How do you handle Copyright on your blog?

Copyright notice by Open Source

Copyright (Courtesy: Joshua Gajownik, opensource.com, using CC-BY-SA-2.0)

Since the beginning of this blog I have been concerned about Copyright, and have worked through it in stages. I’m not a copyright expert and have no legal training, but I thought I’d share – in case it helps others – some of my thought processes over the last two years or so of my blog:

  1. I worried, in the beginning, about using other content on this blog, specifically images. I am careful about clearing the use of book cover images with publishers, and I check copyright statements for any other images I use on the blog. I attribute as best I can the creator of these images, and have found that creators (or copyright owners) are usually pretty easy to identify on sites such as Wikipedia and Flickr. But, there are many images that I have not used because I could not clarify their copyright situation.
  2. I then realised that I hadn’t made the situation clear about my own images and so, many months into the blog, I added a Text Widget for Copyright on Images. In this I stated my policy regarding my use of images from other sources, and I applied a rather loose Creative Commons licence statement for my own images.
  3. And then it occurred to me that I hadn’t properly clarified copyright on the rest of my content. Under Australian Copyright, anything I publish is automatically copyrighted to me, that is, I do not need to register for copyright in order for my content to be protected under copyright. However, as a (retired) librarian/archivist, I know how frustrating copyright can be  – in terms of knowing who owns copyright and how the copyrighted material can be used – and so today I have added a formal Creative Commons license to my blog (in the permanent sidebar) by using the Creative-Commons-Configurator and then adding the resultant html code to a WordPress Text Widget.

My Creative Commons Licence

Because I believe in collaboration, in sharing thoughts and ideas, my goal in choosing a licence was to make it easy for people to use my work without going through major hoops but to retain some rights for myself. The  licence I’ve chosen allows others to use my work (text and images in the case of this blog) under the following conditions:

  • Attribution. My work can be copied, distributed, displayed, adapted as long as it is attributed to Whispering Gums, with a link, where possible, to this blog.
  • NonCommercial. My work can be copied, distributed, displayed, adapted for non-commercial purposes only. Those who wish to use my work for commercial purposes must contact me for permission (wg1775[at]gmail[dot]com)
  • ShareAlike. Others may use my work in theirs, as long as they only distribute them under the same Creative Commons license that I’ve used for my work.

Note: None of these conditions overwrite rights protected under relevant copyright laws, such as fair use rights and moral rights. It is simply a licence by which I make clear how I, as a copyright owner, allow my work to be used.

Acknowledgement

I thank the Creative Commons people for the work they’ve done over the last 10 years in trying to both simplify and free up copyright for those of us who just want to create and share. May their work continue … as the world of creation, repurposing and distribution becomes more diverse and complex.

Monday Musings on Australian Literature: Writers’ retreats

Eleanor Dark, c. 1945

Eleanor Dark, c1945, by Max Dupain (Presumed Public Domain, from State Library of New South Wales, via Wikipedia)

The last Monday Musings in June was on Christina Stead‘s house and the current owners’ plans to modify it in a way that would spoil some of its heritage significance. The commentary on the post included discussion of how writers’ homes can be used. One rather apposite way is as writers’ retreats.

We have a few in Australia:

  • Eleanor Dark‘s Varuna in the Blue Mountains west of Sydney. Varuna was the home of Australian novelist Eleanor Dark and her husband Eric, and was given to the Eleanor Dark Foundation in 1989 by their son. Varuna’s website describes the retreat as “an environment totally dedicated to writing and offers writers ideal conditions in which to concentrate on their work. The success of Varuna absolutely depends on writers respecting the needs of their fellow guests – hence a few routines & conditions of stay.” This is clearly a serious place! The site also tells us that the retreat’s library has been catalogued onto LibraryThing. It might be an old house but it certainly seems up to date in using modern technology to support its services. Writers like Kate Holden, Toni Jordan and Cate Kennedy have all used the retreat – and recommend it.
  • Katharine Susannah Prichard Writers’ Centre in the hills around Perth, Western Australia. Established in 1985, it is located in Prichard’s home and is explicit about its twofold purpose: “Encouraging writing related activities in the Perth Hills whilst preserving the heritage value of the former home of leading Australian writer”.  The KSP website advertises that “the ambience of the Centre is excellent for creativity and inspiration. 20-60,000 words are frequently achieved by our Writers in Residence in a four week stay, in between enjoying the interaction with local writers”. I love the promise of productivity there!
  • Olvar Wood Writers Retreat, at Eudlo in the hinterland of Queensland’s Sunshine Coast. Having been established in 2008, it is the newest of the of the writers’ retreats and “sort of” meets the topic of this post. The Retreat was established by two Queensland writers, Nike Bourke and Inga Simpson, who bought a property with the purpose creating “an ethical, environmentally sustainable writers’ retreat”. It is their current home and a retreat: “Run by writers, for writers” is their catchphrase. For those who haven’t heard of them (like me, for example), Nike Bourke has a few books under her belt including The bone flute, her debut novel which won a Queensland Premier’s Literary Award in 2000, and Inga Simpson won a Scarlet Stiletto award for her short story, “Operation Bluewater”.

