Monday musings on Australian literature: Literary awards back then

A comment by blog-reader Ian Darling on a recent Monday Musings post that he supposed literary prizes existed back in 1927, followed by the tardy announcement a couple of days ago of the shortlist for this year’s Prime Minister’s Literary Awards (see Lisa ANZLitLovers’ post), got me thinking about the history of literary awards.

I’ve long been aware of The Bulletin’s prize for fiction which was inaugurated by its editor, SH Prior, in 1928. The inaugural prize was won jointly by M. Barnard Eldershaw’s A house is built and Katherine Susannah Prichard’s Coonardoo. The next year, it was won by Vance Palmer for The passage. I’m not sure what happened to the prize except that, according to the Oxford companion to Australian literature, The Bulletin’s next editor, John Webb, established the SH Prior Memorial Prize for Fiction, and it was awarded 1935 to 1946. But, were there other awards? Trove and the Oxford companion came to my rescue.

What I discovered was something that confirmed my understanding of the fundamental raison d’être for awards – to support writers and literature. I know some writers question the value of awards, and we’ve had some good discussions about the issue here, but putting aside some very valid concerns, it’s clear that the impetus is usually to support the writing endeavour. And so, the article on Literary Awards in the Oxford companion starts with this:

The rewarding of Australian writers began soon after the establishment of the first colony when in 1818 Lachlan Macquarie, governor of NSW, awarded Michael Massey Robinson two cows from the government herd for his services as an antipodean “poet laureate”. Macquarie’s decision inaugurated government patronage of Australian literature.

The article continues to tell us that the government at times found jobs for writers – such as a government inspector of forests job for poet Henry Kendall in 1881! This is supporting literature? (The article also says that the government gave his widow a job as superintendent of cleaners in a government office in 1884!) Interestingly, via Trove, I found a reference to this employment practice in the Albury Banner and Wodonga Express, in 1916The writer of the article, which was about government encouraging literature through a prize as it was already doing for music and painting, introduced his/her argument with the comment thatPositions in the Government service had in the past been found on two poets — Kendall and Daley — but the positions were unsuitable”.

The Oxford companion continues, saying that it wasn’t until the twentieth century that Australian writers began to receive prizes and awards on a regular basis. It divides these awards into two categories, those that:

  • support creative activity by supporting a writer during the creation of a work (fellowships and writer-in residence programs, being examples); and
  • reward a finished, usually published work.

We all know of current examples of both these categories so, in the rest of this post, I’m going to share (in chronological order) a rather random grab-bag of awards from the first half of the twentieth century:

  • 1908-1972 Commonwealth Literary Fund. According to the Oxford companion, this fund, established by Alfred Deakin’s government was “the first systematic federal government initiative in support of the arts”. For the first 30 years it focused on providing pensions to sick authors and their families or families of authors who’d died poor or “literary men doing good work but ‘unable on account of poverty to persist in that work'”. However, from 1939, as the result of lobbying, the Fund was increased and started to offer annual fellowships and grants to writers, publishers, literary magazines. Through Trove I found articles identifying winners of fellowships in various years. In 1952, for example, fellowships were given to Judah Waten for “a novel dealing with a Jewish migrant family”, Kylie Tennant for “a novel about travelling beekeepers”, Victor Kennedy for “an interpretative biography of [poet] Bernard O’Dowd”, and Xavier Herbert for “the completion of a novel dealing with feminine behaviour in time of war”.
  • 1908 Australian Exhibition of Women’s Work Literary Prizes. Apparently, the First Exhibition of Women’s Work was held in Philadelphia in 1876, but the first Australian one was held in 1907. What intrigues me about these awards is the categories: Story of not less than 100,000 words (with the first prize being £50); Play of three acts, scene laid in Australia; Temperance novel; Esperanto essay; Best historical sketch of Exhibition (Illustrated). Temperance novel? Esperanto essay? Signs of their times, eh?
  • 1909 Tasmanian Literary Awards. I’m not sure exactly of the provenance of these awards as the article is very brief, but again, it’s the categories that intrigue: Essay, open to residents of Tasmania, any age, not to exceed 3000 words, subject, ”Modern Patriotism”; Original poem, not to exceed 100 lines, subject, lines written for “Foundation Day, 1910”; Original tale, not to exceed 3000 words, subject, any connected with some incident of Australian history.
  • 1943 United Nations Literary Competition. This prize is clearly not related to the United Nations, given that body didn’t exist in 1943, but was created by the English publisher, Hutchinson and Co. Presumably its title comes from the fact that entry was open to international writers. It sounds like several prizes were offered, with the overall purse being £10,000. The article gives a range of topics: “Fiction, detective stories and thrillers, autobiography, war experiences and travel, history and biography, essays and belles lettres, poetry, children’s literature, philosophy of religion and general philosophy, scientific and technical literature”. I’m presuming these are not specifically award categories but subjects the publisher knows will sell well and would like to receive?
  • 1946-1951 “Herald” Literary Competition. In 1946 (as far as I can ascertain), the Sydney Morning Herald instituted a literary competition for novels, short stories and poetry. In 1947, Jon Cleary won for his social realist novel You can’t see ’round corners, which spawned a popular television series in 1967 (albeit reset in the Vietnam era). In 1949, however, the judges did not feel any submissions met their expectations, so did not grant first prize in either the novel or short-story categories. They did award second prize to T. A. Hungerford for his novel Sowers of the wind, and third prize to D’Arcy Niland for his Gold in the streets. Niland also won second prize for his short story. The awards were discontinued in 1951 on the recommendation of judges, who felt that “the succession of competitions has been too rapid to allow competitors sufficient time for proper preparation and revision”.

Hmmm … we might continue this discussion another day.

Monday musings of Australian literature: The duty of readers and critics

Hmmm, my post title for this week’s Monday Musings sounds rather provocative, but I’m going to keep this post pretty light. It’s been a busy few days so I’m just going to share an interesting little article I read a few weeks ago while I was reading about Australasian Authors Week in 1927. It’s from the Evening News of 24 February 1927, and is by someone using the by-line, Zeno.

