel. In another scene, Melissa, on the hunt for a love affair, expresses concern that artist Paul’s drawing is too “literal … where were the ideas in this picture, where the irony?” She asks him about his fine, but literal, charcoal marks:

… but don’t you intend to do something with them? I mean, pull them apart and put them in some sort of context that makes an ironic comment on art as a commodity?

And so the discussions go on throughout the book, sometimes pompous, sometimes sincere, but never reaching resolution because in our post-postmodern world, there is no resolution. And that, too, is part of the underlying, albeit tongue-in-cheek, tension in the book.

Meanwhile, Phil hankers for Anna, the daughter of his wealthy host, while she flirts with artist Paul, and Melissa searches for a love affair elsewhere. The set piece of the story is the annual masked ball to which the neighbourhood and wealthy friends are invited and for which the drawings are particularly exquisite. It’s flirty, and fun, but a little creepy too, in a Nero-fiddled kind of way!

Life, Oscar Wilde said, imitates art, more than vice versa. For Davies and Day, I suspect, life and art are so deeply entwined we couldn’t possibly say – but then that’s probably just what we would say in our highly-conceptualised world. Crow mellow is yet another good read coming out of a small publishing house. Do pick it up if it comes to a bookshop (or library) near you, and let me know what you think.

Lisa (ANZLitLovers) has reviewed the book (including a good description of the art), and author Dorothy Johnston’s review was published just last weekend.

Julian Davies
Crow mellow
Illustrated by Phil Day
Braidwood: Finlay Lloyd Publishers, 2014
No numbered pages (but 384pp, says the Press Release)
ISBN: 9780987592941

(Review copy courtesy Finlay Lloyd Publishers)

Anna Funder, Everything precious (Review)

Anna Funder, Everything preciousI must thank John aka Musings of a Literary Dilettante for introducing me to this intriguing little e-work by Miles Franklin award-winner, Anna Funder. When John read it, back in October, it was in daily instalments, but when I clicked the link in his post I was offered several e-book versions, including for the Kindle and iPad, or for an audiobook which I believe is read by Funder. It’s free.

So, what is it? Here’s the description at the start of the story:

This story is a unique collaboration between Paspaley, acclaimed author Anna Funder, photographer Derek Henderson and award-winning actress Teresa Palmer. It’s an original story of love, self and all things precious, featuring the most beautiful pearls in the world.

Paspaley, for those who don’t know, is an Australian-based company founded in the pearling industry of northwestern Australia. Although it has now diversified into other businesses, it is probably still best known for its pearling arm. As you might assume from the title of Funder’s story, “Everything precious”, it is the pearling arm that sponsored Funder. John wrote his post before he finished reading the story, and said he feared finding some product placement at the end. However, in a postscript added later, he advised there was no such thing. He’s right – in a sense – as there’s no reference to pearls or Paspaley in the text. But, in my e-book version, between chapters 4 and 5, there is a series of five photographs taken presumably by Derek Henderson and featuring, again presumably, actor Teresa Palmer. They are tasteful in that high-class-magazine way … no text, just beautiful images of a lovely woman wearing gorgeous pearls.

I researched a little more, and discovered that the story is part of a “multi-channel campaign” to launch Paspaley’s new Touchstone collection. The “campaign uses storytelling to engage a new, younger, more fashion conscious audience and make pearls relevant and appealing to them”. Intriguing eh! I wonder how successful it’s been?

What, besides presumably money, did it all mean for Anna Funder? Here’s what she says:

Working with Paspaley has been one of the most exciting writing experiences I’ve had. To have total creative freedom, a time limit and an audience turn out to be the perfect conditions for writing a short story. And the idea that a company, which makes things of great beauty and value from nature, values literature, which (on a good day) is also something of beauty and value that reflects the world around us, was inspiring. Writing this story has been a joy and a privilege, and was some of the most fun I’ve ever had writing.

Now, let’s talk about the story, which the promoter’s website I’ve linked to above describes as “a short story of desire, need, love and all that is precious”. The plot is pretty simple. It’s about Tess, who works in online legal publishing, and would be in her mid thirties. She has a husband, Dan, head of epidemiology in the State Health Department and a lovely SNAG if ever there was one, and three children, Charlotte who is 13, and the twins, Tom and Lorna, who are 6. She also has a father, Howard, a retired judge who is in Assisted Living because he has dementia. This is, then, an upper middle class, professional family. Tess and Dan have been together for 17 years and she’s feeling a little trapped and restless. A bit of a midlife crisis, in other words, or, as Funder writes in the story, Tess is:

at a hinge moment: between youth and age, between the life you thought you wanted and the one you feel might, now, suit you better.

So, Tess decides to consider that other life she might have had, but … well, I won’t give the ending away because it’s easy for you to access at Paspaley.

It’s interesting to look at this story in terms of the campaign because I’m presuming that although Funder had “total creative freedom” there must have been a brief – one that at the very least identified a target market, oops audience, for the story. This audience would, I’m sure, identify pretty easily with the character and set up, with the restlessness attended by guilt that she should be so restless. The brief must surely have identified a tone too. You wouldn’t sell pearls with a grim story – or did they assume Funder would have the nous to make the story appropriately positive? Regardless, the story would clearly suit what I assume was Paspaley’s target market – upwardly mobile or already there professional thirty-to-forty-something women who have the disposable income but who may see pearls as the province of their Baby Boomer mothers.

