Damon Galgut, The promise (#BookReview)

Damon Galgut’s Booker Prize winning novel, The promise, is one of those novels that grabbed me intellectually and emotionally from its opening pages. The plot, itself, is straighforward. It concerns a White South African family’s promise to give a house on their property to their Black maid, whom their grandfather had acquired “along with the land”. The narrative tracks just how hard it is for the family to honour this promise. What makes the novel a Booker-Prize winner is the quality of the writing and how Galgut uses his story to create a potted history of South African life and politics in the post-Apartheid decades.

The novel is set between 1986 and 2018, and centres on the family, and their farm outside Pretoria. The family comprises Ma, Pa, and their three children, Astrid, Anton and Amor. In the opening pages, the youngest family member, Amor, overhears her dying Jewish mother extract the aforementioned promise from her Afrikaner father to give the house to Salome. Amor wants this promise honoured but achieving it turns out to be much harder than she expected.

The promise was my reading group’s May read and, somewhat unusually for us, it was universally enjoyed. Our ex-South African member used words like sharp, clever, funny, vicious, and said that Galgut nails the South Africa she knew and had experienced.

“something out of true at its centre”

There is so much to say about this book, that it’s hard to know where to start, but the writing is an excellent place, because it truly carries the novel. Particularly effective is the slippery voice (or point-of-view) which shifts perspective and person, sometimes mid-sentence. The effect, among other things, is to implicate us readers in the narrative. It prevents us distancing ourselves from the choices, decisions and behaviours we see. Here, for example, we shift from third to first in a paragraph:

For there is nothing unusual or remarkable about the Swart family  … We sound no different from the other voices, we sound the same and we tell the same stories, in an accent squashed underfoot, all the consonants decapitated and the vowels stove in. Something rusted and rain-stained and dented in the soul, and it comes through in the voice.

And here is a mid-sentence shift from third to second person:

But in truth he’s bored by this man, by his ordinary life and his ordinary wife, just as he’s bored by almost everything these days, all significance leaked away by now, and it doesn’t feel wrong to wait till he’s gone, then get up and wander out into the night, as if you’ve been drinking on your own. You probably have.

Alongside the voice is Galgut’s wordplay, his recognition of the power of words to clarify or obfuscate. Take the irony of the white family’s name, Swart, which means black. But it doesn’t stop there because it is also an archaic word for “baneful, malignant”. Take also the narrator’s frequent self-corrections that always nail home a point, like:

“So Salome has gone back to her own house instead, beg your pardon, to the Lombard place.” (Which reminds us that the promise has not been enacted.)

“He no longer calls himself dominee, he’s a pastoor these days, peddling a softer line in salvation to his customers, ahem, that is to say, his flock, so that everyone benefits.” (Which tells us something about this man of the church’s real motivations.)

Then there’s the idea of promise itself. What a loaded word that is. While this is the story of a family, The promise is ultimately a political novel, so Galgut deftly plays with the idea of “promise” in more ways than one. The novel opens and closes with false promises, related to the historical realities of 1986 and 2018, as well as to the family’s inaction. It also teases us with the idea that the end of Apartheid would bring the promise of a new South Africa, but it shows that ideal foundering. The failure of the country to live up to its promise is paralleled in the character of Anton who, at the beginning of the novel, is “full of promise”, as he describes himself in his unfinished autobiographical novel, but who, by the end, admits that he has not lived up to it:

He’s still stunned by the simple realisation that’s just struck. It’s true, I’ve wasted my life. Fifty years old, half a century, and he’s never going to do any of the things he was once certain he would do … Not ever going to do much of anything.

(Note the slip from third to first to third person, here!) There are many failed promises in the novel, including a minister’s failure to keep a confession.

Other motifs threading through the novel include the four funerals in four different religions/belief systems that shape the narrative’s four parts, and the fact that the Swart’s family business is a (failing) Reptile Park. How telling is that! Just think of all the allusions.

The characters are another compelling aspect of the novel. As an epigraph-lover, I can’t resist sharing Galgut’s from Frederico Fellini:

This morning I met a woman with a golden nose. She was riding in a Cadillac with a monkey in her arms. Her driver stopped and she asked me, ‘Are you Fellini?’ With this metallic voice she continued, ‘Why is it that in your movies, there is not even one normal person?’

What a hoot, and what a great epigraph choice. It immediately challenges us to consider what is “normal”, if such exists, and puts us on the alert about notions of normality. Galgut’s characters – even the minor ones like Lexington the driver (who “brings the Triumph to the front steps”), the homeless man (“as he keeps obsessively singing the first line to Blowin’ in the wind, let’s call him Bob”), and the various funeral workers – are carefully differentiated, and add depth to the picture being painted of a family and country in crisis. The irony is, I think, that each is disconcertingly normal – in their own way!

Early in the novel, the narrator describes the recently departed Ma’s spirit lingering around the house:

She looks real, which is to say, ordinary. How would you know she is a ghost? Many of the living are vague and adrift too, it’s not a failing unique to the departed.

“Vague and adrift” perfectly describes Astrid, Anton and Amor, none of whom have it together. The “quiet and attentive” Amor, however, is at least empathetic, and therefore the most sympathetic. She constantly shows heart, but, having little power in the family, her solution is to disappear at every opportunity, and live a spartan life, working as a nurse among the most needy. Could she have done more sooner?, is the question worth asking.

So, what is the takeaway from this novel? My reading group was unanimous in feeling that the novel is underpinned by the idea that when one group has an unhealthy position of power over another, both are diminished, if not destroyed. It is to Galgut’s credit, however, that he explores this without didacticism. We are never told what to think. Instead, he presents his characters’ thoughts, actions and decisions, and leaves us to consider what it all means.

We are also given this:

No truthful answers without cold questions. And no knowledge without truth.

The wonder of this book is that such a strong and serious story can be so exciting to read.

Lisa also loved it.

Damon Galgut
The promise
Vintage, 2021
295pp.
ISBN: 9781473584464 (Kindle ed.)

Ryan O’Neill, An Australian short story (#Review)

If you haven’t heard of this story by Ryan O’Neill, you are in for a surprise. It was first published in The Lifted Brow, an online literary magazine, in 2012. Its title tells you nothing, but, before I tell you more, I should introduce Ryan O’Neill for those who haven’t heard of him.

I had heard of O’Neill, but I hadn’t read him, which was one reason I chose this story to read. He came to my notice when his tricksy novel, Their brilliant careers: The fantastic lives of sixteen extraordinary Australian writers, appeared on the scene in 2016. It was shortlisted for the 2017 Miles Franklin and NSW Premier’s Literary Awards, and won the Prime Minister’s Literary Award that same year. As publisher Black Inc writes on its website, it’s “a hilarious novel in the guise of sixteen biographies of (invented) Australian writers”. You can see what I mean about tricksy.