It’s a short article, but it caught my eye for its opening paragraph:

When the really brilliant Australian novelist arrives, he will not fail of joyous welcome, and is assured of his reward. Meantime, it is the duty of readers and critics to encourage, as far as possible, those who are in process of development, and to help them in their difficult path to distinction.

Don’t you love that (ignoring the traditional-for-the-times use of “he”)? It denies the fact that some excellent novelists had already arrived, such as Henry Handel Richardson (a “she”) – but I do like its optimism (albeit somewhat naive).

That’s by-the-by, however. My main point here is his* argument that readers and critics have a duty to “encourage” writers on “their difficult path to distinction”. Admittedly, he does qualify this with “as far as possible” which I suppose allows us to use our critical faculty and not encourage thoughtlessly. The interesting thing is that the two authors he then “encourages” are not well-known today – so they, rightly or wrongly, despite his encouragement, didn’t achieve distinction. The two authors and their books are Stephen Westlaw and The white peril, and James Pollard and The bushland man.

Stephen Westlaw received 23 votes in the Argus’ plebiscite. I’ve had trouble finding out much about him. AustLit writes his name as “Steven” (though the plebiscite listing, like Zeno, spells it “Stephen”) and indicates that his birth-name was John Pyke. This doesn’t help much, but I did find a newspaper article stating Steven Westlaw was a nom-de-plume because of a relative writing under his birth-name. The article also indicated that he wrote satirical material under the name R.X. Jackson.

Anyhow, Zeno tells us that Westlaw’s The white peril is “a startling story of an insidious evil which is creeping slowly, but surely, into our cities”. The subject matter is apparently drug traffic, and Zeno says that Westlaw’s “description of the method of distribution tallies with the disclosures made by the New York police and apparently the same conditions obtain to some extent in Australia”. He concludes that “to read The White Peril in the light of this knowledge, will give some idea of the direful consequences which will result if this evil be not nipped in the bud”.

James Pollard received 6 votes in the plebiscite. He was born in Yorkshire in 1900, and so was young, 27, when the plebiscite occurred. He emigrated to Australia in 1913, serving with the Australian Army World War I. He then became a soldier-settler but abandoned this focus on writing. He wrote three adult novels, two children’s novels, and short stories. He also wrote articles for Walkabout magazine, and a natural history column in the West Australian using the by-line, Mopoke. According to AustLit, he lobbied for and established free libraries for children – presumably in Western Australia.

Zeno describes Pollard’s The bushland man as “a romance of the open spaces”. It’s about a forest ranger with “an intense love of the bush”, and describes “crops and herds, bush-tracks and broken roads; country folk with typically Australian speech, acres of wheat, loads of wool; sheep skins and marsupials”. Zeno calls it “a book for all Australians and one which may go forth to the world. It contains neither fulsome flattery nor stupid libel”. So glad there’s no “stupid libel”! As it turns out, the assessment from our times is that his work is popular rather than literary, and that he presents “a somewhat romantic picture of the beauty of the South-West for a growing number of readers becoming interested in their own country – in fact, the discovery of it through the novel and stories” (Veronica Brady and Peter Cowen, ‘The Novel’, The Literature of Western Australia, cited by AustLit). 

I guess Zeno was writing for an evening newspaper, but these “reviews”, if that they be, tell us nothing really about the style or literary quality. Perhaps this is Zeno’s way of being encouraging – focus on the story, and get people to buy and read? Fair enough, but I think the duty of a critic is a little more than this.

* As Zeno is a male Greek name, I’ll use the male pronoun here.

Monday musings on Australian literature: Some Australian librettists

I’ve written some long posts recently so have decided to make this one a short one. I have been intrigued in recent years to discover how many Australian novelists and poets have turned their hands to libretti, often adaptations of novels but not always. Some are opera libretti, but others are for other vocal musical works. I’m not an opera tragic – though I did attend the Sydney Opera House’s opening season and have attended several operas over the years – so I’m not going to critique what these authors are doing. My post here is purely informational because I find it interesting. I’ve chosen 5 writers, who are of particular interest to me, to write about.

David Malouf (b. 1934)

I’ve written about David Malouf several times in this blog, including reviewing his most recent novel, Ransom. I also wrote early in this blog’s life about an event I went to focused on Patrick White’s novel, Voss. David Malouf wrote the libretto for the opera, which was performed in 1986. He sat on the board of Opera Australia from 2001 to 2009).

His libretti are:

  • Voss (1986)
  • Mer de glace (which seems not to have been well-regarded) (1991)
  • Baa Baa Black Sheep (based on an autobiographical short story by Rudyard Kipling, and drawing also on The jungle book) (1993)
  • Jane Eyre (based on you know what) (2005).

Randolph Stow (1935-2010)

Randolph Stow, like Malouf, is a Miles Franklin Award winning author. He wrote novels, poetry, children’s books and, of course since he’s in this post, libretti. Both his libretti are for theatrical works by English composer and conductor, Peter Maxwell-Davies.

His libretti are: 

  • Eight songs for a mad king (a half-hour monodrama about King George III) (1969)
  • Miss Donnithorne’s maggot (half-hour piece based on the life of the woman claimed by some to have been the model for Dickens’ Miss Havisham), (1974)

Louis Nowra (b. 1950)

Like Stow and Malouf, Nowra is a versatile and an award-winning writer, having written novels, plays, essays and other non-fiction, and yes, libretti. I’ve reviewed his most recent novel, Into that forest.

His libretti are:

  • Inner voices (about the son of Catherine the Great, with music by his ex-wife, Sarah de Jong) (1978)
  • Whitsunday (3-act opera about farmers and slaves in 1913 northern Queensland) (1988)
  • Love burns (subtitled “an ironic opera in two acts”) (1992)
  • On the beach (presumably based on the Nevil Shute novel) (2000)

Peter Goldsworthy (b. 1951)

Goldsworthy is a writer and GP, and, like those preceding him here, is versatile, writing novels, short stories, poetry, film scripts and libretti. I have only read (before blogging) one of his novels, Three dog night, which was shortlisted for many awards, including the Miles Franklin. His daughter, Anna Goldsworthy, is a concert pianist and has written two well-regarded memoirs. Both his libretti were written with the Australian composer and conductor, Richard Mills.