All three retreats offer more than retreat opportunities for writers and would-be writers. They run all sorts of seminars and workshops (such as writing in specific genres/styles such as memoir, crime, short stories, screenwriting); they offer prizes; they run events such as literary dinners and author talks; they offer fellowships; and they provide practical services such as critiquing and manuscript development. I wonder if they run courses for litbloggers? I’d be there in a flash.

I suppose writers’ retreats aren’t for everyone, but if you were of mind to go, how much more inspiring would it be to be in the home of a writer. I’d love to hear about other writers’ retreats you’ve come across, particularly if they are run from writers’ homes.

Red Dog (Movie and Book)

Pilbara landscape

Pilbara landscape

First, the disclaimer: I’m a dog person and am therefore a sucker for stories about dogs and their loyalty. I know, I know, it’s their nature, but that doesn’t stop me crying over doggie devotion stories. Red Dog is one of these! If dogs don’t move you, you may not want to see this film, but that would be a shame because while the dog – and it is based on a real dog – is the central idea, the film, and novel from which it draws, are about more than “just” a dog and his devotion to a master.

I first came across Red Dog – the (apparently famous) Pilbara Wanderer – several years ago through Louis de Bernières‘ novella (of sorts) which was first published in 2001. It’s a slim little tome and is based on stories de Bernières gathered about the dog, who lived from 1971 to 1979. De Bernières claims in his Author’s Note that the stories “are all based upon what really happened” to the dog but that he invented all of the characters, partly because he knew little about the people in Red Dog’s life and partly because he did not want to offend people by misrepresenting them. John though, he says, is “real”.

There is a simple plot in the book – it tells how Red Dog decides on John as his master and it then chronicles Red Dog’s various adventures in the mining communities of the Pilbara. The film follows de Bernières’ book pretty closely, though it takes a little artistic license, including adding a romance into the mix.

The story – and the film – is set in the Pilbara, the red earth country of Western Australia where mining is the main industry. It was – particularly back in the 1970s – a male dominated place and the workers at that time were mostly migrants:

It was lucky for him [Red Dog] that the town [Dampier] was so full of lonely men … They were either rootless or uprooted. They were from Poland, New Zealand, Italy, Ireland, Greece,  England, Yugoslavia and from other parts of Australia too. … Some were rough and some gentle, some were honest and some not. There were those who got rowdy and drunk, and picked fights, there were those who were quiet and sad,  and there were those who told jokes and could be happy anywhere at all. With no women to keep an eye on them, they easily turned into eccentrics.

And it is this* that the film, directed by Kriv Stenders, does so well … capturing men’s lives in a male dominated environment, against the backdrop of the starkly beautiful Pilbara. The cinematography is gorgeous, setting the region’s natural beauty against the ugliness (or beauty, depending on your point of view) of a mining environment. The music is what you’d expect, mostly 70s rock including, of course, Daddy Cool, but is appropriate rather than clichéd. And the dog is played by 6-year old Koko with aplomb!

The central story concerns John (Josh Lucas), Red Dog and Nancy (Rachael Taylor), but there are other smaller “stories” – the publican (Noah Taylor) and his wife, the Italian (Arthur Angel) who can’t stop talking about his beautiful home town, the brawny he-man (John Batchelor) who knits in secret, the miserly caravan park owners, to name just a few. Their stories are slightly exaggerated, and there is fairly frequent use of slightly low angle close-ups that give an almost, but not quite, cartoonish larger-than-life look to the scenes. These all work effectively to convey something rather authentic about character and place.