Well, hold that thought, because his earlier-written short story, “An Australian short story” is tricksy in a different way. Instead of inventing sixteen Australian authors, this story is entirely composed of lines from short stories and poems by Australian writers, written between 1850 to 2011. The source works are an eclectic bunch, and include writers as diverse as Henry Lawson and Angelo Loukakis, as Rosa Praed and Thea Astley, and so on. You get the gist.

There are 149 of them, every one footnoted so you know exactly where they have come from. Some are as short as one word, such as “Goodbye” (from JMS Foster’s “I do love to be beside the seaside”), “–What?” (from Kate Grenville’s “Having a wonderful time”) and “Yes”, at least twice (from H. Drake-Brockman’s “The price” and Morris Lurie’s “Running nicely”, for example). You gotta laugh!

Others, though, are longer, like “And she lay beside him, separated by knowledge which he did not share, of something sinister; of wounding, of unhappiness, and of pain” (from “Winter Nelis” by Elizabeth Jolley).

There is a plot, and it concerns a couple, an unnamed husband and wife living in “a plain weatherboard house” (which comes from Peter Carey’s “American dreams”) whose “solidity was late-nineteenth century, as the town’s was” (from Hal Porter’s “Gretel”). So, we are in a country town, not a city. And then, a few sentences on, we discover that our couple are on “a farm, if such it could be called”. He, 42-years-old, is a writer, and is uncertain about whether he is “happy with her”, as in fact is she likewise re him.

The story reads seamlessly, albeit with a strange other-worldly feeling, but this comes not so much from the method of construction as from the fact that the people and places aren’t named. It’s also quite a melancholic piece, which speaks, I think, to the Australian short story tradition that it draws from and pays homage to. It is clearly Australian, O’Neill has called his story “Australian” and makes it very clear with references early on to parrots, gums and she-oaks. But, it is not a traditional farm story, because our husband is a writer, so this Australian story is about a writer, one struggling with his novel and frustrated at a perceived lack of support from “her”, while she feels she’s given him enough. It’s inspired and adds a wonderful layer to what O’Neill is doing here.

Now, I was intrigued about this story, so I went searching, and found a piece by O’Neill on writing this story. He explains how he, a Scottish-born Australian, came to write the story. He discusses his extensive reading of Australian short stories, and his thoughts about the strong realist tradition that runs through them. He sees (saw then) experimentation not being a strong feature of Australian short story writing, but does identify pockets of such occurring. It’s a great article for anyone interested in Australian short stories.

I was particularly interested in his statement at the end of the piece about his intention:

I had originally intended for this piece to be a satire. “An Australian short story” was titled “The Australian short story” for a long time, to suggest the idea that this piece, with its bush setting, and sentimental love story, was somehow representative of a certain uniformity in Australia short fiction. But as I finished the story I was surprised and pleased to see it had developed into more of a celebration than a satire.

I like this because as I was thinking about the story, I wanted to call it a satire or spoof, but it felt too subtle for that. “Celebration”, plus, we could say, commentary on, is a good way to view his story.

Coinciding with the publication of Their brilliant careers, its publisher Black Inc posted on its website, O’Neill’s Five tips for writing a short story. Tip no. 2 is that he believes

it is impossible to write a decent short story unless you have read a lot of great short stories. Try to read as many short stories as you can, and not only from contemporary writers. Read Poe, Maupassant, James, Chekhov, Carver, Mansfield, Borges, Woolf, Kipling, Barth, Salter, O’Connor (Frank and Flannery), Salinger, Yates, Jolley and Greene. These men and women are the greatest teachers a short story writer can have. You’ll learn all you need to know about structure, characterisation, setting, plot and everything else, and you’ll also have a great time. With any luck, something of their stories will stay with you when you write your own.

You certainly couldn’t argue that he doesn’t practise what he preaches, could you!

Ryan O’Neill
“An Australian short story”
in The best of The Lifted Brow. Volume 2 (ed. Alexander Bennetts)
Brow Books, 2017
ISBN: 9780994606877

Jane Austen, Sense and sensibility (Vol. 1, redux)

Jane Austen, Sense and sensibility

In 2011, my Jane Austen group started a slow read of her novels in chronological order of publication, which meant that we started with the 1811-published Sense and sensibility. By slow read, we meant that each month we’d read a volume of the chosen novel, given most novels in those times were published in three volumes, and discuss just that volume to see what new ideas or insights we might have. We finished the project in 2017. Having spent the last five years looking at other works by Austen (like her Juvenilia) and exploring other topics relevant to her, we decided last year that it was time to “do” the novels again. So, once again, we’ve started with the first one.

For some of you, this will seem very dry, but for those of us who love Austen, there is much to be gained from these slow reads. If you are interested in what I wrote last time on volume one, check out the post, but here I’m sharing what thoughts popped up for me this time.

First though, I’ll repeat the caveats from 2011. I’m assuming that most readers who come to this post will know the plot. (If you don’t, Wikipedia provides a good summary.) Also, this is not a formal review but simply a sharing of some of the ideas that struck me during this slow reading.

Slow reading of Volume 1

I have always liked Sense and sensibility, while my dear Mum thought it one of her weakest. (There’s no accounting for tastes! In my group there are many who will never forget that Mum loved Northanger Abbey, which some of them don’t like much at all.)

Anyhow, here goes. It’s fascinating how each read of an Austen book focuses the mind on something different. That’s the richness of Austen, and what makes her a true classic. In my last slow read, my first-volume thoughts focused particularly on the idea of judgement, and money and income. This time, other ideas came to the fore for me, some partly affected, I think, by current concerns.

Autobiographical first novel?

But first, an idea I hadn’t fully thought through before was that it could be seen as a “typical” first novel, by which I mean, it has strong autobiographical elements. Anyone who knows Austen always think of this novel’s basic set-up of in terms of her life: the fact that Austen, her mother and sister, lost their home on the death of their husband/father, and had to wait for the kindness of relations to come to their aid, just as happens to the Dashwoods. However, on this reading, I realised there were other autobiographical elements. Others in the group had come to the same conclusion, and yet none of us had discussed this last time. Curious.

So, for example, our two sisters, the younger musical Marianne and the older artistic Elinor mirror musical Jane and her artist sister Cassandra. Moreover, Jane, we believe, was lively, like Marianne, compared with her more sober older sister. If Austen did draw on herself for Marianne, however, she’s gorgeously self-deprecating – though she does present Marianne as over-enthusiastic and excitable but fundamentally sound. There are several other elements we could point to from Austen’s biography, including her flirtation with Tom Lefroy being reflected in Marianne’s with Willoughby. They are very different men, but both men are whisked away by relations from the attractive but unsuitable, ie not-rich-enough, girl.

Appearances deceive?

Perhaps partly because I’ve been listening to ABC RN’s Face Value series, I seemed to be particularly alert to the many references to appearance. Admittedly, Austen describes appearance in all her novels, but it felt pointed here in a way that I don’t recollect seeing in later novels.