His libretti are:

  • Summer of the Seventeenth Doll (based on the classic Australian play by Ray Lawler) (1996)
  • Batavia (about the wreck of the Batavia off the Western Australian coast in 1628, which inspired William Golding’s The lord of the flies) (2001)

Batavia won the 2002 Robert Helpmann Award for Best Opera and Best New Australian Work.

Dorothy Porter (1954-2008)

And last is the only woman in the group, the late poet Dorothy Porter whom I’ve reviewed a couple of times. Primarily a poet, including several acclaimed verse novels, she also wrote children’s books, and lyrics. Both her libretti were written with composer Jonathan Mills. When she died she was working on a rock opera with musician, Tim Finn.

Her libretti are:

  • The ghost wife (based on a short story by Barbara Baynton) (2000)
  • The Eternity Man (about Arthur Stace who, over 35 years or so, wrote “Eternity” on the walls and footpaths of Sydney) (2005)

Have any readers here seen any of these works? And do you know of other novelists or poets who have written libretti?

Monday musings on Australian Literature: Lansdowne Press’s Heritage Books

Just as some contemporary publishers, like Text, have decided to publish Australian Classics, so did publishers in the past attempt such projects. One such publisher was Lansdowne Press which, according to N.B. in the Canberra Times in 1963, began “a series of reprints from Australiana” which they called Heritage Books.

N.B. discusses two books in the series, Anthony Trollope’s Harry Heathcote of Gangoil* and Mrs. Charles Clacy’s A lady’s visit to the gold diggings of Australia in 1852-53*. Unfortunately, it doesn’t seem that Lansdowne used “Heritage Books” in their imprint because I can’t find this series in library catalogues. I therefore have no idea what other books were published in the series, or how long it lasted. I did find other Lansdowne books that might have been in the series, such as The felonry of New South Wales: being a faithful picture of the real romance of life in Botany Bay: with anecdotes of Botany Bay society and a plan of Sydney by James Mudie (first pub. 1837), and Reflections on the colony of New South Wales by George Caley (first pub. 1829).

The Canberra Times article is headlined “Contemporary accounts of the good old days”, and you can see from the titles that “accounts” is the operative word. They are not all novels. In fact, of the four I’ve listed, only Trollope’s is a novel.

Trollope’s “Slight Plot”

Trollope, 1873, in Vanity Fair (Public Domain, via Wikipedia)

Trollope, 1873, by Sir Leslie Ward, in Vanity Fair (Public Domain, via Wikipedia)

N.B. starts by discussing Trollope who visited Australia in 1871 and stayed with his son who apparently ran a sheep-station in the Queensland outback. Trollope ended up writing a travel book, Australia and New Zealand (1873), and two novels, Harry Heathcote of Gangoil (1874) and John Caldigate (1879). NB clearly knows Trollope well. I laughed at his/her statement that Trollope, “even at his best, which is very good indeed, tends to be careless and to use three words where one would do.”

So to Harry Heathcote. It has, s/he, says a slight plot about rivalry between free selectors and sheep farmers in Queensland. N.B.’s assessment is that Trollope’s portrayal is authentic and that the book

is still well-worth reading for its entertainment value for anyone who can dispense with the slicker techniques and concise prose of modern popular novelists.

And then, having a bet both ways, s/he also says, it

is short and dramatic, virtues which will commend it to modern readers who shrink from the traditional Victorian three-decker.

It’s for assessments like these that I so enjoy delving into old newspapers. They provide such insight into the thinking of another time (if 50 years ago is another time!). Anyhow, N.B. continues that Trollope, not a sentimentalist, presents in Heathcote “a real person with faults of personality as well as the representative virtues of an English gentleman …”.

In case you are interested, here* are paragraphs 2-4 from Chapter 1:

“I’m about whole melted,” he said, as he kissed her. “In the name of charity give me a nobbler.** I did get a bit of damper and a pannikin of tea up at the German’s hut; but I never was so hot or so thirsty in my life. We’re going to have it in earnest this time. Old Bates says that when the gum leaves crackle, as they do now, before Christmas, there won’t be a blade of grass by the end of February.”

“I hate Old Bates,” said the wife. “He always prophesies evil, and complains about his rations.”

“He knows more about sheep than any man this side of the Mary,” said her husband. From all this I trust the reader will understand that the Christmas to which he is introduced is not the Christmas with which he is intimate on this side of the equator–a Christmas of blazing fires in-doors, and of sleet arid snow and frost outside–but the Christmas of Australia, in which happy land the Christmas fires are apt to be lighted–or to light themselves–when they are by no means needed.

Trollope clearly cottoned on to Australia’s hot summers and the serious risks of bushfire. If this is a good example, N.B. is right about its authenticity.

Lansdowne’s “Real Service”

However, it seems that Lansdowne’s real service in N.B.’s eyes, was republishing A lady’s visit. Once again the issue of length is raised, this time by Patricia Thompson in her introduction to Clacy’s book. She says it’s not “too long, too dull, too pompous for the taste of the 20th century” like many early books of Australia. Thompson describes Clacy’s book as both interesting historically and a good read.

Clacy came to the Australian goldfields, “those auriferous regions” as she calls them, with her brother. N.B. says that Clacy’s book

should not be missed by anyone who appreciates a racy record which catches the flavour of what it was like to be there in Australia’s most rumbustious era.

Again, to give us a taste, here* is the second paragraph of Chapter 3, which describes their arrival in Australia:

The first sounds that greet our ears are the noisy tones of some watermen, who are loitering on the building of wooden logs and boards, which we, as do the good people of Victoria, dignify with the undeserved title of PIER. There they stand in their waterproof caps and skins–tolerably idle and exceedingly independent–with one eye on the look out for a fare, and the other cast longingly towards the open doors of Liardet’s public-house, which is built a few yards from the landing-place, and alongside the main road to Melbourne.