That said, occasionally the humour is too broad and the script a little clumsy – but these are minor. Overall, the film keeps moving at a pace that ensures it never gets bogged down in too much sentiment or romance or adventure or comedy. In other words, it’s not a perfect movie and yet it perfectly captures the resilient, egalitarian spirit of those people in that time. It’s a film I’d happily, if somewhat tearily, see again.

Louis de Bernières
Red dog
London: Vintage, 2002
119pp
ISBN: 9780099429043

*POSTSCRIPT: I quoted this passage from the book for a reason, and then got carried away on another point, but Kate’s comment below reminded me of what that reason was: it was of course to refer to Red Dog’s role in this male dominated environment. Not only does he symbolise the men’s independence and spirit of adventure that brought them to the Pilbara, but he also provides an outlet for their affection. Through this, he forges a community out of a bunch of individuals. As the publican says at the beginning of the film, it’s not so much what Red Dog did as who he was …

Alexis Wright, Carpentaria

Alexis Wright‘s Carpentaria won the Miles Franklin Award in 2007 and I read it back around then but it’s a book that keeps coming back to me so I thought it was time I shared why. This won’t be my usual review, but rather random comments on the ideas that float around my head.

First though, you do need a bit of an idea of what it’s about. It’s a wild novel and the plot is complex with its interwoven stories of the inhabitants of a fictional town called Desperance (great name!) in northwest Queensland. The local Indigenous people, the Pricklebush mob, are engaged in a number of disputes – amongst themselves (the Westend and Eastend groups) and with various non-Indigenous people and groups including local police, government officials, and the large multinational mining company operating on their sacred land. But it’s also about personal soul-searching as some of the main characters work to resolve their place in the world. There’s a large array of colourful characters, including Normal Phantom (the ruler of the family), Mozzie Fishman (religious zealot), Will Phantom (activist and Norm’s son, who undertakes a spiritual journey with Fishman), Elias Smith (mysterious outcast saviour), Bruiser (by-name-and-nature town mayor), to name just a few.

It is fundamentally, but not only, about black-white relations in a small town. It doesn’t polarise the issue the way books dealing with this topic often do. The whites are presented pretty negatively, but the Indigenous people are not painted as saints either. They are flawed, and have conflicts within their own community as well as with the white occupants of the town. I like the honesty of this. Some of the problems within the Indigenous population are due to the European invasion and the impact of dispossession, but some are clearly just because they are human with all the normal arguments, jealousies, power plays etc that are found in any family or community. Wright is most interested in conveying the complexity of black culture: its struggles to cope with the colonisation, and the conflict within black communities about how to respond. Consequently, the novel touches on many contemporary issues – land rights, deaths in custody, mining rights, boat people, petrol sniffing to name just a few. It could almost be seen as the contemporary corollary of Kim Scott‘s That deadman dance.

Towards the end of the novel comes this:

Old stories circulating around the Pricklebush were full of the utmost intrigues concerning the world. Legends of the sea were told in instalments every time you walked in the door of some old person’s house. Stories lasted months on end, and if you did not visit often, you would never know how the story ended.

It’s from Will who is sitting on top of the pub, waiting for the cyclone to do its damage. I like it because it rather describes the way the novel is told – circularly more than linearly, and certainly rather disconnectedly. I am always interested in structure, and structure is one of the main challenges of the book. I suspect the structure has something to do with the Aboriginal world view and way of seeing stories – and that understanding this structure better might help better understand the book. It’s both circular and multilayered.

The centre or heart of the novel comprises Elias’ burial at sea and Norm’s being tested. The notion of ‘trespass’ is introduced specifically here. It’s a critical notion in Christian religion. It also alludes to European civilisation trespassing on Indigenous land and culture. And, of course, Indigenous people have their own sense of trespass. In some (many?) ways, trespass is a core theme of the book:

Pausing momentarily, he [Norm] tried again to recite the prayer, before stopping to linger once more on the perplexing word trespass. Trespass had been a big word in his life. It protected black men’s Law and it protected white men. It breathed life for fighters; it sequestered people. The word was weightless, but had caused enough jealousies, fights, injuries, killings, the cost could never be weighed. It maintained untold wars over untold centuries – trespass.