So, Edward Ferrars and Colonel Brandon are both described as not handsome, but both are appealing for their good understanding and interested attention in others. Willoughby, on the other hand, is described differently. When he appears on the scene, having rescued Marianne from her fall in the rain, Austen says that Mrs Dashwood would have would have been grateful had he been ”old, ugly, and vulgar”, but his “youth, beauty, and elegance” gave him added interest.

As for the women, Sir John Middleton and Charlotte Palmer talk of Elinor and Marianne as being pretty and therefore marriageable, while Lucy Steele is seen by the perceptive Elinor to have “beauty” but to “want … real elegance and artlessness”. And then there’s Mr Palmer who, just like Pride and prejudice’s Mr Bennet, had chosen his wife Charlotte for her beauty not her sense. Beauty, Austen seems to be saying, is something we should not give undue credit to.

Fond mothers?

Another issue which caught my attention this time around concerned mothers and mothering. Mothering (poor or lack of) features in many of Austen’s novels. Lizzie Bennet’s mother (Pride and prejudice) is silly; Emma (Emma) and Anne (Persuasion) don’t have a mother; Fanny’s (Mansfield Park) is too busy; and Catherine’s (Northanger Abbey) is away from her at a critical time. By contrast, Sense and sensibility has several active and involved, though not necessarily great, mothers, from the loving, hands-off Mrs Dashwood to the ultimate controller in Mrs Ferrars.

Very early on Mrs Dashwood’s style of mothering is described and Mrs Ferrars’ is hinted at, in relation to the apparent growing attraction between Elinor and Edward.

Some mothers might have encouraged intimacy from motives of interest, for Edward Ferrars was the eldest son of a man who died very rich; and some might have repressed it from motives of prudence, for, except for a trifling sum, the whole of his fortune depended on the will of his mother. But Mrs. Dashwood was alike uninfluenced by either consideration. It was enough for her that he appeared to be amiable, that he loved her daughter, and that Elinor returned the partiality.

Mrs Dashwood, who is probably the most present mother in Austen, is loving but not always wise. When Marianne falls into excessive despair at Willoughby’s sudden, unexplained departure, Elinor suggests she ask Marianne directly about her relationship with Willoughby. Mrs Dashwood replies that she “would not ask such a question for the world … I should never deserve her confidence again … I would not attempt to force the confidence of any one”. Elinor disagrees, seeing “this generosity overstrained, considering her sister’s youth … [but] … common sense, common care, common prudence, were all sunk in Mrs Dashwood’s romantic delicacy”.

However, Mrs Dashwood does provide good “maternal” advice to Edward, suggesting that finding some useful employment would help him be “a happier man”. She then mentions his mother:

Your mother will secure to you, in time, that independence you are so anxious for; it is her duty, and it will, it must, ere long become her happiness to prevent your whole youth from being wasted in discontent.

We haven’t met Mrs Ferrars at this point in the novel, but earlier references to her have not suggested a particularly loving or even dutiful mother. If Mrs Ferrars is one matriarch in the the novel, Mrs Jennings is another. Austen tells us that “She had only two daughters, both of whom she had lived to see respectably married, and she had now therefore nothing to do but to marry all the rest of the world”. She comes across in Volume 1, as gossipy, “vulgar”, but good-natured. Without second-guessing the next volume, let’s say that I think she warms as a motherly character then!

Her younger daughter, Charlotte Palmer is pregnant, but the older one, Lady Middleton, is the mother of three young children. She is the “fond mother” who “will swallow anything”. Her very existence depends on her role – she only comes to life when her children are around – and the shrewd Steele girls take advantage of this.

For Austen readers, the issue of mothers in Austen’s novels is a loaded one. Why are there so few sensible mothers in her novels? There is much we don’t know about Austen’s life, and one of the mysteries concerns her relationship with her mother. Some Austen researchers believe it was prickly. We’ll never know, but great mothers are rare in her novels – which may or may not tell us something .

And …

Other issues that grabbed my attention included the many references to goodness, compassion and kindness, and, not surprisingly, to sense and sensibility (which I briefly discussed in my previous volume 1 post).

Goodness appears on page 1, when we are told that Mr and Mrs Dashwood had shown “goodness of heart” to the uncle from whom they had inherited Norland, the estate that Mrs Dashwood must leave after her husband dies. As the volume progresses, Marianne talks of Edward’s “goodness and sense”; Sir John Middleton is described as being of “good heart”; and Colonel Brandon as having a “good nature”. These are not just words. Sir John’s “good heart” translates into real and practical kindness to the Dashwoods, and Edward values the “kindness” of the Dashwood family “beyond anything”.

I won’t continue because we’ll have to see how or whether these issues remain to the fore as I read on, or whether others will raise their heads. Instead, I’ll close one one of those insights that I love reading Austen for. It’s on Mrs Dashwood not being prepared to consider the tough possibilities (in this case concerning Marianne and Willoughby):

But Mrs Dashwood could find explanations whenever she wanted them, which at least satisfied herself.

How often do we justify things to ourselves that we’d be better not to? Mrs Dashwood isn’t alone I think. (Or, do I speak only for myself?)

Roll on volume 2.

Shelley Burr, Wake (#BookReview)

Regular readers here will know a few things about me. One is that I don’t regularly read crime, and another is that for three years, before the pandemic struck, I was the litblogging mentor for an ACT Writers Centre program. One of the last two participants in that program was Shelley Burr, author of the just-published crime novel Wake.

In my post on that 2019 program, I introduced Shelley as follows:

Shelley Burr is working on a novel, and took part in the ACT Writers Centre’s well-regarded Hard Copy program last year … She is particularly interested in what she calls “drought noir”, which term sounds perfect for some of the crime coming out of Australia at present. Shelley has had her writing place well in the Stockholm Writers Festival First Pages program.

That novel she was writing was Wake. It won the CWA Debut Dagger in 2019. It was also shortlisted for the 2019 Kill Your Darlings Unpublished Manuscript Award, which gave her a Varuna fellowship, and the 2020 Bath Novel Awards, which is an international award for emerging writers. Judge for the Bath award, literary agent Jenny Savill, wrote of Wake:

With forensic attention to detail, the reader is effortlessly drawn into the small town, rural Australian setting and a community in mourning. Immersive and riveting.

Savill was right on all fronts. Burr’s attention to detail is forensic, and readers (even non-crime readers like me) are “effortlessly drawn in”. I was thoroughly engaged from the opening pages, and this is because, besides being a crime novel, it’s a novel about character, and what happens to people when terrible things happen to them. How do people respond, and why do different people respond differently? It confronts readers to think about our own responses. How would we respond if it happened to us? And, how would, or do, we respond when it happens to others?

Wake is about a cold-case that took place on a remote farm some twenty years before the novel opens. Nine-year-old Evelyn (Evie) McCreery disappeared from her bed one night, never to be seen again. This means the novel alludes to a longstanding Australian writing tradition, that concerning the lost child. However, this motif has layers of cultural complexity that are not central to this novel, so I’m just mentioning it and moving on.