You can see what N.B. means, can’t you, about her style?

But what of Lansdowne now?

According to their website, Lansdowne is:

a leading independent book publisher and packager. We produce high-quality books and book-related products for publishers, retailers and distributors around the world.

We specialize in the subject areas of cooking, new age, interior design, gardening, health, history and spirituality for the international market.

Hmmm … a “packager”? They say they won the American Independent Publisher’s Award in 2000. An American independent publisher’s award? Intriguing. However, I can’t see any evidence of activity since 2006.

* Both books can be read at Project Gutenburg Australia: Harry Heathcote and A lady’s visit to the gold diggings of Australia in 1852-53.
** Nobbler is a small shot glass of hard liquor.

Monday musings on Australian literature: Who is publishing THE interesting books?

I had another post planned for today, but it can wait, because this morning writer-artist-feminist and out-of-the-box-thinker Sara Dowse made a provocative comment on my review of Australian love stories, which was edited by Cate Kennedy and published by the well-known Inkerman & Blunt. Oops, did I say well-known? Perhaps that was overstating the case. The fact that they are not particularly well-known is, I presume, what prompted Dowse to ask:

are the interesting books being published by small publishers now? I know this is entering dangerous generalisation territory but I think it’s worth discussing, don’t you?

Well, let’s enter this dangerous territory – and let’s not be afraid to generalise a bit. How, though, to approach it? Perhaps we should start with definitions. What do we mean by “the interesting books?” and what is a “small publisher?”

I’ll start with the easier one, “small publishers”. We have, in Australia, an organisation called the Small Press Network or SPN (about which I wrote a couple of years ago). They define themselves as being “a representative body for small and independent Australian publishers”. They don’t specifically define what this means on their site but they do provide a link to a report they sponsored from Kate Freeth in 2007. Titled “A lovely kind of madness: Small and independent publishing in Australia”, this report aimed to come up with a usable definition. Here is what Freeth presented:

Based on survey data collected, other organisations’ definitions of small press, SPUNC’s [now SPN] current membership and the SPUNC working group’s discussion of how they judge membership applications, potential guidelines for ‘small press’ are independent publishers who:

  • Have published at least one book title or journal issue (in hardcopy)
  • Have an annual turnover of $500 000 or less
  • Have print runs of usually less than 2000
  • Have published more than one author
  • Publish fewer than 10 book titles per year, and
  • Usually do not charge authors fees for production, editing or distribution.

As an outsider, I can’t really assess which publishers that I think are small meet these criteria, but I suggest we be flexible as SPN is. For example, Text Publishing is a member but I’d be surprised if they fully meet these criteria. Most of SPN’s members probably do, though – so I suggest their membership could form the basis of our discussion here.

Now, the trickier question: how do we define “the interesting books”? For me, and I’d guess Sara Dowse, this would mean books that innovate, that take risks and break existing moulds, either in terms of style, form or subject matter, or that are by writers who aren’t from the mainstream culture.

So, let’s look at who’s publishing what? If we look at authors shortlisted for Australia’s best-known literary prizes in recent years, we see a mix of those published by the big publishers like Penguin (Tim Winton and Fiona McFarlane), Random House (Richard Flanagan and Evie Wyld), and Picador (Hannah Kent), and those by small publishers like Giramondo (Alexis Wright), Text (Cory Taylor) and Scribe (Cate Kennedy).

What about smaller prizes? Readings bookshop has created a new award called the Readings New Australian Writing Award. It’s for “an Australian author’s first or second book of fiction, and recognises exciting and exceptional new literary talent”. I’m going to assume that “exciting” implies “interesting” by our definition. The shortlist comprises six books by the following publishers: Giramondo (2), Hachette, Penguin (2, if we included Hamish Hamilton), and Allen & Unwin (a large but independent publisher). Again, there’s a mix.

But prizes aren’t necessarily the arbiter of “interesting” (particularly, if we use my definition above). Nonetheless, Alexis Wright’s Carpentaria won the Miles Franklin and must surely be described as interesting with its unique, slippery and exciting evocation of indigenous reality. It was published by small publisher Giramondo. If you look at Giramondo’s website, you will see a catalogue of what they call “innovative new fiction”, including by well-established and well-regarded writers, like novelists Gerald Murnane and Brian Castro. Murnane and Castro are not known for being “easy”, but they are interesting! You will also see novels, poetry and short story collections by newer writers like Maria Takolander (also published by Text), Alice Melike Ülgezer, Michael Mohammed Ahmad.

I could continue in this vein picking out examples of publishers and looking at who publishes whom. My sense from my brief survey and my own reading is that when it comes to novels, larger and smaller publishers are both publishing “interesting” work. I would, though, add the proviso that if you want novels by writers of diverse backgrounds (who are, for example, indigenous, non-Anglo, or LGBT) you are more likely to find them at the smaller publishers. UQP, for example, has published many indigenous writers, Spinifex Press specialises in “controversial” writing, Transit Lounge is expressly interested in “creative literary publishing that explores the relationships between East and West, entertains and promotes insights into diverse cultures and encompasses diverse genres”, and so on.

But, where small publishers particularly stand out, I think, is in “taking risks” with less popular forms – with short stories, novellas and poetry. While the novels I’ve read on this blog come from the gamut of publishers, large and small, the short stories, poetry and novellas I’ve read have been published almost exclusively by small publishers.

I’m not sure that this rather off-the-cuff discussion has gone in the direction that Sara Dowse was thinking, but it does lead to the important question: Does it matter? What are the implications for authors of being published by small publishers? I suspect there’s a complex web of pros and cons, with the balance varying from author to author, publisher to publisher. For readers? I fear that small publishers may not be able to reach as wide a readership as the works (and their authors) deserve. And for our literary culture in general? I’d like to think that variety and diversity in publishing is healthy – but it has to be sustainable (and, dare I say, “fair”). Is it?