This all sounds pretty cynical, and to some degree it surely must be. I would describe the story as “chicklit” for the well-to-do married woman. It’s not challenging reading. The resolution is easy to comprehend and reassuring. However, it is written by Funder. This means that the writing is good, there’s intelligence at play (including an allusion to Chekhov!), and the insights into the pressures of early 21st century professional family life are authentic even if not explored in any depth.

awwchallenge2015Overall, then, it’s an enjoyable read and an interesting concept to ponder. I certainly wouldn’t criticise Funder for taking up the opportunity offered to her. Writers, like all of us, have to live – and if a company like Paspaley is prepared to pay, and offer “complete freedom”, why would you say no?

Anna Funder
Everything precious
Sydney: Paspaley, 2014
Smashwords Edition
Available: Gratis at Paspaley

Annie Parker, Passages in the life of a slave woman (Review)

I have, this year, reviewed a couple of Library of America‘s (LOA) stories about slavery in the USA, one being Harriet Ann Jacobs’ “The lover”, and the other William Wells Brown’s, Madison Washington. I’ve always been interested in slavery in the US, so when Annie Parker’s “Passages in the life of a slave woman” appeared in my inbox, I of course wanted to read it – and discovered yet another intriguing story.

When I say I discovered “another intriguing story”, I don’t just mean Parker’s story but the story of Parker herself. Let me explain. Parker’s story, “Passages in the life of a slave woman”, was published, according to LOA’s always illuminating notes, in Autographs for freedom. This was an annual anthology of antislavery literature published as a fundraising venture by the Rochester Ladies Antislavery Society. (Only two were apparently produced). The anthologies included “original works by such dignitaries as Ralph Waldo Emerson, Harriet Beecher Stowe, Theodore Parker, William Wells Brown, Catherine M. Sedgwick, William H. Seward, and Horace Greeley”, as well as Frederick Douglass’ novella, The heroic slave, about Madison Washington. They also included two pieces by Annie Parker – a poem, Story telling”, and the story I’m discussing here. But, here’s the thing – no-one, says LOA, apparently knows who this Annie Parker is (or was).

So, like any good blogger, I did an internet search – just a little one – and found a guest post on the blog of the IAHI, aka, the IUPUI (Indiana University-Purdue University Indianapolis) Arts and Humanities Institute. The guest post, published in September 2014, is titled “In Search of Annie Parker by Professor Jack Kaufman-McKivigan”. Kaufman-McKivigan’s post concerns a symposium that was coming up in October at which experts were “to examine the historical and literary significance of Douglass’s novella, The Heroic Slave.” In preparation for this event, staff members were engaging, he said, in some “literary detective work” – and one of these projects was trying to identify Annie Parker.

Harriet Ann Jacobs, 1894 (Presumed Public Domain, via Wikipedia)

Harriet Ann Jacobs, 1894 (Presumed Public Domain, via Wikipedia)

Kaufman-McKivigan writes in the post that in recent decades her story “has been anthologized several times as one of the earliest works of fiction by an African-American author”. That’s interesting in itself, because it means they (whoever “they” are) have assumed she was an African-American contributor. It could be so, and the story could be autobiographical, but I also wondered, given the lack of information about her, whether “Annie Parker” was a pseudonym. Anyhow, our professor says they found a couple more articles by an Annie Parker in a temperance journal from Geneva, New York, but then the trail went “cold, very cold”. Genealogical research, he says, turned up “a few possible ‘Annie Parkers’ in the upstate New York region” but none had “any known connection to the antislavery movement and all were white”. He then posits that Annie Parker may not have been a runaway slave as others have speculated, but might have been “a pen-name”. The question then is whose? One possible idea is the above-mentioned Harriet Jacobs. There are some valid reasons for making this connection, as he explains in the post – so do read it at the link above if you are interested. Why Jacobs might have wanted to use a pseudonym is a question the literary detectives are now working on. All very interesting – and one of the reasons I do enjoy these LOA offerings.

Now, though, the story – which is told first person in the voice of a slave, after the opening paragraph is told third person. I was, I must say, quite flummoxed by this. The paragraph has some odd punctuation, in that there are opening quotation marks but no closing ones. LOA’s notes suggest this is to indicate that the rest of the story is composed entirely of her narrative. Fair enough, though I don’t quite understand why Parker needed to start with the third person, except that it does make for an easy way of telling us who the narrator is.

The story is told by the slave, Phillis, sister of another slave, Elsie, who had died giving birth to her second child. Both Elsie’s children – the first, a son, and the newborn, a girl – were fathered by “the young master”. The son, who looks too much like his father is sold off before the young master brings a wife home, thus preventing any awkward questions being asked. Meanwhile, Phillis cares for the daughter, Zilpha, as she grows up to young womanhood. I won’t give away the story here but simply tell you that LOA introduces it as a “tale, charged with incest and gothic intrigue”. You can read it at the link, below. It’s only 6 pages.

This is not a story about beatings and cruel physical treatment. Indeed the new mistress:

proved a kind and gentle mistress. All the slaves loved her, as well they might, for she did everything in her power to make them comfortable and happy.