Now, the plot … as the book’s promotion says, “no forced entry, no fingerprints, no footprints, no tyre tracks”. Evie’s twin sister, Mina, has grown up in the wake (pun intended!) of that disappearance. She has never fully recovered and is quietly trying to solve the mystery on her own. The novel opens with the clearly fragile Mina doing her shopping under the kindly eye of a local shopkeeper. A stranger, who turns out to be private investigator Lane Holland, approaches her, but she is not interested. The novel progresses from this point with the twists and turns typical of the genre until its inevitable – though not completely expected – resolution.

Wake is carefully plotted, with, for example, hints concerning Lane Holland and why he has chased this particular case being gradually shared. Wake is also well-paced, starting slowly, and gradually building intrigue until near the end when the pace hots up. Suddenly, the chapters become shorter, causing the alternating perspectives, which characterise the narrative, to become more urgent.

As I mentioned above, the characters are a major strength of the novel. Mina and Lane are sensitively developed. Both are driven by past trauma, and can be tough and prickly, but both also exhibit moments of vulnerability and tenderness which help us care about them. There are a few other characters, the main ones being Mina’s more together friend Alanna whose sister had also disappeared around the same time as Mina’s, and Lane’s much younger sister Lynnie. Though minor, they too have flesh.

The narrative is chronological, with occasional flashbacks filling in some gaps. Other gaps are cleverly filled in by entries on a social media forum, MyMurder, which open some of the chapters. They add a thoughtful layer to the story, by conveying how such mysterious cases catch the public attention and how obsession with them can play out. They show how crime aficionados, conspiracy theorists, and others, can spear wildly away from the truth and potentially, if not actually, cause mental harm to those most touched by the crime.

So, yes, I was impressed. The writing and plotting is so sure, and Burr’s exploration of the crime is considered, sympathetic, and grounded in reality. There is drama – of course – but it properly serves the story and the complexity of the emotions, reactions and consequences that Burr is exploring. This made for engrossing reading for a non-crime reader like me, but Wake is also, if the awards tell us anything, great crime reading. It’s a page turner, with depth.

Now, I’d better at least mention the setting, given I’ve referenced Burr’s interest in “drought noir”. Wake is set in rural central New South Wales. Burr, herself, grew up in regional New South Wales, and her grandparents had a farm in regional Victoria, so her writing of place and country life felt authentic. The setting adds tension because Mina and her father Liam’s property is remote, remote enough that they have installed alarms on the gates to announce the arrival of visitors. You can’t be too careful when you live so far away from help.

However, the property also neatly reflect the challenges being faced by Australian farmers in climate-change-affected times. It was a working farm, but the disappearance of Evie consumed the family’s energy so much that viable farming fell by the wayside. In a nice political touch that speaks to our times, Burr has Mina and her father moving into working it as a conservation project.

Wake earned Shelley a two-book deal with Hachette, and is about to be published in the USA. Having now read it, I’m not surprised. I recommend it.

Shelley Burr
Wake
Hachette Australia: Gadigal Country/Sydney, 2022
360pp.
ISBN: 9780733647826

(Uncorrected proof courtesy Hachette Australia)

Nigel Featherstone on Christos Tsiolkas’ fearlessness

This week, Nigel Featherstone’s latest novel, My heart is a little wild thing, was published, and I plan to attend the launch later this month. In the meantime, it seemed apposite to discuss his essay on Christos Tsiolkas in Reading like an Australian writer. Those of you who have read Nigel’s blog will know that he’s a Tsiolkas fan, so it’s not surprising that he was commissioned to write on him for this anthology. As it happens, I’m a Tsiolkas fan too, so this was one of the essays I was keen to read.

Fearlessness

This essay, though, is a little different to the previous essays I’ve discussed from this anthology, because it’s more about Tsiolkas’ oeuvre than one work.

Early on, Featherstone references Orwell’s essay, “Why I write”, noting that “political purpose” is one of those reasons. Tsiolkas is “one of Australia’s most politically attuned writers of his generation”. It’s relevant to explain here, as Featherstone does, that Tsiolkas is the son of Greek migrants, is gay, and identifies as a socialist and atheist. Given this (and, I would add, given the grittiness of many of his novels), it is “truly remarkable”, says Featherstone, that in our contemporary conservative Australia, Tsiolkas has had significant critical and commercial success.

Featherstone starts at the beginning – with Tsiolkas’ first novel, Loaded (adapted to film as Head on), which was published in 1995. Now, Featherstone is a writer too, of course, so he is particularly interested in exploring Tsiolkas’ craft. To do this, he shares specific excerpts/quotes* which reveal, among other things, why he titled his essay “Fearless”. Tsiolkas is audacious, from the opening paragraph of his first novel.

I mentioned above that Tsiolkas is “gritty”, which is my description of in-your-face writing like Tsiolkas’. Featherstone doesn’t use that word, but it’s what he means when he says that the writing “could come across as crass”. It doesn’t, though, he says, because it feels confident, which is why readers stay with it.

How he makes it feel confident is the thing, isn’t it? It may partly be in the way, as Featherstone puts it, Tsiolkas “pushes his prose towards poetry”, by which he means “the language is doing more than one thing at once. Featherstone also refers to the epigraph for Loaded. I love that, because I do think the epigraph can contain serious clues to a work. Epigraphs are not there for fun (or, if they are, the fun is also part of the meaning!)

Featherstone looks at what emerging writers can learn about writing with audacity (or fearlessness): it requires, he says, writing not just from the brain, but the body (chest, gut and crotch) and it requires caring deeply about the characters (no matter how flawed).

Featherstone also identifies Tsiolkas’ main concerns – “class in Australia, and the power and privilege of whiteness” – and he describes one of Tsiolkas’ “many strengths” as “his ability to explore political concerns through the depiction of the everyday”. This is certainly how I think of The slap and Barracuda . I wrote in my Barracuda post:

“This dissection of worlds, of  “class”, and of anglo-Australia versus immigrant Australia, is an ongoing concern for Tsiolkas. We came across it in his previous novel, The slap (my review), and we see it again here. Tsiolkas is not the only writer exploring this territory, but he’s one of the gutsiest because he’s not afraid to present the ugliness nor does he ignore the greys, the murky areas where “truth” is sometimes hard to find (though he doesn’t use the word “truth”).”

So, I liked that when talking about the short story “Tourists” from Merciless Gods, Featherstone says:

In this relatively simple tale the author reveals the racism that exists at the core of Australia’s masculinity and the violence that courses through the nation’s vernacular.

In fact, I don’t just like this, I love it, because, for me, “the violence that courses through the nation’s vernacular” is the main idea behind The slap. As Featherstone writes, “Tsiolkas is a social critic as much as he is a writer of literary fiction”. True, and it’s not particularly surprising. Some of my favourite literary fiction also encompasses social criticism. (Think Charlotte Wood’s The natural way of things or Melissa Lucashenko’s Too much lip.)