Let the discussion begin …

Monday musings on Australian literature: Poetry awards

Over recent months, I’ve devoted several Monday Musings to exploring various Australian literary festivals and awards. I was inspired to write this one on poetry awards by two things. The first is that during my recent exploration of Australian literature in the first few decades of the 20th century, and particularly of the 1927 plebiscite conducted of Argus readers in Melbourne in 1927, I became aware that as much if not more of the discussions about the results focused on the poets. It seems – but of course, my research is somewhat serendipitous – that poetry played a greater role in literary (and perhaps ordinary) life then, than it does now. I’d love to hear what others think – or know – about this (in Australia or their other countries).

And then, following close on the heels of my these ponderings, I received an email from Five Islands Press announcing their new poetry award, the Ron Pretty Poetry Prize, and asking me to spread the word through my blog. Now, my problem is that while I’m a big supporter of Australian literature, I don’t see myself as part of a formal publicity machine. I want to maintain some level of independence. However, given my recent thoughts about poetry in Australia and the fact that I haven’t yet written on poetry awards, I decided I could include this prize in a Monday Musings post on these awards. Make sense? I hope so!

The interesting thing about poetry prizes in Australia is that many of them are named for poets – far more so than the other specialised literary awards. I wonder why this is? Like other awards, though, they vary in their establishment and management, some being part of larger awards such as premier’s literary awards, some sponsored by writers’ organisations or festivals, and some by magazines or publishers.

I’m structuring this post a little differently to my other awards posts because they can be logically divided into fairly distinct categories. As always, of course, the list comprises just a selection. Here goes:

Lifetime achievement award

The best-known (and perhaps only) award in this category is the Christopher Brennan Award which is given annually to “a poet who has written work of sustained quality and distinction”. It is administered by the Fellowship of Australian Writers (Victoria), and has been awarded since 1974. The award is a plaque, rather than money. Previous winners include the big names of modern Australian poetry, such as Judith Wright, Les Murray, Bruce Dawe, Dorothy Porter and Geoff Page, some of whom I’ve reviewed on this blog.

Awards for poetry in book form

(Presumed Public Domain, via Wikipedia)

CJ Dennis, ca 1890s (Presumed Public Domain, via Wikipedia)

Some awards are made for individual poems (see below) while others are for poetry collections, or long poems that are published in book form. These awards include:

  • Anne Elder Award for a first book of poetry: established in 1977 and administered by FAW (Vic). The prize is currently $1,000.
  • CJ Dennis Prize for Poetry (part of the Victorian Premier’s Literary Awards): established in 1985. The prize is currently a cool $25,000.
  • Grace Leven Prize for Poetry for a volume of poetry by an Australian writer or a naturalised Australian of at least 10 years’ residence: established in 1947, so is one of the oldest awards. Its monetary prize is small, but it’s apparently highly regarded by poets and has been won by many of Australia’s best known poets.

Awards for poetry, limited by length

  • Gwen Harwood Poetry Prize for a single poem or “linked suite of poems” of up to 80 lines: established in 1996 and administered by Island Magazine. First prize is currently $2000, with two prizes of $500 able to be awarded at the judges’ discretion.
  • Peter Porter Poetry Prize for a poem of up to 100 lines: established by ABR (Australian Book Review) in 2005, and renamed to honour Peter Porter in 2010. There is a cash prize and publication in the ABR.
  • Ron Pretty Poetry Prize for a single poem of up to 30 lines, not limited by nationality: established in 2014 by Five Islands Press in the name of its founder, the poet Ron Pretty. The inaugural prize will be $5,000. There is an entry fee, and submissions are made online.

Awards for unpublished poetry

  • Thomas Shapcott Poetry Prize for an unpublished manuscript by a Queensland author: established in 2003 by Arts Queensland. The prize is currently $3,000 plus a publishing contract with UQP.
  • Val Vallis Award for an Unpublished Poem for a poem or suite of poems of up to 100 lines by an Australian writer: established around 2000 by Arts Queensland. The first prize is  $1,000, one week at the Writers’ Retreat at Varuna, and publication in Cordite Poetry Review.

And something a little different

Rather different to the above awards, and others of their ilk, is the Vincent Buckley Poetry Prize. It is a biennial award that is offered alternately to enable an Australian poet to visit Ireland and to facilitate the visit of an Irish poet to Melbourne. Interesting, huh? Established in 1992, it commemorates the life and work of Buckley who was a poet, critic and Professor of English at the University of Melbourne and who loved both Australian and Irish poetry. The prize includes a return airfare, a contribution towards living expenses and an honorary fellowship at the University of Melbourne. The winner in 2002 was Cate Kennedy, well-known for her short stories and, as I’ve discovered, her poetry. She has also won the CJ Dennis Prize for Poetry.

More awards are listed at Wikipedia. It’s not complete either, but it’s a start.

Monday musings on Australian literature: Whither Australian literature in 1927?

Last week’s Monday Musings focused on a plebiscite conducted in 1927 on Australian and New Zealand authors and poets. It was conducted in August as a lead up to September’s Australasian Authors’ Week. I found several articles about this week. Some were primarily descriptive, but a few took the opportunity to comment on the state of Australian literature.

I particularly enjoyed reading the unnamed writer in The Catholic Press. S/he starts:

We hardly know whether the Australian* Authors’ Week, proclaimed by the Booksellers’ Association, to begin to-morrow, is intended as a tribute to the merits of Australian writers, or as a demonstration of remorse, or as merely a gesture, like the Shopkeepers’ ‘Country Week,’ to indicate the stuff that is to be avoided for the other 51 weeks of the year.

Hmmm … this writer continues that it’s not a very original idea, but may divert “the minds of book readers from the notion that Ethel M. Dell, Zane Grey and H.G. Wells are the pillars of the present day literature in the English language and its American offshoot”. I wonder if that “American offshoot” comment is a dig at the language or reflects a prevailing view of the period that they are separate? I’ve never heard of Ethel M. Dell but the Zane Grey comment makes sense. However, I was surprised by H.G. Wells. Maybe his star has risen in the years since 1927?