But, we never forget that slaves are powerless – and, as we know only too well, when anything happens that threatens an owner’s happiness or security, little thought, even on the kindest plantations, is given to the “feelings” of the slaves. They are possessions and can be moved around at will. Their emotional or psychological needs, let alone their physical safety, are not relevant. And so, in this story, as certain truths come to light, the owner takes actions to protect his security and happiness. The irony is that he, like his mistress, is generally (perhaps “superficially” is the better word) kind and fair, but there are limits – and it is the impact of those limits that we are left with, confirming once again what a destructive institution slavery was, indeed is.

Annie Parker
“Passages in the life of a slave woman”
First published: In Autobiography for freedom, 1853.
Available: Online at the Library of America

Thea Astley, Drylands (Review, of sorts)

I read Thea Astley’s Drylands many, many years ago now, so what I’m going to share here – inspired by my post earlier this year on confronting Australian novels – are the notes I made when I read it. They are not particularly well-formed, because I wasn’t planning a review at the time, though I must admit that I did spend some time skimming it as I tried to massage my notes into some shape. Too hard not to! It’s her last novel, and it earned Astley her fourth Miles Franklin Award (shared with Kim Scott’s Benang).

Drylands is subtitled “a book for the world’s last reader”. It’s one of those tricky books that looks like a collection of short stories but is, albeit perhaps loosely defined, a novel. Its structure comprises sections titled “Meanwhile” by the so-called writer of the stories, Janet, alternated with stories about inhabitants of, or visitors to, a dying town called Drylands:

a God-forgotten tree-stump of a town halfway to nowhere whose population (two hundred and seventy-four) was tucked for leisure either in the bar of the Legless Lizard or in front of television screens, videos, Internet adult movies or PlayStation games for the kiddies.

[…]

No one was reading anymore.

It’s a town “being outmanoeuvred by the weather. As simple as that. Drought. Dying stock.”

The main subject of these stories are three men (Franzi Massig, farmer Jim Randler and the indigenous Benny Shoforth) and three women (Evie the writing teacher, Lannie Cunneen, and Joss the publican’s wife). This is all quite neat, except that we are thrown somewhat by the fact that the “Janet” character may be a conceit dreamed up by Evie, who says she will “write a story … about a woman in an upstairs room above a main street in a country town, writing a story about a woman writing a story”. Since Janet is an inhabitant of Drylands while Evie is not, it makes sense that this might be Evie’s work, not Janet’s, making Evie both character and observer*. Another spanner in the narrative-voice-works is that two of the stories – those of Franzi Massig and Joss – are told first person. I might be reading too much into it, but I wonder if Astley is using this uncertainty to mirror the disorder she sees in society, if that makes sense.

Drylands explores many of the issues important to Astley. The two overriding ones are words and their importance/power, and the impoverishment of the spirit (often related to our inhumanity). Subsumed in the latter are some of Astley’s recurrent issues – gender and race, dispossession and power imbalances. She rails against the shallowness and small-mindedness that lead to poor treatment of “other” (indigenous people, women, less educated people, the ageing, etc), to “the powerlessness”, as Benny calls it, “of poverty and colour”. Here is a husband coming to drag his wife out of her writing class to get him his lunch:

He was hurling words at his shrinking wife like clods or bricks and she was not dodging but receiving them like a willing saint, enduring abuse like a terrible balm.

I wonder what Astley would have written about our treatment of asylum-seekers had she still been around, but unfortunately she died in 2004.

Thea Astley is, as you’ve probably gathered, an unsettling writer – and one with some very strong viewpoints. Besides being unimpressed by how women, indigenous people, and ‘oddballs’ (or outsiders) are treated, she’s also not too fussed about computers, television, and our sports-mad society. For these reasons I’m inclined to agree with Kerryn Goldsworthy that there’s a dystopian element to her vision. I didn’t pick it at first because I tend to see dystopian novels as being speculative or fable or allegorical, as being, in other words, about what “might be” rather than what “is”. The handmaid’s tale is a dystopian novel that is not specifically set in the future but neither is it set in a recognisable “real” world. Lord of the flies and Animal farm are dystopian views of the world that are not set in the future but, arguably, neither do they present a realistic community/society/place. Drylands, though, is recognisably our world, but a pretty grim version of it, which suggests dystopia. It’s probably worth noting here that Drylands was published in 1999, that is, at the end of the millennium.

Regardless of formal definition, though, Drylands, like dystopian novels, is pervaded by a sense of hopelessness. There are likable people – many – but life isn’t easy or happy for them. There are, however, some positive or redemptive hints, particularly for Clem and Joss. Janet, the linking character, on the other hand, can only glimmer the fact that there might be something out there:

There was something out there, but she doubted she would ever discover. The idiocy of her wasted years made her laugh even more.

There were no endings no endings no

awwchallenge2014The writing in Drylands, though sometimes colourful, is sparer, more restrained than we are used to from Astley – and just right for a bitter tale about lack of literacy, loss of reading skills, and the implications thereof. Janet’s mother tells her that “being unable to read is being crippled for life”. Janet, writing her story, worries whether she’s getting her narrative right, but decides it’s “better for readers to frolic with their own assumptions from the words spoken, the deeds done” – which is, perhaps, the ultimate irony if everyone has lost the ability to read! If you only ever read one Astley, you couldn’t go wrong with this one.

Thea Astley
Drylands
Ringwood: Viking, 1999
294pp
ISBN: 9780670884704

* There is a scene in “Stranger in town”, where Evie briefly meets the eyes of the woman (whom we know is Janet) living above the newsagency.