The last work Featherstone looks at is Damascus (my review) and again he starts with the first paragraph, and teases out its power – the precision with which Tsiolkas can convey multiple layers of fear. He see fear as being one of the novel’s themes. The opening of this novel is truly terrifying, but another point Featherstone makes is Tsiolkas’ ability to “contrast the heavy with the light”. (Some readers, I know, struggle to find the light in Tsiolkas’ work, but I’m with Featherstone. It is there.)

Nigel Featherstone perfectly meets the brief of this anthology, which was to share how a writer reads. His essay contains very specific lessons that can be taken from Tsiolkas’ writing. However, in doing this, he also conveys the two prongs that make writing sing for me – fearlessness in style, structure and/or content, and generosity in attitude to tough characters and/or ideas. Tsiolkas epitomises both, and so, I think, does Featherstone.

* Do read the essay to see all the great excerpts.

Nigel Featherstone
“Fearless: On Christos Tsiolkas”
in Belinda Castles (ed), Reading like an Australian writer
Sydney: NewSouth, 2021
pp. 125-136
ISBN: 9781742236704

Mark McKenna, Return to Uluru (#BookReview)

Mark McKenna’s engrossing history, Return to Uluru, takes as its starting point the arrival in Central Australia, in 1931, of 29-year-old police officer, Bill McKinnon. Of course, Uluru’s true history reaches back into the almost-incomprehensible mists of geological time, and its human history back to the arrival of Indigenous Australians tens of thousands of years ago. But, a historian has to start somewhere, and McKenna’s choice of McKinnon’s arrival speaks to the particular story he wants to tell.

Uluru

Before I get to that, though, I would like to share my own little story. Mr Gums and I have visited Uluru three times (so far), in 2000, 2009, and 2015. Each visit, we walked around “the rock” rather than climb it, because that was the expressed preference of its traditional owners, the Anangu. In 2019, the climb was finally closed. Interestingly, each of our circumnavigations was a bit longer than the previous one, stretching from around 9kms the first time to around 11kms the last. This is because the Anangu have gradually moved the route away from particularly sacred sections of Uluru. It’s been a very slow process for the Anangu to claw back ownership of their own country and it is to this, really, that McKenna’s book ultimately speaks.

But, that’s not immediately obvious at the book’s opening. It’s divided onto four parts, with Part one, “Looking for the centre”, introducing the reader to Central Australia. It teases out the role of “the centre” in Australian life and culture, pitting its Indigenous history and significance against the early settlers/explorers’ “awe, terror and incomprehension” at what they found. McKenna writes that for the settler “to find the centre was to confront the metaphysical dilemma of being a white man in an Aboriginal country”:

What they saw as empty was layered with story … Where European explorers saw arid desolation, Aboriginal people knew a larder teeming with sources of animal protein and fat and a wide variety of plants that provided nutrition, medicine, tools and shelter.

McKenna then shifts from traditional history-writing to the personal, placing himself in the story by sharing his own experience of the Centre but continuing to reveal its history as well. This approach enables McKenna to reflect philosophically, as well as historically, on what he was doing. He conveys how confronting, and how paradoxical, the Centre can be. “It laid everything bare at the same time as it pushed all language and emotion within.” But, most significantly, he writes how actually visiting the centre “unsettled the history” that he had intended to write. So, let’s get to that.

Part two, “Lawman”, returns to a more traditional history – or biography, now – style. It tells the story of Bill McKinnon, who he was, how he ended up in the Centre, and what he did there. The focus, though, is a particular expedition in 1934 whose goal was to capture some Aboriginal men accused of killing, under Tribal Law, another Aboriginal man. One of these men, Yokununna, was shot and killed by McKinnon. This incident was to be just part of McKenna’s history but, as he wrote in Part one, it became the centre of the book when he recognised that the “biography of one moment in one man’s life encompassed the entire history of the centre and went straight to the heart of the nation’s long struggle to come to terms with its past”.

“Lawman” is the longest part of the book. Bill McKinnon was a complex man. He unquestioningly bought into the settler project and saw “discipline” as the key to maintaining control, a discipline that, of course, frequently involved brutality. But he wanted “to be both the centre’s law enforcer and its storyteller”. He was keenly interested in the centre’s history, and, writes McKinnon, had “moments of contemplation … when he became faintly aware of the depth and complexity of Aboriginal culture”. He was also a meticulous recordkeeper, and retained his records because “his desire to be present in history was insatiable”.

Part three, “Uluru”, the second longest part, returns, obviously, to focus on Uluru. Here, McKinnon comes back in the frame. He delves more deeply into the settler-era history of Uluru, interweaving it with Indigenous culture and stories. He traces the dispossession of the Anangu, as the settlers moved in, and their gradual return in the second half of the twentieth century. He identifies McKinnon’s shooting of Yokununna at the rock’s Mutitjulu Waterhole as “the foundational moment in a long history of injustice”. It is here that McKenna shows his historian’s eye for the symbolic that makes a point:

Uluru’s creation story and the frontier murder which defined the killing times for the Anangu more than any other event in the twentieth century took place at the same sacred site.

It is also in this part that we see the historian’s drive for the clue that nails the truth, and the challenge that can result. It occurs when he visits McKinnon’s daughter, and is given access to McKinnon’s archives. Remember what a recordkeeper he was? What McKenna finds transforms the story he was telling.

In the final part, “Desert Oak No. 1”, McKenna remains in the frame, as he shares more of his research journey. The focus is Yokununna (“Desert Oak No. 1”) and we start at the South Australian Museum where Yokununna’s skull had been identified. Till this point, I felt McKenna had managed well the tricky business of being a non-Indigenous historian writing an Indigenous-focused history, but I did feel he made a false step when describing the centre as a “region where darkness stalked the landscape”. The word “darkness” seems unfortunate in the context. This, however, is a small miss in a work that recovers a significant story and carefully places it within the context of the return of Uluru to the Anangu in 1983, and the 2017 Uluru Statement from the Heart. Returnng Uluru to its rightful owners is a win for all Australians because Uluru is the spiritual heart of our nation, and it’s critical that our heart be in the right place – if you know what I mean!

Return to Uluru is a beautiful book in every way. It is gorgeously produced. Those of us in my reading group who read the physical version loved the paper and the extensive images. We felt sorry for the Kindle readers who missed this experience. But more importantly, Return to Uluru is sophisticated, conceptually, in the structured way McKenna elicits the symbolism from the facts to make very clear not only what happened but why it matters.

For an historian’s perspective, check out Janine’s review.

Mark McKenna
Return to Uluru
Carlton, Vic: Black Inc, 2019
256pp.
ISBN: 9781760642556

Jess Hill, See what you made me do (#BookReview)

Jess Hill See What You Made Me Do

I took me a long time to read Jess Hill’s 2020 Stella award-winning See what you make me do, partly because I bought the e-book version which I read in fits and starts and partly because of its content. As the Aussies among you will know, Hill’s book is an intense, thorough discussion of domestic abuse. It’s not an easy topic but it is a critical one because if statistics tell us anything it’s that the situation in Australia is not improving.