A young culture

The writer argues against the view that “Australian literature has been an unconscionably long time developing”. S/he suggests that Australia was still a very young country (in terms of white settlement, as we moderns would qualify), at just 14o years old – and that it did not have a significant population for the first half of that period, that is, not until the gold rush of the 1850s. S/he argues that there was little or no American literature for its first 300 years. Hmm … I guess this depends a bit on your definition of “literature”. Later in the article, s/he says that most people narrow the term to “poetry and fiction”, but clearly believes it can encompass more, including history and essays. There was, in any event, political and religious writing in America from its early days but, according to Wikipedia, the first American novels didn’t appear until the late 18th to early 19th centuries.

In Australia, the earliest writings were journals of the early Governors; verses by Judge Barron Field; “the superficial historical work of W.C. Wentworth, an Australian native”; and “dry-as-dust chronicles” by historians. Australia’s bookstalls now, s/he writes, “are flooded with the cheap trash of England and America, which are neither literary nor instructive”.

Literarily … Australian

Adam Lindsay Gordon monument (Courtesy VirtualSteve, using CC-BY-SA 3.0, via Wikipedia)

Adam Lindsay Gordon monument (Courtesy VirtualSteve, using CC-BY-SA 3.0, via Wikipedia)

The writer then discusses the plebiscite. S/he states that “it would be too much to expect that such a vote could be considered critical”. “Subconsciously, many honest voters would follow the crowd”, s/he suggests. Very likely, I’d say, given that members of the sponsoring Society had provided their selections in the newspaper at the start of the plebiscite! The writer is not particularly keen on the poet who “won” the plebiscite, Adam Lindsay Gordon, and who, s/he says “had an affection for the ‘gee gees'”. S/he also doesn’t approve of the leader of the prose section, Marcus Clarke, with “his inartistic stuff”, but doesn’t explain this further. Another writer on the week, in The Australasian, reports that Percival Serle**, addressing the Australian Literature Society, said that “the worship of Gordon had done a very great harm to Australian literature”, and that English lecturer F. Sinclaire was similarly critical of Gordon, calling him “pernicious as an influence socially and artistically, besides being in no sense Australian”.

Back now, though, to our Catholic Press writer who argues that “much of Australian literature prior to the so-called ‘Bulletin‘ school has little distinctive character”. S/he suggests that writers like Gordon, Clarke, Rosa Praed, Guy Boothby “may have laid plots in Australia, but failed to get the atmosphere”. I wish s/he’d elaborated a bit more on this, because s/he goes on to name writers s/he sees as “Australian” without defining what s/he means.

Who are they? Well, they include poets Roderic Quinn, Charles Harpur (who wrote “the first genuine Australian verse”), and Henry Kendall. S/he does have a little dig at Kendall’s style – quoting his “notes that unto other lyres belong” – but argues that he is “Australian in sentiment”. Other writers – poets and novelists – s/he names include Rolf Boldrewood, “Banjo” Paterson, Mary Gilmore, Ethel Turner, CJ Dennis, Bernard O’Dowd, Dorothea Mackellar. (F. Sinclaire also names O’Dowd, but adds Furnley Morris***, whom I don’t know at all, and J. Shaw Nielson). As an aside, I can report that all the poets mentioned here – including the maligned Gordon – appear in 100 Australian poems you need to know, published in 2009. It’s not the arbiter of quality, but is a fair indication of the longevity of these writers’ reputations.

S/he then argues that on Henry Lawson’s death, it was argued that “he was the last of the school which began with Gordon”, but s/he believes that “he was the first of the new school, the Hawthorne of Australian literature”. Does s/he mean Nathaniel Hawthorne? I haven’t heard that before.

Overall, s/he is positive about the state of Australian literature. The list, s/he says, “is not unworthy of the first century in a nation, which even now holds less (sic) people than the single cities of London, New York or Paris”. S/he concludes:

If young writers seek characters and episodes in the life around them and avoid imitating the style, decadence and false sentiment of the ‘best sellers’, Lawson, Quinn and Kendall will have worthy successors in a field that still has room for exploration.

The point of all this for me is that while assessments might vary in the particular, most if not all of the writers mentioned in the articles are still known today – some very well, others in more specialist arenas. It reassures me that Australian literature is deepening, as well as broadening.

* Some called it Australasian, some Australian, and others Australian and New Zealand …. Authors’ Week!
** Serle could conceivably be the Catholic Press writer, but I didn’t find any evidence for this.
*** Furnley Maurice, I believe.

Monday musings on Australian literature: Plebiscite on Australian poets and novelists, 1927

Pottering around old Australian newspapers on Trove, I came across reports of a “plebiscite” on Australian poets and authors. Suggested by the Australian Literature Society, it asked readers of Melbourne’s The Argus newspaper to send in the names “of those whom they regard as the six leading poets and the six foremost writers of fiction of Australia and New Zealand”. Their aim was to discover which writers are held in esteem by their own people, and to gain some understanding of how interested the public is in the work of Australian and New Zealand writers.

I’m not going to focus on the “winners”, so before I continue, I’ll list the top six (with their “vote” count in brackets after their names). I understand about 4000 entries were received:

Poets

  1. Adam Lindsay Gordon (459)
  2. Henry Lawson (421)
  3. Henry Kendall (412)
  4. “Banjo” Paterson (393)
  5. C. J. Dennis (308)
  6. Bernard O’Dowd (189)

Prose

  1. Marcus Clarke (393)
  2. Rolf Boldrewood (315)
  3. Mrs Æneas Gunn (292)
  4. Henry Lawson (272)
  5. Roy Bridges (242)
  6. Ethel Turner (234)

They include two names I don’t know – poet Bernard O’Dowd and prose-writer Roy Bridges. It’s interesting to see no women among the poets, but two under prose. A woman, Mary Gilmore, did appear as the 7th poet, with 165 votes.