What makes the book special is its language, which is often playful. I chuckled many times as I read it: the wordplay, and the comic set pieces in particular were well done. The set pieces include Angel Day’s retrieval of a Virgin Mary statue from the town dump, and Elias Smith’s emergence from the sea. Popular culture and language (such as clichés) are incorporated, both through allusions and simply as part of the rather colloquial text. Added to this, is the mix of biblical (parting of the waters/mist, big flood, feeding with fish) and traditional imagery and symbolism. I don’t completely understand the meaning of the traditional imagery/symbolism, but it’s there, and can be felt even if it can’t be fully articulated by us who are not part of the culture: water (sea, lagoons, rivers), fire, fish, birds (seagulls, pelicans and others), serpents, land, music, and so on. It’s interesting how many of these images work in both cultures. The novel teems with imagery, most of it worthy of further exploration.

And while I’m talking of language, the names are highly evocative: Desperance, Uptown and Pricklebush, Normal Phantom, Angel Day (Agnus Dei?), Truthful (the cop), Bruiser (the town mayor), Mozzie Fishman, Joseph Midnight, Will (a very wilful young man), and Hope.

There is also surrealism (or is it magical realism?) mixed with the real, which adds to the challenge and fun of reading this book: it is sometimes hard to tell what is ‘real’ and what is ‘dream’ or ‘myth’ or ‘imaginings’. Much of this aspect of the novel explores connections between Indigenous and Christian religions and cultures, which makes sense given the strong role missionaries played in the first century or more of contact.

This is one of those novels that begs comparison with others and yet it is so itself that any comparison does neither it nor the other book justice. However, I’m going to throw a couple of ideas out there anyhow: Tim Winton‘s Cloudstreet, and Gabriel Garcia Marquez’s One hundred years of solitude. All three deal with family on an epic scale and with a level of inventiveness that can make you high.

Without giving the conclusion away, I will say it ends on a positive image for Indigenous people, on the idea of “singing the country afresh”. There is no simple solution, and many unanswered questions are left hanging, but there is hope – which is just about how a book like this should end.

Alexis Wright
Carpentaria
Melbourne: Giramodo, 2006
519pp.
ISBN: 9781920882174

Monday musings on Australian literature: Some novels about the second world war

As I am still immersed in things paternal – and as my father served in the second world war – I thought that this week I’d take the easy way out again and list some of my favourite Australian novels about that war. Although I call myself a pacifist, I don’t shy away from war novels. The main reason is because in war we see humanity under duress and, through that, we see the best and worst of human behaviour. I love how the best war novels throw up the “truths” that I love to find in literature.

I’m going to list just 5 – though I’ve read more than that – in the order that I’ve read them. I’ve chosen these 5 not necessarily because I think they are the best (though I have enjoyed them all) but for the different perspectives they offer on the experience of war. (Note: the dates after the titles are not the dates I read them but when they were first published! Just so you know!)

Nevil Shute‘s A town like Alice (1950)

Nevil Shute was one of my favourite authors when I was a teen though when I read him now I see that he’s not as good a writer as my other teen passion, Jane Austen! Nonetheless, he was a good storyteller and many of his novels were adapted for film, including A town like Alice. It’s primarily a post-war romance, but the two characters, English rose Jean and rough diamond Aussie Joe meet when they are prisoners of war in Malaya, a story which is told in flashback. It’s a pretty stereotypical romance but the war, the English-Australian cross cultural story, and the Australian outback setting captured my teen heart.

Arnold Zable‘s Cafe Scheherezade (2001)

Café Scheherazade is set in, and based on, the real cafe of the same name. It was, from its establishment in 1958 to its demise in 2008, a significant meeting place for Jewish refugees who came to Melbourne post war. The novel tells the stories of the Cafe’s patrons – their lives in Europe, and how and why they came to Australia. It taught me something I hadn’t known before – that many Jewish refugees came to Australia via Shanghai. Zable’s prose is beautiful, and though the stories, as you can imagine, contain much tragedy, the final message comprises those universals of courage, endurance, love and even laughter.