There’s no way I can share the wealth of information or fully convey the impressive depth of research Hill has done. However, I’ll do my best to give a sense of what this book does, and how Hill does it. She starts on definition, explaining that wherever possible, she replaced the term “domestic violence” with “domestic abuse” because “in some of the worse abusive relationships, physical violence is rare, minor or barely present”. “Domestic abuse” is the term now used by UK police because it undercuts the assumption that abuse is only serious if it’s physical.

Those of you versed in trauma will appreciate a fundamental challenge Hill faced, which, as she describes it, is that “power imbalance built into the journalist–source relationship: the journalist usually has ultimate power over what gets published”. For survivors of abuse, who have suffered at the hands of power, this could effectively mean abusing them all over again. So, Hill “wanted to flip that and give the power back to them. If this process was not a positive experience for them, there was no point in doing it”. So, she gave “them the chance, wherever possible, to review their story, suggest revisions or ask for things to be deleted – especially if there were safety concerns”.

In her Introduction she lays out the road map:

In the chapters that follow, we will travel through an extraordinary landscape, from the confounding psychology of perpetrators and victims to the Kafkaesque absurdity of the family law system.

And so, in eleven chapters, Hill traverses domestic abuse from multiple angles, grounding it in case studies – usually with names changed – which force us to put a face on the accompanying theories and statistics.

Hill starts by establishing coercive control as a fundamental aspect of domestic abuse. Our understanding of its techniques, she writes, come from the Cold War and US Air Force social scientist Albert Biderman’s recognition of how the tools of coercive control had been used on American POWs in North Korean camps. From here she analyses how the same techniques are used by intimate partners – almost always male, though there is a chapter on women who abuse – to create a threatening atmosphere that will convince the victim of the perpetrator’s omnipotence, the futility of resistance, and the necessity of compliance. The aim is total dominion (which is exactly what Wemyss’ wanted over Lucy in the prescient Vera). Hill describes the techniques in detail, and it’s chilling.

The best word for this book is forensic, because Hill burrows deep. She confronts us with our uncertainties – why did she stay, for example – and makes us see just how deep the degradation goes. She explains how a concussed women can look drunk and so be missed by the police as the victim. She shows how a traumatised woman can come across as irrational and erratic in court versus her cool, calm, well-presented abuser. She interrogates the role of patriarchy, and how it damages men, as well as women. Feminists, as many of us know, were the first to recognise this.

She looks at disabled women. She looks at children and the way they are used and treated by abusers in power plays. Indeed, her chapter on children and the courts is horrifying. She details the gradual weakening of the Gough-Whitlam-established family court system through successive, mostly conservative, governments. She shows how some of this weakening has been underpinned by a particularly egregious theory called Parent Alienation Syndrome. She reveals the perfect storm created for children caught up in a family court softened by law and bolstered by such spurious theory.

And, she devotes a chapter to First Nations women, who are at significantly greater risk of abuse than their non-Indigenous peers. The stories just keep on piling up as you read, stories that you can barely countenance, except that anyone with any semblance of awareness will know they are true.

It’s tough going but it’s valuable reading, because for all I thought I knew, there were details I didn’t know or appreciate. Hill asks some pertinent questions, like:

In the years I’ve spent writing this book, I’ve found that it’s the questions we don’t ask that are the most confounding: Why does he stay? Why do these men, who seem to have so much hatred for their partners, not only stay, but do everything they can to stop their partner from leaving? Why do they even do it in the first place? It’s not enough to say that perpetrators abuse because they want power and control. Why do they want that?

Or, as “Survivor Queensland” put it, ‘I want people to stop asking “Why does she stay?” and start asking “Why does he do that?”‘

Some of the answers lie in “traditional notions of masculinity – particularly male entitlement” which are at “the core of men’s violence against women”. But Hill identifies more questions, such as “what are the different reasons men have for needing to dominate their partners?” and what is going on in their minds that makes them “sabotage the lives of their partners and children – to the point where they destroy even their own lives?” These are “critical parts of the puzzle” that are “missing from our public conversations about domestic abuse”. 

Hill titles her final chapter “Fixing it”. She notes Australia’s excellent record in tackling public health problems. “From thwarting the tobacco industry to criminalising drink-driving, Australian governments have shown they are willing to burn political capital to save lives”, she says, and have achieved results. She then shares some of the actions currently being taken – but, of course, this was just before the pandemic so I suspect some of them have fallen by the roadside.

In 2017, she writes, a KPMG report concluded that although “significant progress” had been made against the “National Outcomes”, not only was there no evidence of reduction in “domestic violence”, in fact, the evidence suggested that “the incidence and severity of domestic and family violence” was increasing. However, lest we close the book feeling completely hopeless, Hill concludes with examples of two recent programs that have worked. We just need government will and support to back more such targeted programs. It can be done.

Janine (Resident Judge) also reviewed it.

Jess Hill
See what you made me do: Power, control and domestic abuse
Carlton, Vic.: Black Inc, 2019
416pp.
ISBN: 9781743820865 (eBook)

Bernard Cronin, The last train (#Review, #1954Club )

Bernard Cronin (1884-1968) has featured in this blog a couple of times, but most significantly in a Monday Musings which specifically featured him. He was a British-born Australian writer who, in his heyday in the 1920s to 40s, was among Australia’s top 10 most popular novelists. And yet, along with many others of his ilk, he has slipped from view. However, I did find a short story of his published in 1954 so decided this was my opportunity to check him out.

The reason I wrote my Monday Musings on Cronin was because in 1920 he founded (with Gertrude Hart) the Old Derelicts’ Club, which later became the Society of Australian Authors, but I have mentioned him in other posts too. For example, in one post, I noted that in 1927, Tasmania’s Advocate newspaper had named Cronin as being “amongst the leaders of Australian fiction”. And, in my post on Capel Boake I shared that he had written collaboratively with Doris Boake Kerr (aka Capel Boake) under the pseudonym of Stephen Grey. In fact, he used a few pseudonyms, another being Eric North, which he used for his science fiction. Cronin wrote across multiple forms (publishing over twenty novels as well as short stories, plays, poems and children’s stories) and genres (including historical fiction, adventure stories, metropolitan crime fiction, romances, and science fiction and fantasy).

Wikipedia’s article on him includes a “partial” list of his works, with the earliest being The flame from 1916, and the latest novel being Nobody stops me from 1960. What the list tells us is that his most active period occurred between 1920 and 1950, so the story from 1954 that I read comes late in his career.

I had initially chosen a different story, “Carmody’s lark”, which was published in late 1954 in several newspapers, but belatedly discovered that one paper had printed it in 1951! Wah! Fortunately, I found another, “The last train”, that, as far as I can tell, was first published in newspapers in 1954. They are very different stories, the former being a character piece about a lonely suburban railway worker whose friends notice a change in behaviour and think he’s finally found a woman, while the latter is a more traditional suspense story set, coincidentally, on a surburban train. Both convey subtle wordplays in the their titles.