Dirty voting

How reliable though are these results? We aren’t told much about the source of the votes, but presumably most came from Melbourne and Victorian readers of The Argus. This plebiscite, like any, needs to be interpreted with regard to how it was conducted. There is, however, a complicating factor, as the unnamed author of the results announcement explains. S/he writes that:

in three instances concerted efforts were made to swing the voting … without regard to the merits of the writer for whom the votes were cast. These movements were entirely opposed to the spirit of the plebiscite, in which it was expected that the lists submitted would reflect the personal opinions of individual voters. These attempts were too obvious to escape notice, especially during the last few days, when several hundred lists were received bearing the same names with but slight variation. Had these votes been accepted the insult would have been that the names of writers who are comparatively obscure would have appeared at the head of each section.

Votes received via these “unfair” tactics – and we have to trust the administrators here – were not counted. The writer tells us they may not have identified all such votes, but believes the results give “a fair indication of public opinion”.

It was ever thus?

As we’ve discussed before in these historical reports, it is interesting, comforting even to some, that not much has changed over the decades. The unnamed author of the plebiscite announcement said that the aim of gauging interest in local writers

is of no little importance, in view of frequently repeated complaints that Australian authors do not receive the recognition that their work merits. Whether this feeling is justified or is the result of only an apparent indifference, there is some ground for the charge that Australians do not know as much about their own writers and their work as they might.

Sound a little familiar? Anyhow, because of this concern the Society was organising an Australian and New Zealand Authors Week in September 1927, the month after the plebiscite, to increase public awareness of its writers, to show “that we have a literature that is worthy of serious consideration”.

Have we made progress in this area? I’d like to think we have, and suspect we have, but we could still do better.

The dangers of prophecy

There were of course several articles discussing the results. One I’m saving for another post, as it contains a broader discussion of the state of Australian literature, but another by the Western Mail’s pseudonymous “Fairfax” is worth discussing here. He (I’m assuming) says that Katharine Susannah Prichard was the highest ranking Western Australian, appearing 12th in the prose list with 89 votes. He expresses surprise at Guy Boothby’s listing – for two reasons. First, he didn’t realise Boothby (who had lived much of his short his life in England) was Australian. And secondly, he was surprised at Boothby’s low vote, just 39. Boothby, though, had died in 1905, and according to Wikipedia was most noted for “sensational fiction”. Perhaps the voters knew what they were doing? Still, “Fairfax” calls him, seriously I think, “A Rare Talent” – and he was apparently mentored by Rudyard Kipling and appreciated by George Orwell.

Dowell O'Reilly (Courtesy: State Library of Queensland)

Dowell O’Reilly (Courtesy: State Library of Queensland)

Then “Fairfax” turns to poet and prose-writer Dowell O’Reilly who does not appear in the list of poets, and scored a mere 14 votes under prose. O’Reilly, a Sydney-based writer, teacher and politician, had died more recently than Boothby, in 1923. “Fairfax” admires him immensely, and devotes over three paragraphs, or half his article, to him. He discusses several of O’Reilly’s works, stating

There is feeling and a quick sense of beauty in his verse. In the best of his short stories and sketches … is a psychological penetration in understanding of character, actions, and emotions, a masterly economy and eloquent directness, in the presention of his matter a deep and understanding sympathy …

I love his description of O’Reilly’s short story titled “Crow”, in which, he says, “the horrors of a drought have moved O’Reilly to three pages of graphic pictorial quality akin to a sharp etching”. I found, via Google Books, a discussion of it, with excerpts, by Tom Inglis Moore (in a book titled Social patterns in Australian literature). It sounds powerful and bitter, and a little reminiscent, despite different concerns, of Barbara Baynton.

Anyhow, my point is that “Fairfax” argues:

I hazard that the volume containing The prose and the verse of Dowell O’Reilly which Angus and Robertson published in 1924 will survive when a great deal of work placed higher in these lists has been forgotten.

Hmmm … many of those higher in the list have been forgotten but so – at least to my knowledge – has been O’Reilly. “Fairfax” exhorts his readers to buy the book during Australasian Authors Week. I admire his enthusiasm if not his powers of prophecy!

Monday musings on Australian literature: Nature Writing Prize

You know what they say, too much of a good thing is bad for you, so, to save you dear readers from bad things, I thought we’d take a break this week from my historical survey of Australian literature. And, since I received this morning an email containing a call for submissions for Nature Conservancy Australia’s Nature Writing Prize, I thought it would provide the perfect interlude.

Back in May I wrote a post about non-fiction literary awards and listed a few of them, mostly already well-known. Nature Conservancy Australia’s Nature Writing Prize is not well-known. It’s a biennial prize and the 2014/15 prize will be the third one awarded. The prize, which offers $5000 and publication in the Australian Book Review, is for an essay of 3,000-5,000 words “in the genre of ‘Writing of Place'”. According to the press release, the award will go to:

an Australian writer whose entry is judged to be of the highest literary merit and which best explores his or her relationship and interaction with some aspect of the Australian landscape.

The award was created, the press release also says

to promote and celebrate the art of nature writing in Australia as well as to encourage a greater appreciation of Australia’s magnificent landscapes.

I’m intrigued by the language: it’s called the “Nature Writing Prize” but it’s for the genre “Writing of Place”. The two do overlap but, in my head anyhow, they also differ. However, this statement just quoted above mentions nature and landscape, so it seems that by “place” they essentially mean “landscape”. But then, isn’t landscape part of nature? I suppose I’m being a pedant … I expect that it’s quite likely that writing about nature/landscape will often end up addressing notions of “place”.

The inaugural prize was won by Annamaria Weldon for “Threshold Country” and the second prize, for 2012/2013, was won by Stephen Wright for his essay “Bunyip“. In evocative language, drawing on the mythical bunyip, the native eucalypts and, pointedly, the introduced lantana “which replicates itself industriously, efficiently and will cover everything except shadow”, he explores the impact of the early European settlers on indigenous communities in South East Queensland and its legacy today. He makes the disconcerting point that:

We do not understand where we are, or what we have done. A landscape is not a sense of place for the non-Indigenous inhabitants of the continent. It is just somewhere we happen to be.