Morris Lurie, Hergesheimer in the present tense (Review)

Morris Lurie, Hergesheimer in the present tense Book cover

Courtesy: Hybrid Publishers

Well, well, well, I got to the end of Morris Lurie’s quirky last novel (if that’s what it is), Hergesheimer in the present tense, and laughed. The final paragraph, which seemed to come out of left field, concerns Dostoyevsky’s contract with a “scurrilous publisher” to deliver a novel – The gambler – on an impossible schedule. It resulted in his hiring the stenographer Anna Snitkina, whom he later married. I laughed because my reading group’s next book is Dostoyevsky’s Crime and punishment (the book published immediately prior to The gambler) and because this little anecdote about Dostoevsky manages to bring together in one paragraph the main themes of the book – the writer’s life, relationships with publishers, and finding love.

Where to start? Perhaps with my little aside in that first sentence regarding the form of this “novel”. This book has a very plain cover. In fact, it simply comprises some text on plain white, as you can see from the book cover image. And this text is right: I don’t think I have ever read anything quite like this before. But, I did enjoy it, because this sort of challenge to my reading brain appeals to me, particularly when the challenge involves a writer writing about the writer’s life. Delicious. When I say, though, that the book is about “the writer’s life”, I mean that in its broadest sense. It’s about life lived by the writer – his growing up, his women, his children, as well as the specific challenges of being a writer. This brings me back to the main challenge, its form: 30 little vignettes that criss-cross time within and between each other. There is probably an over-riding chronological arc to the narrative, though this is not particularly obvious, partly due to flashbacks within the chapters and partly because there’s not really a plot. The voice is third person, with the occasional lapse (is it a lapse?) into first or even second person.

This is not Lurie’s first book about Hergesheimer. The first was Hergesheimer hangs in, which comprises 26 chapters and was published in 2011. My curiosity sparked, I found a review of it in the Australian Book Review and discovered that there was a “real” Hergesheimer, who, Lurie writes, was

an American writer of great popularity who fell from favour, couldn’t understand it, didn’t know why, bellyached about it endlessly to his pal Mencken, refused to go gently, if you like, into that good night, is quite forgotten now. I appropriated his name to pass unnoticed, as it were, among you. (Hergesheimer hangs in)

Even Wikipedia knows about him! Him, the “real” Hergesheimer, I mean. We don’t need to know this allusion, of course, to understand the book, but it adds a playful layer to understanding our Hergesheimer, because he too is a writer who has had his successes but who is now struggling to be appreciated, to be recognised in the long-term.

As soon as I finished the book, I checked Lurie’s bibliography and discovered what I was expecting: his twenty or so books were published by around ten different publishers. No wonder Hergesheimer, the fictional one I mean, is generally unhappy with publishers*. It starts in the first story, “Hergesheimer slaps leather”, in which he and another writer discuss publishers – publishers not entering their books for prizes, publishers not promoting their books, and so on. This story, told in Lurie’s linguistically playful and rhythmic style, got me right in. Here is the opening paragraph:

Hergesheimer, found suddenly footloose in the city this sunny midmorning, hears called out from nowhere his name. To stop. To turn. To scan. To see. To spot, waving and weaving in rapid approach through the intervening traffic, McCall, an acquaintance at best, if even exactly that, certainly not bosomy, nothing buddyish, warmth to warmth, heart to heart, nevertheless, as Hergesheimer also, similarly in or of the writing trade.

‘Tom’, greets him Hergesheimer, the safety of pavement by McCall now achieved.

I love such writing – active, compelling, demanding the reader’s full attention. And I found it particularly interesting to read so soon after Eimear McBride’s A girl is a half-formed thing with her broken syntax and run-along sentences. Very different writers, very different concerns, but both subverting the “rules” to create honest, unforgettable characters.

Anyhow, the stories/chapters continue. We see Hergesheimer giving writer’s talks in schools, attending conferences, being interviewed, winning a prize, finding a new publisher, and so on. Life is never simple, and rarely are his experiences unequivocally triumphant. His dreams of great success (accompanied by wealth and acclaim) don’t come to fruition. In “Hergesheimer prompts the essential question” a schoolchild doesn’t believe he’s a real writer because “Stories are supposed to have love in them … Where’s the love in yours?” And in the title story, he discovers that prizes don’t always mean what you think they do. Some stories are laugh-out-loud funny, such as his battle to save his typewriter in an increasingly electronic world (“Hergesheimer embraces the new technology”). But mostly the levity has a self-deprecating, often sardonic edge, because, as we know, concerns about publishing, editing, prizes, promotion, plagiarism, are real. Lurie gives them flesh in the form of an experienced but now mostly defeated writer, “a lumbering dinosaur, defeated, out of step with the modern world”, a world where, for example, plagiarism can be explained away as “collage”, “montage”, or “homage”!

Hergesheimer, though, is not only a writer. He’s a son, father, failed husband, lover and friend, so we see him, for example, facing the death of his daughter (“The gift of strength”), being sick, dealing with a landlord, and trying to maintain a shaky relationship with a new woman, the indefatigable Valerie. There’s pathos here, like in his writing life, as he shambles from experience to experience.