Markus Zusak’s The book thief (2005)

Zusak’s The book thief is one of those rare books that pulls off telling a terrible story with humour. Its subject is an ordinary German family which fosters a young girl, and then hides, to their great risk, a young Jewish man. It’s a deadly serious book about bravery and cowardice, about kindness and cruelty – and yet it has, much of the time anyhow, a rather whimsical tone.

Hans Bergner’s Between sky and sea (1946)

Hans Bergner, Between sea and sky

Bergner tells the opposite story to that told by Zusak. His characters are Jewish refugees fleeing Nazi occupied Poland on a boat – but no-one will let them land, no-one will take them in, the way the Hubermanns took in Leisl and Max in The book thief. It explores the impact of this, as the reality becomes clear to the boat’s occupants. It’s a pretty devastating story.

Alan Gould‘s The lakewoman (2010)

I started with a romance and I’m ending with a romance, but that’s where the similarity between the two books ends. Shute’s book has a pretty traditional trajectory – boy meets girl, boy loses girl, boy gets girl, more or less – against the backdrop of the war and early post war period. Gould’s story is far more complex – more realistic about life and character, with a touch of the mystical thrown in. Gould argues that his is not really a war novel because it’s not about the war. To a large degree that’s true, but in a sense it’s true of many books set in war. War is the setting, but the themes are often something bigger (universals about human behaviour) and smaller (about how particular people behave under stress). One of the issues Gould explores is how the promise of a person’s life can be thrown, not only by the things that happen to them but by the decisions they make as a result. And in war, a lot of things can happen to a person!

I’ve limited myself to 5 so am sure to have missed some favourites of yours. I’d love to hear whether you read war novels, Australian or otherwise and, if so, what your favourites are. If you don’t read them, you can tell us that too!

How’s this for a description of reading?

I was going to make this post another Delicious Descriptions, but decided it needed a more direct heading. It’s another quote from Kim Scott‘s That deadman dance and has been used by several reviewers of the book. But I think it needs a post of its own:

When Bobby Wabalaginy told the story, perhaps more than his own lifetime later, nearly all of his listeners knew of books and the language in them. But not, as we do, that you can dive deep into a book and not know just how deep until you return gasping to the surface, and are surprised at yourself, your new and so very sensitive skin. As if you’re someone else altogether, some new self trying on new words.

… and new ideas, emotions, ways of being, eh?

What say you to this? Do you you have a favourite description of reading?

 

Delicious descriptions from Down Under: Kim Scott on indigenous connection with the land

A short Delicious Description today from Kim Scott‘s That deadman dance, but an important one because it attempts to convey to we non-indigenous people just how closely indigenous people relate to their environment. It comes from the same expedition as my previous Delicious Descriptions post:

Sometimes Wooral addressed the bush as if he were walking through a crowd of diverse personalities, his tone variously playful, scolding, reverential, affectionate.

It was most confusing. Did he see something else?

Monday musings on Australian literature: Five fascinating fictional fathers

This week’s Monday musings has a personal, sentimental, genesis. Last Friday, my 91-year-old father underwent his third major abdominal surgery in 6 years. It’s a big ask for an older body but he’s hanging in there. My parents, not surprisingly I suppose, were instrumental in my becoming a reader. My mother introduced me to Jane Austen. My father would let me bring my “28 books” (why I thought there were 28 is lost in my childhood haze) to him in bed in the morning so he could read them aloud to me. It was also he who introduced me, through reading aloud again, to Banjo Paterson‘s ballads. I have a lot to thank my parents for – and my being a reader is one of them.

All this got me to thinking of fathers in literature, and particularly Australian literature. There are a lot of men – yes, really! – in Australian fiction, but how often, I wondered, is their role as fathers a feature of the writing? As it turns out, it’s more common than I thought, but I’ll just share five here.

Elizabeth Jolley‘s My father’s moon (1989)

My father’s moon is the first book in Jolley’s semi-autobiographical trilogy and, while it is really about Vera and her challenge to find a place in the adult world, the support provided by her father is critical in her life … and Jolley writes of it beautifully:

He always told me when I had to leave for school, every term when I wept because I did not want to leave, he told me that if I looked at the moon, wherever I was, I was seeing the same moon that he was looking at, ‘And because of this’, he said, ‘you must know that I am not very far away. You must never feel lonely,’ he said. He said the moon would never be extinguished. Sometimes, he said, it was not possible to see the moon, but it was always there. He said he liked to think of it as his.