Note the distinction he makes between “landscape”, something physical, and “place”, which is something far more abstract. Anyhow, towards the end of the essay, he suggests that

It is as if, beneath the ordinary miseries of life, there is a current of displacement that allows us no rest. Our thought is always dislocated and perhaps this is the inevitable outcome of our attempts to consider ourselves at home in a landscape we have so spectacularly devastated.

While this is rather negative for optimist me, it does capture the uneasiness I, and I think many of us, feel about our relationship to the land of our birth that we know has an ugly history. We have a long way to go …

In a sad little postscript, the The Nature Conservancy commemorates Liam Davison and his wife Frankie who died in Malaysian Airline MH17 disaster in the Ukraine. Davison was one of the five writers shortlisted for the 2012/2013 Nature Writing Prize for an essay titled “Map for a Vanished Landscape”. Lisa at ANZLitLovers wrote a tribute to him soon after his death, and is now reading and reviewing his novels.

 

Monday musings on Australian literature: Australian writers in England, 1911

Barbara Baynton 1892

Baynton 1892 (Presumed Public Domain, via Wikipedia)

I’ve devoted a few Monday Musings recently to Australian writers in the first few decades of the twentieth century. I expect to do a few more in coming months, as I’m enjoying the research. Today, I’m drawing from a report of a talk given by Barbara Baynton in Sydney in 1911 to the Writers and Artists Union. The article, titled “England and the Australian writer: Barbara Baynton’s experience” appeared in a column in The Argus titled Page Twenty-One, written by arts journalist Norman Lilley (d. 1941).

Barbara Baynton will be well-known to readers of this blog as over the last year I’ve separately reviewed the short stories in her collection, Bush Studies. This book was published in England, after she had not been able to get it published in Sydney. However, as she explains in her talk, it’s not easy …

English publishers

Baynton told her audience that she’d explored many avenues in her search for a publisher – the English Society of Authors, the London-based Agent-General of New South Wales, publishers themselves, and, by accident, a man reading for a publisher. It was this man, Edward Garnett, who, in the end, read her work, liked it, and submitted it to Duckworths. Along her journey though, she was offered money by a publisher for one short story only; was told by another, Heinemanns, that it didn’t “touch short stories”; and was asked for “absurd sums” by others to cover the printing and distribution of her book. As I read all this, I wondered how much has changed!

Lilley comments that Baynton found “Literature … to be a costly pastime – that is, legitimate literature as distinct from sensational novel writing.” The latter, he says, could be made to pay “if you could catch the vogue and tickle the popular taste”.

The English mind

Baynton clearly spent some time discussing what English readers would read. Lilley reports:

Englishmen were not interested in Australia; they knew nothing about it, and did not want to learn. They regarded it as a land of strange contradictions, where the birds did not sing* and the flowers had no smell, and the trees shed their bark instead of their leaves; and nothing could persuade them that eucalyptus was not our national scent. They might read about the adventures of an Englishman in Australia; but they declined to take any interest in the country itself.

Baynton said, he reports, that “you cannot score a popular success with serious matter”. Again, one wonders how much, really, has changed – in terms of reading tastes, not in terms of interest in Australia, I mean.

Anyhow, Baynton apparently went on to say that writers who included “plenty about princesses and earls and gilded palaces” did sell! She gave popular English writer Marie Corelli as an example of this sort of writing. I discovered a brief paragraph about Corelli written in 1904 in the Bathurst Free Press and Mining Journal. The writer reports on one Rev. R. Eyton, of Bathurst, who, apparently said that “children were left with the minds utterly untrained, and no wonder that their literary zest is satisfied with writers like Marie Corelli. They never have had a chance to judge between literature and trash, which is certainly rough on the lady whose books have such a vogue.”

Baynton also mentioned Australian-born English writer HB Marriott Watson. She said he had been a great literary success, but that “the better written his books were the worse they paid. To make a commercial success he had to be frankly sensational”.

Baynton, you can see, was not afraid to express her opinions! In fact, she also mentioned Conan Doyle who made “₤2000 a year or more out of fiction that was not literature at all”! The most successful Australian writer, financially speaking, was Albert Dorrington, but his work “was not legitimate literature”.

Unfortunately, Baynton also referred to what we know as “the cultural cringe”. Lilley reports that “she was ashamed to say that a great part of general public here seemed to think you must have the English hallmark, and that the Australian was of no value”. Interestingly, she also said that America was interested in Australia, that “American magazines would take what the English publishers rejected as ‘peculiar’; and so the Americans encouraged clever writers”.

Union

Baynton’s talk was, as I indicated in the first paragraph, given to a union audience and so union issues, particularly in terms of remuneration for writers, were touched on. She gave examples of payments writers could receive in different countries and from different publishers. She mentioned that the people “who made the largest incomes out of literature were the middlemen – the agents”. She said that England badly needed a writers’ union.

Unionism, Baynton preached to the converted, “was wanted in the literary profession: to force prices up – to make the rich papers pay decent rates for writers’ brains”. She argued that shareholders, like herself, should receive smaller dividends so that the men and women who did the work could be properly paid. Good for her.

Russian writing (and the English mind, again)

At the same meeting, Lilley reports, Dora Montefiore, the English-born Australian writer and founder in 1891 (according to Debra Adelaide’s Australian Women Writers: A bibliographic guide) of the Womanhood Suffrage League of NSW, also spoke on writing and publishing in London. She gave the example of trying to find a publisher for a translation of some Maxim Gorky stories. Montefiore, according to Lilley, said that:

a very wide circle of readers had not been expected for them, as the English mind, being the very reverse of introspective, could not easily understand the psychology of the Russian mind, and was consequently prone to call such work as Gorky’s morbid**. The English made mistakes, promptly forget them, and went on again; they disliked exceedingly thinking about them, or dwelling on any process of thought. The Russian was the reverse of this …

If you are English and reading this blog, what do you think … about then, and now.

The moral

Lilley concludes his report with

The moral that Australian writers should stay in their own country, and by uniting should make conditions good enough for the best of talent, seemed obvious.

* They clearly hadn’t heard the Australian magpie!

** Coincidentally, you may remember that I reported in my Monday Musings on Baynton that she’d been likened to Gorky for her grim realism.