“The last train” picks up that conversation-with-a-stranger-on-a-train motif, a conversation that will change the life of the protagonist. It’s midnight, and a “nondescript little man in sports coat and baggy slacks” rushes onto the train at Ringwood in the outer suburbs of Melbourne heading for the Dandenongs. There’s a broken light in the carriage so it’s (appropriately) dim. He thinks he’s alone until he notices “a man in a rather comical misfit of hat and light raincoat”. He’s “slumped forward with his elbows on his knees, staring at him”.

Now, our “little man” has had a rather dramatic night. The story continues …

there was nothing in the least sinister in the indolent down-at-heel looks of his solitary companion. He seemed, indeed, exactly the type preyed on by the garrulous; and the newcomer, who was shuddering deliciously with a sense of rare importance, instinctively shifted over to the corner immediately opposite him.

You have probably worked out already that all is not as our “little man”, as he is repeatedly described, thinks. The story builds slowly, starting with a bit of general chat that, if you are looking for it, already contains little hints of menace. But, our “little man” blunders on, ostensibly uncertain at first but in fact keen to tell of his experience that night, while the “other man” listens, gently encouraging him on. Too late does our “little man” realise the truth of the matter, but the story ends there, leaving it to the reader to imagine the rest from the clues given.

Lest you be thinking, it is not the same story as Patricia Highsmith’s 1950 novel, Strangers on a train (adapted by Hitchcock into a film of the same name). And it is not like Christie’s earlier 1934 novel, Murder on the Orient Express. However, it is a well-told, if traditional, suspense story, that is typical, I’d say, of 1950s popular crime fiction and perfect for a newspaper readership. (Whatever happened to the inclusion of short stories in newspapers?)

And that, I think, is the best I can do for Karen and Simon’s #1954Club.

Bernard Cronin
“The last train”
in Maryborough Chronicle (Maryborough, Qld)
22 November 1954
Available online

Margaret Atwood, Dearly (#BookReview)

Earlier this year, I decided to try audiobooks more regularly – and thought short stories would be a good way to go. Julie Koh’s Portable curiosities was my choice. It was, overall, a positive experience. Then I thought poetry might be worth trying given it’s such an aural form. I chose Margaret Atwood’s latest collection Dearly for my first foray into audio poetry since, although I’ve been an Atwood fan, I’ve only reviewed her once on my blog. Also, Atwood was a poet before she was a novelist. An added benefit was that the audio version was read by her. 

It worked really well – as a reading experience. For blogging, it was tricky. I found it difficult to capture the details I like to have for a review, much harder than remembering the plot, characters and themes of a novel experienced in audio form. Short stories fall somewhere in the middle. Anyhow, all this is to say that this post will share my overall thoughts, and a little about a few poems that I managed to jot down notes about or find online.

Overall, the collection came across as melancholic in tone, which is not to say the poems are uniformly grim, as there’s also plenty of Atwood’s cheeky humour. The worldview tends to the dystopian, reflecting Atwood’s concerns, but it felt realistic rather than hopeless. The subject matter is both political, dealing with issues like climate change and war, and personal, exploring ageing, grief and mortality. All of these speak to me.

Many of the poems draw on nature for their imagery, if not their subject matter. There’s a sense that nature is bearing the brunt of our wilfulness, that it shows evidence of our wilfulness, and, conversely, that it may also provide the answer. But, there are other poems which explore her themes through worlds I know nothing about, like zombies, aliens and werewolves.

And, of course, there’s Atwood’s love of language. The poems are accessible rather than obscure, but they’re not simple, because Atwood understands the weight of words and loves to play with them. This comes across really well in the audio version.

The collection is broken into five parts, starting, perhaps counter-intuitively, with “Late poems”. Many of the ideas here appealed to me, such as the idea in “Salt” that we don’t recognise the past was good until later. But, the poem that most touched me in this part was “Blizzard” in which Atwood talks about her nearly centenarian mother, asking “why can’t I let her go”? I could tell her why.

I enjoyed poems in Part 2, like “Health class (1953)” and “A genre painting”, but in Part 3, we find many poems inspired by nature. “September mushrooms” talks of fungi bringing “cryptic news of what goes on down there”. Halloween is the ostensible subject of “Carving the jacks”, which concludes with such a great line, “After we’re gone, the work of our knives survive us”. Atwood can do last lines.

In “Update on werewolves” (read it online), Atwood riffs on the masculine threat inherent in werewolves, then expands it to explore the empowerment of women. “Zombie” is prefaced by a lovely epigraph by Rilke, that “poetry is the past that breaks out in our hearts”. In “The aliens arrive”, Atwood runs through various movie aliens and their actions:

We like the part where we get saved.
We like the part where we get destroyed.
Why do those feel so similar? 

I love these pointed, paradoxical lines.

“At the translation conference” toys with language and culture, and how different cultures have words (or don’t) for different things. Some languages have “no word for him her … have no future tense”. There’s a wry reference to women and the word “no”, and, more scarily, to translation as a dangerous activity where punishment can result if the translation is “wrong”.

Part 4 also contains many nature-inspired poems. It continues the concerns and questions about where we are going, particularly regarding the environment. Finding a “Feather” causes Atwood to think of the “calligraphy of wrecked wings” and of the feather’s owner being “a high flyer once as we all were”. (This is one of many references to birds, which are a particular passion of Atwood’s.) “Improvisation on a first line by Yeats” continues the exploration of our rapacious attitude to land, as does “Plasticine Suite” with its word play on ages – the Pleistocene, the Myocene, now the Plasticine, “evidence of our cleverness, our thoughtlessness”. It addresses the arrogance of proselytising developed nations disregarding the needs of the less rich. “Oh children” ends with “Oh children … will you grow up in a world without ice … will you grow up?”

The collection concludes on the personal, with Part 5 devoted to ageing and loss, largely inspired by the death of Atwood’s husband in 2019 from dementia. There are some really lovely meditations here. In “Sad utensils” she writes of “the word reft/ who says that anymore?” despite its being honed over years and used by many. As words pass, so do our own lives, and the people we love. In “Silver slippers” she reflects on ageing and the things we give up along the way, “no dancing anymore … all my wishes used up … where did you go and when/ it wasn’t to Kansas”.

The second last poem is the titular poem, and it speaks directly to her loss of her husband, starting with the loss of the word “dearly”:

It’s an old word, fading now:
Dearly did I wish.
Dearly did I long for:
I loved him dearly.

Moving, and to the point – as is the final line of the book, from the poem “Blackberries”: “the best ones grow in shadow”. More paradox. I will leave my thoughts there and pass you over to Margaret Atwood herself in her essay for The Guardian on this collection. She says it all far more eloquently than I ever could.

Margaret Atwood
Dearly
(Read by Margaret Atwood)
Bolinda Audio, 2020 (Orig. pub. 2020)
1hr 48mins (Unabridged)
ISBN: 9781867504009

Elizabeth von Arnim, Vera (#BookReview)

After a run of tough reads in 2021, my reading group wanted something gentler, so I suggested that for our “classic” we do a novel by Elizabeth von Arnim, whose works I’ve loved for their pointed wit, delightful humour, and astute commentary on marriage and the relationship between men and women. As is my wont, I nominated one from my TBR shelves, Vera. To my delight, they agreed.