Because of its disjointed (though not disconnected) form, you can read this book quickly or slowly. With most chapters running to around five pages, it’s a perfect book for busy times, like now, when reading opportunities have to be snatched amongst the Christmas madness. Lurie, sadly, died within weeks of its publication. Reading it now would be the perfect way to honour his memory – but reading it only for that reason would be selling it short. Far better to read it for its verbal gymnastics, self-deprecating humour and, most of all, for its awareness of the absurdity of life’s endeavours.

Lisa at ANZLitLovers also read and enjoyed this book.

Morris Lurie
Hergesheimer in the present tense
Melbourne: Hybrid Publishers, 2014
190pp.
ISBN: 9781925000337

(Review copy supplied by Hybrid Publishers)

* It reminded me of poet-novelist Alan Gould, who came to my book group and spoke specifically about the difficulty of finding publishers.

Helen Garner, This house of grief: The story of a murder trial (Review)

Helen Garner, This house of grief book cover

Courtesy: Text Publishing

Well you might ask why you would want to read a book about the trial of a man accused of murdering his three sons by driving his car into a dam and escaping the car himself? Indeed, Helen Garner was asked why she would want to attend such a trial – and write about it. But Helen Garner is made of strong stuff, having previously written The first stone about the sexual harassment of two girls at Melbourne University’s Ormond College and Joe Cinque’s consolation about the trial of a woman accused of murdering her boyfriend via a drug overdose. I’ve read and appreciated both these books, along with novels and short stories by Garner, and so was keen to read this, her latest.

For those of you who don’t know the story, here’s Wikipedia’s summary of what happened:

… as Farquharson was returning his children to their mother after a Father’s Day access visit, his white 1989 VN Commodore vehicle veered across the Princes Highway between Winchelsea and Geelong, crashed through a fence and came to rest in a farm dam where it filled with water and submerged. His three children, Jai (10), Tyler (7) and Bailey (2), were unable to free themselves and drowned. Farquharson managed to escape and alerted another driver who took him to nearby Winchelsea. Police divers recovered the boys’ bodies about 2 am the next day. They were still inside the vehicle and unrestrained by seatbelts.

Farquharson claimed that he did not intend to kill his children, that he had blacked out during a coughing fit (a condition known as cough syncope). However, he was tried and found guilty, tried again after winning an appeal and found guilty again, and was then refused leave to appeal to the High Court of Australia.

Garner sat through both trials, the first one lasting around 7 weeks, and the second one 11 weeks, and managed to condense it all into 300 pages of lucid prose. One of the reasons I was keen to read the book was to see what approach she’d take. In The first stone and Joe Cinque’s consolation, Garner’s opinion is pretty clear from the beginning – and I didn’t fully agree with her (for very different reasons in each of the books). However, in This house of grief, Garner is more measured. She doesn’t want to believe that Farquharson is guilty – “longed to be persuaded” otherwise – but is gradually swayed by the evidence to believe it must be so. She doesn’t engage emotionally with the participants in the intense way she did in Joe Cinque’s consolation, but she is emotional. How could you not be in such a case? There are two reasons I like Garner – her tight, evocative prose, and her fearless honesty. And so, in this book, she tracks her own response as she listens to the evidence – from her disbelief that a father could do such a thing, and her sentimental desire to believe Farquharson, to her horrified admission that any doubt about it is “no more substantial than a cigarette paper shivering in the wind”.

So, let’s get back to the original question. Why read such a story? There are a few reasons, but I’ll discuss my two main ones. The first is to gain insight into, and understanding of, human behaviour. Why do people do what they do? It’s so easy to judge people out-of-hand, but even horrific events have nuances, and I want to understand those. Not to excuse, because it’s impossible to excuse taking the lives of those in one’s care, but to be able to empathise in some way. Isn’t this what literature is about?

Garner achieves this by not demonising Farquharson. As she watches him in court, and listens to the evidence – professional, personal, expert – she presents a picture of a man who was “emotionally immature, bereft of intellectual equipment and concepts, lacking in sustaining friendships outside his family”. At the end of the first trial, the judge speaks kindly to Farquharson, and Garner writes:

Farquharson nodded to him, courteous and present. For the first time I saw him as he might have been in ordinary life, at work, at school. It touched me. Again I felt shocked, as if this response were somehow illegitimate.

(Interestingly, Garner did not accord such recognition to Anu Singh in Joe Cinque’s consolation. Yes, different case, very different people, but the principle still stands I think.) A little earlier in the trial, Garner quotes “a tough American prosecutor” who’d said to her:

‘If I were appearing for him, I’d try to make his family see that loving him doesn’t have to mean they believe he’s innocent’.

But, how tough that would be, eh?

My second reason is to understand the workings of courts and justice. I have never (yet anyhow) been called for jury duty. Oh my, oh my, after reading this, I’m even more desperate that I never am. Although it’s pretty obvious that the right verdict was achieved in this case, the process was not reassuring. Garner’s reporting of evidence and cross-examination reads very like those court dramas you see in film and television. There’s drama, police mistakes, twisting of the truth, character assassinations, conflicting expert opinions – and, in this case, a lot of complicated and sometimes obfuscatory technical evidence about cars and tire tracks and steering inputs, about arcs and gradients. And it goes on for weeks.