Murray Bail‘s Eucalyptus (1998)

Eucalyptus is one of my favourite books. The writing is gorgeous and it explores fatherhood from a surprising angle – for a modern novel. It is in fact a rather traditional fairy story, with a modern twist. The father in Eucalyptus sets a task for his daughter’s wooers – they must be able to identify every eucalypt tree on the property in order to win her hand, but this modern father finds that managing his daughter’s future is not quite as easy as he thought. She might in fact want a say in it.

Joan London‘s The good parents (2008)

Joan London targets, among other things, the whole issue of parenthood by exploring three generations or so of parents and children. The central family is Jacob and Toni, with their two children, and Jacob is given reasonable “airplay” in his own right as he contemplates his missing daughter and his role as her parent, and along the way his relationship with his mother, Arlene. He wonders, as many parents do at some stage, whether the choices he made for his and his family’s life were the best ones for his children.

Steve Toltz‘s A fraction of the whole (2008)

The father-son relationship is the central idea of Steve Toltz’s big, loose, baggy monster of a novel as it explores Jasper’s rather typical desire to not be his father, the free-thinking-out-there Martin. After a rather wild ride in which Jasper learns many important things, he realises that he will never be his father, that he is the sum of more than one part.

David Malouf‘s Ransom (2010)

And then there’s Ransom, Malouf’s reimagining of Priam’s approach to Achilles to retrieve the body of his son Hector in order to give him a proper burial. The book has larger themes – about daring to dream, about humility, about the power of compassion, to name a couple – but at the heart of it is the love of a father for his son. Without that, there would be no book and we would have missed another beautiful read from Malouf.

This is a pretty quick introduction to some views on fathers in recent Australian literature, because my time right now is otherwise engaged – but I’d love to hear if you have favourite literary fathers. Who are they, and why do you like them?

Delicious descriptions from Down Under: Kim Scott on confronting the new

Banksia

Candlestick-shaped flowers aka Banksia

Here is the first of two or more (depending on how the spirit moves me) Delicious Descriptions from Kim Scott‘s book That deadman dance.

My first one presents two excerpts which describe people confronting the new. First, the British settlers during their expedition to find land:

They found a path, rocky and scattered with fine pebbles that at one point wound through dense, low vegetation but mostly led them through what, Chaine said, seemed a gnarled and spiky forest. Leaves were like needles, or small saws. Candlestick-shaped flowers blossomed, or were dry and wooden. Tiny flowers clung to trees by thin tendrils, and wound their way through the shrubbery, along clefts in rock. Bark hung in long strips. Flowering spears thrust upward from the centre of shimmering fountains of green which, on closer inspection, bristled with spikes.

Modern-day Aussies would recognise most if not all of these plants, but I can imagine how strange they would have been to people who came from the soft landscapes of England and Ireland.

By contrast, here is Wunyeran describing his experience on a ship to an elder:

It was hard to describe the food, he said. Some of them had tasted it before on ships, but other tastes too and … all very strange. There were many things … He tried to explain the tube you looked through that brought you close; the scratched markings one of the men made on something like leaves. Book, Journal, they said.

They gave him a good koitj, he said, and showed his people the smooth axe…

Throughout the book we to and fro between the British and indigenous ways of doing, being and seeing … but I particularly loved these two concrete descriptions of people reacting to new sights and experiences.

Kim Scott, That deadman dance

Kim Scott That Deadman Dance
(Image courtesy Picador Australia)

About a third of the way into Kim Scott‘s novel That deadman dance is this:

We thought making friends was the best thing, and never knew that when we took your flour and sugar and tea and blankets that we’d lose everything of ours. We learned your words and songs and stories, and never knew you didn’t want to hear ours.

And, it just about says it all. In fact, I could almost finish the post here … but I won’t.

That deadman dance is the first Indigenous Australian novel I’ve read about the first contact between indigenous people and the British settlers. I’ve read non-Indigenous Australian authors on early contact, such as Kate Grenville‘s The secret river, and I’ve read Indigenous authors on other aspects of indigenous experience such as Alexis Wright‘s Carpentaria and Marie Munkara’s Every secret thing. Kim Scott adds another perspective … and does it oh so cleverly.