Then, before reading it, I decided to remind myself of von Arnim’s life, so I read Gabrielle Carey’s Only happiness here: In search of Elizabeth von Arnim (my review). Imagine my horror when, two-thirds through, Carey wrote that Vera was her “darkest” novel, “a haunting portrait of psychological tyranny”. What? Too late by then, but I did hope my reading group would, one, forgive me, and, two, not be turned off von Arnim. As it turned out, all those who attended the meeting liked the book and pronounced it “not too dark”. Was I pleased!

Nonetheless, Vera is a dark novel, one that reminded me of a book written four decades later by Elizabeth Harrower, The watch tower (my review). Both novels are about narcissism and coercive control, about older men who marry and tyrannise vulnerable and inexperienced much younger women.

Wuthering Heights by Jane Austen”

When Vera was published, readers and reviewers were, says Carey, confused. How did “playful, witty Elizabeth von Arnim, author of light social comedies” become “a gothic writer of macabre tragedy”? Von Arnim was distressed but cousin Katherine Mansfield’s husband, John Middleton Murry, is reported to have said to her, on the appearance of a negative review in The Times Literary Supplement, “Of course my dear, when the critics are faced with Wuthering Heights by Jane Austen, they don’t know what to say.”

This is an apposite comment for a few reasons – besides its intention to reassure. Firstly, von Arnim pointedly has Lucy, our young wife, read Wuthering Heights even though husband Everard calls it “morbid”. It’s an effective allusion, given the darkness of Brontë’s novel and its focus on obsessive love. However, Murry’s comment also conveys something about the experience of reading this novel, because, while it is dark and distressing, it still bears von Arnim’s Austen-like light touch, and that, I think, is what my reading group appreciated.

By now, if you haven’t read it yourself, you may be wondering why this novel is called Vera when the two protagonists I’ve named are Lucy and Everard? So, let me do a quick plot summary.

The novel begins with 22-year-old Lucy Entwhistle leaning on the front gate of the house in Cornwall that she and her father had taken for the late summer. Her father has just died suddenly and Lucy is in shock. Into view comes another – apparently – grieving person, the mid-forties Everard Wemyss, whose wife Vera had died a week or so ago. Things, though, are not quite as they seem. A shadow hangs over Vera’s death, with a suggestion that it may not have been accidental but a suicide. Lucy, unfortunately, is naive and vulnerable, and despite the best efforts of her wise Aunt Dot, she is swept into marriage, with socially unacceptable haste. After the honeymoon, Everard takes her to his county mansion, “The Willows”, where Vera had died. He makes no attempt to change anything – expecting Lucy to sleep in the same bed Vera did, to occupy Vera’s sitting room, to have breakfast overlooking the flagstones onto which Vera had fallen (or jumped). Kind, head-over-heels-in-love Lucy does her best to justify Everard’s increasingly controlling behaviour but it dawns all too quickly that he expects nothing less than utter servitude . 

And so, Lucy, whose usual state had been one “of affection and confidence”, learns that the “scenes” that she hated could not be avoided “for no care, no caution would for ever be able to watch what she said, or did, or look, or equally important, what she didn’t say, or didn’t do, or didn’t look”. It leaves her “afraid with the most dismal foreboding, that someday after one of them, or in the middle of one of them, her nerve would give out and she would collapse. Collapse deplorably; into just something that howled and whimpered.”

Lucy starts to think kindly of this Vera she’d never met.

“It’s wonderful, wonderful … what love will do” (The doctor)

It’s grim, certainly, but this is Elizabeth von Arnim, so there’s humour – black comedy – here too. There are some truly funny scenes, particularly involving the poor servants for whom Everard has not one ounce of humanity. These servants only stay at “The Willows” because he is in town all week. They can manage his cruelly imperious ways from Friday night to Monday morning, because the wages were higher than any they’d heard of. (They probably had to be!)

So, here is a scene in which Everard confronts the parlourmaid about a missing button on a piano leg cover:

“What do you see?” he asked.
The parlourmaid was reluctant to say. What she saw was piano legs, but she felt that wasn’t the right answer.
“What do you not see?” Wemyss asked, louder.
This was much more difficult, because there were so many things she didn’t see; her parents, for example.
“Are you deaf, woman?” he enquired.
She knew the answer to that, and said it quickly.
“No sir,” she said.

And so it continues, but you get the gist. The scene is indicative of Wemyss’ extreme bullying behaviour, but you can’t help laughing while feeling for the poor parlourmaid.

This black humour is one of the things that kept me reading. Another was von Arnim’s writing. She has wonderful turns of phrase, such as this of Lucy reining in some disturbing thoughts: “Lucy made a violent lunge after her thoughts, and strangled them”.

Von Arnim is also an excellent satirist and ironist. Just look at the doctor’s statement above. He’s surprised and unsure about the marriage to Lucy but, well, look what love can do! Already, however, we are aware that his initial uncertainty is more than valid. One of the points Carey makes in her book is von Arnim’s disappointment in love and marriage. In her experience – including the marriage to Francis Russell which inspired this novel – men change as soon as they are married or, as the heady days of love wane. Vera is at the extreme, but not unbelievable, end of this disappointment.

Finally, there’s Jane Austen. Elizabeth von Arnim – and I’m not the first to say this – owes much to Austen. From my first Von Arnim, Austen’s wit and astute observation of human nature shone through. She nails the way humans think and behave with, sometimes, excruciating accuracy. But von Arnim’s style in Vera is not Austen’s. We don’t have Austen’s omniscient third person voice. Vera is told third person, but von Arnim uses that technique more common to modernists, the interior monologue, with the narrative perspective shifting between the main characters – Lucy, Everard and Lucy’s wonderful Aunt Dot. In fact, a few of the last chapters are with Aunt Dot as she comes head-to-head with Everard and learns just how right she had been to be concerned – but, well, look “what love will do”.

There’s more to discuss in this book. There’s Wemyss’ deeply creepy infantalisation of his 22-year-old wife, calling her “a good little girl” and “my very own baby”. There’s also his insistence that everything can be simplified to one right answer. Initially, the overwhelmed, grieving Lucy finds this comforting but, having grown up in an atmosphere of intellectual enquiry, she starts to not only think that such an attitude might “cut one off from growth” and “shut one in an isolation”, but to doubt “whether it was true that there was only one way looking at a thing” or “that his way was invariably the right way”.

Too soon after her death, Elizabeth von Arnim was relegated to the realms of light romantic comedy, but that denies their value, even when you look at her lighter works. However, when you add Vera to her oeuvre, you have a writer whose work must be seen as relevant now as it ever was.

Elizabeth von Arnim
Vera
London: Virago, 1983 (orig. pub. 1921)
319pp.
ISBN: 9781844082810