Garner keeps it interesting by focusing on the people and their reactions, reporting some dialogue, and summarising the critical (which, she makes clear, is not always the most relevant) points of evidence. Her descriptions of the defence and prosecution team are drawn with a novelist’s eye for character. Sometimes Morrissey, the defence barrister, is “as jumpy as a student undergoing an oral exam”, while at other times he’s “less flustered … more in control of the content and tone of his discourse”. His “waxen” appearance at the second trial is quite different from the beginning of the first when he’s presented as a hearty “spontaneous, likeable man” whose “stocks were high”.

She also pays a lot of attention to the jury. Of course we cannot know what they thought or discussed but Garner watches them, noting when their attention flags and when it picks up, when emotions get the better of them. She writes, for example, of one witness that “the jury liked him … he was one of the witnesses they instinctively trusted”. During her report on the second trial, she quotes American writer, Janet Malcolm who wrote that “jurors sit there presumably weighing evidence but in actuality they are studying character”.

Partway through the book, Garner comments that the question “Did he do it?” is the “least interesting question anyone could ask.” Later, between the first and second trial, she quotes a grandmother from another murky situation in which a father was suspected of killing his children via a house fire. The grandmother asks:

‘What’s worse? — living with suspicions and various possibilities and never knowing the truth, or living with the truth of something too horrible to contemplate.’

Books like Garner’s enable us – nay, force us – to contemplate such questions. They show us that trials are less about retribution, perhaps even less about justice, but more about the truth. What we are to do with the truths we so glean is another question – but that question, Garner suggests, is our “legitimate concern”, and I agree.

awwchallenge2014Helen Garner
This house of grief: The story of a murder trial
Melbourne: Text Publishing, 2014
300pp.
ISBN: 9781922079206

(Review copy courtesy Text Publishing)

Delicious descriptions: Eimear McBride is not all grim

Reactions to Eimear McBride’s A girl is a half-formed thing, which I reviewed recently, vary greatly. It is, overall, a bleak read and its style is idiosyncratic, which makes it a double whammy. So, for example, it has been called “brutal” (by Sunday Times Ireland) and a “joyous thing” (by Michael Cathcart, RN’s Books and Arts Daily). Both of these make sense to me – the story is “brutal” but the writing is “a joyous thing”, because it’s alive, it wakes you up, it compels you on.

In 2013, as you may have already heard, it was the inaugural winner of the Goldsmiths Prize, which was “established to celebrate the qualities of creative daring associated with the University and to reward fiction that breaks the mould or opens up new possibilities for the novel form. Accordingly, the annual prize of £10,000 will be awarded to a book that is deemed genuinely novel and which embodies the spirit of invention that characterises the genre at its best”.

Like most “brutal” works of art, though, A girl is a half-formed thing does have light or chuckle-inducing moments. I wanted to share one with you. Reviewers, I’ve noticed, have tended to choose a scene from the grandfather’s wake to illustrate this so I thought I’d choose something different, a description of Mammy being visited by her church friends early in the novel. Here goes:

Some most are women. In a blue moon a man. I like to eye. Sitting in the corner jugging as I can for all they say is interesting. Dress undressing no-neck cindy. Not stopping or I get look at little lugs there listening in. Oh taking it all in that one. Doesn’t miss a thing. Spelling I know but too iquick to understand r.u.n.o.f.f with the s.a.c.r.i.s.t.a.n and they are living in s.i.n down in such and such a place. There’s stink girl’s mother and her sister with women’s troubles so peculiar all pointed down and asked and how’s ahem? Ah she’ll not sit down for years. Apparently the smell of it is something wicked but god knows it’s not her fault. Their brother’s second wife — ach the first died leaving five behind. Tell me where’s the sense? They’re wild as wild. As bold as brats. The P.P’s housekeeper — God rest her late husband. A lovely man. She gave him a hard life but sure. Mrs one whose husband ran the AIB. Uppity up in herself — behind palms in the scullery they whisper adding a splash to warm the pot. Great red hat she wears to mass. So we have a look at her and where’s the humility in that? Ah each to their own, they say. Then your woman who bought a knitting machine. A hundred and twenty pounds now where did she … Her little boy. Downs. God love him. She does school jumpers so she can get him toys that are ed-u-cat-ional nod nod. That’s right for God helps those who help themselves. The politician’s wife they’d normally spite but God help us her heart is broke. He’s running about with this one and that one. She can’t look down on them. Her vows were sacred and he’ll not get her in mortal sin. Her heart may be pierced with a thousand spears but she’ll offer it as a penance that’s a bit proud don’t you think? And the one whose husband’s a desperate drunk. Like his father before him you know the type, vicious. That’d kill you in it by mistake. Her blue eyes. Her black eyes. Is he on the bottle? they say and pray for sometimes giving up and the forgiveness of his sins.

Go with it – and it’s perfect, a funny, biting rendition of women’s gossip. Stop to unpack the “sentences” – and you’re lost.

Eimear McBride, A girl is a half-formed thing (Review)

Eimear McBride, A girl is a half-formed thingI try very hard when writing reviews to avoid clichés and superlatives, like, say, “achingly beautiful” or “masterful”. But I think I’m going to use one for Eimear McBride’s multi-award-winning debut novel A girl is a half-formed thing when I describe it as “searing”. I can’t think of a more apposite word. Yet I fear it too has been over-used to the point of meaninglessness. So, let’s try something else …

Once again I’m coming late to the read, and once again this is partly because it was scheduled by my reading group. All I can say is, wow. I’m not sure I’d go so far as Eleanor Catton’s “read it and be changed” commendation on the front of my edition, but I do agree with her  “virtuosic” and “subversive”. It’s a gut-wrenching read.