The plot is pretty straightforward. There are the Noongar, the original inhabitants of southwest Western Australia, and into their home/land/country arrive the British. First, the sensitive and respectful Dr Cross, and then a motley group including the entrepreneurial Chaine and his family, the ex-Sergeant Killam, the soon-to-be-free convict Skelly, the escaped sailor Jak Tar, and Governor Spender and his family. The novel tracks the first years of this little colony, from 1826 to 1844.

That sounds straightforward doesn’t it? And it is, but it’s the telling that is clever. The point of view shifts fluidly from person to person, though there is one main voice, and that is the young Noongar boy (later man), Bobby Wabalanginy. The chronology also shifts somewhat. The novel starts with a prologue (in Bobby’s voice) and then progresses through four parts: Part 1, 1833-1836; Part 2, 1826-1830; Part 3, 1836-1838; and Part 4, 1841-44. And within this not quite straight chronology are some foreshadowings which mix up the chronology just that little bit more. The foreshadowings remind us that this is an historical novel: the ending is not going to be fairytale and the Indigenous people will end up the losers. But they don’t spoil the story because the characters are strong and, while you know (essentially) what will happen, you want to know how the story pans out and why it pans out that way.

What I found really clever – and beautiful – about the book is the language and how Scott plays with words and images to tell a story about land, place and home, and what it means for the various characters. His language clues us immediately into the cross-cultural theme underpinning the book. Take, for example, the words “roze a wail” on the first page:

“Boby Wablngn” wrote “roze a wail”.
But there was no whale. Bobby was remembering …
“Rite wail”.
Bobby already knew what it was to  be up close beside a right whale …

Whoa, I thought, there’s a lot going on here and I think I’m going to enjoy it. Although Bobby’s is not the only perspective we hear in the book, he is our guide. He is lively and intelligent, and crosses the two cultures with relative ease: just right for readers venturing into unfamiliar territory. He’s a great mimic, and creates dances and songs. The Dead Man Dance is the prime example. It’s inspired by the first white people (the “horizon people”) and evokes their regimented drills with rifles and their stiff-legged marching. There’s an irony to this dance of course: its name foretells while the dance itself conveys the willingness of the Noongar to incorporate (and enjoy) new ideas into their culture.

In fact there’s a lot of irony in the novel. Here is ex-Sergeant Killam:

Mr Killam was learning what it was to have someone move in on what you thought was your very own home. He thought that was the last straw. The very last.

And who was taking his land? Not the Noongar of course, but the Governor … and so power, as usual, wins.

The novel reiterates throughout the willingness – a willingness supported, I understand, by historical texts – of the Noongar to cooperate and adapt to new things in their land:

Bobby’s family knew one story of this place, and as deep as it is, it can accept such variations.

But, in the time-old story of colonisation, it was not to be. Even the respectful Dr Cross had his blinkers – “I’ve taken this land, Cross said. My land”. And so as the colony grew, women were taken, men were shot, kangaroos killed, waters fouled, whales whaled out, and so on. You know the story. When the Noongar took something in return such as flour, sheep, sugar, they were chased away, imprisoned, and worse.

I’d love to share some of the gorgeous descriptions in the book but I’ve probably written enough for now. You will, though, see some Delicious Descriptions in coming weeks from this book. I’ll finish with one final example of how Scott shows – without telling – cultural difference. It comes from a scene during an expedition led by Chaine to find land. They come across evidence of a campsite:

You could see where people camped – there was an old fire, diggings, even a faint path. Bobby was glad they’d left; he didn’t want to come across them without signalling their own presence first, but Chaine said, No, if we meet them we’ll deal with them, but no need to attract attention yet.

Need I say more*?

The book has garnered several awards and some excellent reviews, including those from my favourite Aussie bloggers: Lisa (ANZLitLovers), the Resident Judge, the Literary Dilettante, and Matt (A Novel Approach). Our reviews differ in approach – we are students, teachers, historians, and librarian/archivists – but we all agree that this is a book that’s a must to read.

Kim Scott
That deadman dance
Sydney: Picador, 2010
400pp.
ISBN:  9780330404235

* I should add, in case I have misled, that for all the truths this novel conveys about colonisation, it is not without vision and hope. It’s all in the way you read it.