The plot itself is simple enough. It’s the story of a family – a pious one-could-say-religiously-fanatical mother, a son who survived a serious brain tumour as a toddler, and the younger daughter. The tumour leaves the son somewhat brain-damaged and, of course, it returns. This tumour, the trauma of it, shapes their behaviour and defines their relationships. The story, which spans around 20 years, is told through the daughter and could, in one sense, be seen as coming-of-age. But. This. Tells. You. Nothing. Because …

This is not your typical first-person voice. Instead, we are in the head of the unnamed “girl”. We are there in her conscious unconsciousness (or, is it her semi-consciousness?) in which we hear what she’s experiencing in language that is – here’s another cliché – raw. By this I mean that the language is stripped of the mediation of a formalising narrator’s intellect. Instead it captures the immediate emotional truth of the girl’s experience as she grapples to make sense of her world. This is a book in which the style conveys the meaning as much as the words do.

How does McBride do this you are probably wondering (unless, of course, you’ve already read the book). Well, mostly by breaking, consistently, the rules of grammar and syntax. We are in the girl’s head, a place where, I believe McBride is saying, we rarely think in coherently formed sentences but in what I would call “impressions”. Take, for example, this description, on the first page, of the brother before his diagnosis:

I know. The thing wrong. It’s a. It is called. Nosebleeds, headaches. Where you can’t hold. Fall mugs and dinner plates she says clear up. Ah young he says give the child a break. Fall off swings. Can’t or. Grip well. Slipping in the muck. Bang your. Poor head wrapped up white and the blood come through. She feel the sick of that. Little boy head. Shush.

To orient you, “she” is Mammy, “he” is the father who disappears two pages later, and “you” are the little boy, the girl’s brother. Most of the novel is addressed to him (that is “you”). One of the challenges of reading this book, and it is a challenge to read, is its pronouns. Once you’ve got a handle on them, and once you realise that they are all from the perspective of the girl, you are half way there.

Anyhow, there is easier syntax than the above when life is relatively calm but, when our “girl” is distressed such as when the truth of her brother’s situation can no longer be avoided, it collapses almost completely:

I walk the street. City. Running through my mouth. Running in my teeth the. My eyes are. All the things. The said the done what there what’s all this? That stuff. I could do. My. I walk the street. Who’s him there having a look at me he. Look at my. Tits. Ssss. Fuck word. No don’t. Fuck that. No. Will. Not that. Not. That. But. If I want to then I can do.

This is not the most extreme example – I don’t want to spoil too much – but it should demonstrate what I mean by the language mirroring/enacting/even being her state of mind.

In addition to the idiosyncratic syntax, McBride draws on wide range of literary techniques to keep us focused on, grounded in the emotions of the here and now. The imagery is visceral, returning again and again to  “muck”, “dirt”, “blood”, and “puke”. She alters her rhythms to match the tone, not only through the syntax as evident in the examples above, but through allusions to and repetitions of prayers and hymns, lines from children’s games, literary works and sayings. She makes up new words (“I trup trup off behind her”), mangles existing words (“swoll” for “swollen”), and twists common expressions (“There’s a foul there’s a wind where’s the air”). McBride was inspired by Joyce she says, but her fresh, fearless, urgent language reminded me too at times of Gerard Manley Hopkins.

The novel is clearly set in Ireland and there are odd references to 1980s technology like Game Boys, but overall place and time are unspecified, and none of the characters are named. All this keeps the focus squarely on the emotional core of a family in pain, and the girl in particular. She is abused by her uncle at the age of thirteen and begins a strange love-hate, violent-tender, but sick, relationship with him. Sex becomes for her a weapon, a tool and a punishment. But the book is not about this, that is, it’s not yet another book about abuse. It is about the girl’s inability to handle her emotional pain, and her family’s inability to see her need, it’s about growing up unsupported. She is complicit in her own degradation because for her physical pain is better than the emotional. Like those who self-harm, she seeks out abuse again and again because

… what’s wrong here is me me me. Me the thing but I. Think I know. Is that the reason for what’s happened? Me? The thing. Wrong.

I know this all sounds unremittingly bleak and it largely is, but there are light touches – blackly comic scenes, surprising word plays, and chuckle-inducing descriptions (like her mother’s friends, “they polyester tight-packed womanhood aflower in pink and blue”).

A girl is a half-formed thing is hard to read style-wise and painful to read content-wise. But it is a book that, if you let it, reaches deep into your core and makes you understand the lives of others in a way that only the best literature can. I’m so very glad I read it.

John at Musings of a Literary Dilettante also liked it.

Eimear McBride
A girl is a half-formed thing
London: Faber and Faber, 2014
203pp.
ISBN: 9780571317165

Ethel Turner, Tales from the “Parthenon” (Review)

Ethel Turner, Tales from the Parthenon

Courtesy: Juvenilia Press

Hands up if you’re an Aussie and didn’t read Ethel Turner’s Seven little Australians in your childhood. Surely no hands have gone up? Seven little Australians, her first novel, was published in 1894 when she was 24, and was an instant hit, eventually becoming a classic. According to Wikipedia, it was, in 1994 (and may still be), “the only book by an Australian author to have been continuously in print for 100 years”. It seemed only right then that I should choose Ethel Turner‘s Tales from the “Parthenon” for my third foray into the bundle of juvenilia books I bought back in April from Juvenilia Press.

Like Juvenilia Press’ other publications that I’ve read to date, Tales from the “Parthenon” contains a wealth of supporting material besides the actual juvenilia, including an in-depth introduction, notes on the text, endnotes and footnotes, an appendix, and a list of references.

Ethel Turner (1870-1958) and Mary Grant Bruce (1878 – 1958), whose juvenilia was the first I wrote on, were contemporaries, and, according to the Introduction, “dominated the market for children’s fiction in Australia”. However, while Bruce focused on the bush, and the national character as exemplified by bush living, Turner, whose career started earlier, had, says the Introduction, “already moved away from that tradition and firmly established her fiction in suburban Sydney”. The Introduction also tells us a little about Turner’s early writing career, at school and then immediately post-school. At school she and her sister, Lilian, established a magazine Iris when the school’s newspaper, Gazette, which was edited by another Australian writer-in-training, Louise Mack, rejected Ethel’s contributions!

Turner left school in 1888, and in 1889 she and her sister established another magazine, the Parthenon, which ran from 1 January 1889 to 4 April 1892. An impressive effort methinks for two young women. As you will have now gathered from the title of this volume, it is from this magazine that Pamela Nutt and her team have chosen works to represent Turner’s youthful writing.

While the focus on urban/suburban life and settings is one point of interest in Turner’s writing, another is her awareness of gender issues (though she wouldn’t of course have used such language). This is made clear in the Parthenon’s first issue in which they identified their goals. They wrote that their great grandmothers had learnt to write and spell, and their grandmothers had added “French, the harp and pianoforte, and the use of globes”, but

now the desire for knowledge in rapidly growing: deeper and deeper, woman goes into the mazy labyrinth, untrodden before by any but men’s footsteps,—culling the flowers of knowledge,—yes, and enjoying them, and appreciating them even as much as men do.

Ethel Turner was active during the first wave of feminism in the late 19th to early 20th centuries. While this early wave didn’t reject women’s domestic role and function, it did argue for women’s rights and recognition of intellectual equality. Turner fits within this paradigm. The Introduction suggests that her novel Miss Bobbie, of which an earlier serialised version appeared in Parthenon, promotes “vigour and independence” in young women but situates this within a world still framed by “patriarchal expectations”.

The Introduction mentions a third way in which Turner contributes to Australia’s literary tradition: incorporating Australian elements into traditional English fantasy. The pieces in this volume have been well-chosen to reflect all these aspects of her writing. They are all children’s pieces – “Gladys and the fairies” (in 2 chapters), “A dreadful pickle” (in 3 chapters), both published in 1889, and chapter 3 of “Bobbie” from 1890. And all feature spirited if not naughty girls. Jane Gleeson-White, in her Australian classics: 50 great writers and their celebrated works, quotes Turner’s opening to Seven little Australians:

Before you fairly start this story, I should give you just a word of warning. If you think you are going to read of model children, with perhaps a naughtily inclined one to point a moral, you had better lay down the book immediately … Not one of the seven is really good, for the very excellent reason that Australian children never are.

Gleeson-White’s point is that Turner may have been called Australia’s Louisa May Alcott, but her children are very different. And these juvenilia pieces show her moving down that path. Gladys is “dreadfully spoilt” and behaves tyrannically. However, time in Shadowland and Fairyland, forces her to rethink her ways, though not before she collapses in a typical Victorian faint! It is here we find English fairies in a new environment. Turner’s fairy queen rides in a chariot comprising “part of an emu’s egg, wondrously carved” with elfs* following, “dressed in yellow and riding locusts”.

Midge, the protagonist of “A dreadful pickle”, is also spoilt, and, like Gladys, treats her governess badly. However, she has a kind heart along with her independent spirit, and “wants to help poor people like those in London”. The story takes a Dickensian turn when Midge finds herself out of her depth and alone with some of these poor people. There’s some fun wordplay in this story – and I was intrigued by the note on the word “pallor” telling us that Turner used the American spelling that was popular in Australia at the time. The things you learn!

Then there’s Bobbie. We only have one chapter of her story. Bobbie, like Gladys and Midge, is in a household of boys, but in her case she’s been left there by her father who is travelling in Europe with his new wife. From the little excerpt we have, she seems to be a more developed character than Gladys and Midge, that is, less the typical spoilt child, but she too gets in a pickle when her perverse behaviour brings on teasing from one of the boys, with disastrous results. The notes on this story point out that Turner and Mary Grant Bruce “created strong female characters who challenged the Victorian stereotype of the submissive female”.

So, once again, I’ve enjoyed reading a well-known writer’s juvenilia, not just for evidence of the writer to come, but also for the insight provided into Turner’s times and the role her work plays in the development of Australian literature. These may be stories for children, written by girls, but the value of material like this for students of literature shouldn’t be underestimated.

My previous Juvenilia Press posts are on Mary Grant Bruce and Eleanor Dark.

awwchallenge2014Ethel Turner
(ed. Pamela Nutt, with students from Year 11, the Presbyterian Ladies College Sydney)
Tales from the “Parthenon”
Sydney: Juvenilia Press, 2014
62pp.
ISBN: 9780733433740

* Turner’s plural form, not mine!