Anna Funder, Wifedom (#BookReview)

Anna Funder’s Wifedom: Mrs Orwell’s invisible life is a book with a mission, a mission that is implied in its full title. That mission is to examine the notion of “wifedom”, and the way patriarchy works to construct it, through the example of the invisible – or, as Funder also calls it, erased – life of George Orwell’s wife, Eileen O’Shaughnessy.

To do this, she wrangles Eileen out of the shadows of history to produce an intelligent, funny, warm-hearted, loyal and hard-working woman who, observed novelist Lettice Cooper, loved George “deeply, but with a tender amusement”. It’s an engrossing story, well-told. However, it’s a challenging read too.

Funder explains early in the book that her interest in Eileen came from reading something Orwell wrote about women and wives – after Eileen had died. It’s astonishingly misogynistic, and made her wonder who Eileen was and what she might have thought. Funder set about reading six Orwell biographies written between 1972 and 2003, but she found them unhelpful when it came to Eileen. Indeed, she says, they gave so little that they “started to seem like fictions of omission”. Funder then, logically, went to these biographers’ sources. She found some more bits and pieces about Eileen, but it wasn’t enough. All she had was “a life in facts, a woman in pieces”, so she “considered writing a novel – a counterfiction to the one in the biographies”. But, she was fascinated “by the sly ways” in which Eileen had been hidden, and she felt a novel couldn’t effectively explore this. Then she “found the letters”.

These were six letters that Eileen had written to her good friend Norah from just after her marriage in 1936 until 1944, but they had not been discovered until 2005. These letters gave her Eileen’s voice – and this voice was “electrifying”. Funder believed she could no longer write a novel. She writes,

I wanted to make her live, and at the same time to reveal the wicked magic trick that had erased her, and that still holds sway today. I thought of it as writing a fiction of inclusion.

“it’s hard … for history to find you”

This is where the book gets tricky, because, while I found Wifedom a fascinating read, it raised questions too, and they are intrinsic to what Funder is trying to achieve, and how she goes about achieving it. The book is divided into five parts, with the first part titled “Wifedom, A Counterfiction”. What does this mean? She doesn’t immediately explain what I have described above. Instead, she opens her book on a scene in which she imagines Eileen writing a letter to Norah – and she includes excerpts from that letter. This throws us readers in at the deep end. As we get into the book, we come to recognise these imagined sections, because they are identified by indentation, and opening and closing graphical symbols, but at the beginning it’s a bit mystifying, albeit an engaging way to capture our interest.

Early in the read, then, it becomes apparent that Wifedom comprises a complex mixture of processes and forms. The imagined sections are interspersed throughout the book between more traditional biographical writing about Eileen and George’s life. And interspersed between these are reflections from Funder’s own life, because one of her points is that the patriarchy, the “patri-magic”, which erased Eileen’s life from George’s biography, still exists and is evident in her own life as a wife and mother, despite her supportive husband and “egalitarian” marriage. I’m not going to focus on this aspect of the book, though, because it seems to fade away somewhat as Eileen and George’s story picks up, and is not, anyhow, where I want to go in this post.

Instead, I want to tease out the process. Early on Funder writes that

Looking for Eileen involved the pleasure of reading Orwell on how power works. Finding her held the possibility of revealing how it works on women: how a woman can be buried first by domesticity and then by history.

This is not particularly new. Anyone interested in feminism is aware of how women have been lost in (and thus to) history. However, Funder’s book is enlightening in this regard. She does an excellent job of interrogating how it can happen. It happens when biographers ignore or play down the role of women in their subjects’ lives. Through cross-matching her sources she finds example after example of Eileen’s contributions being downplayed or omitted. She shows how the use of passive voice and terms like “wife” rather than Eileen’s name work to make her disappear. (Orwell does it himself in Homage to Catalonia.) She finds examples where biographers, disconcerted by some of George’s behaviour, excuse it (how often are men excused!), or, uncertain about evidence, will rephrase it. For example, Funder writes that Eileen

noted his extraordinary political simplicity – which seems to have worried one of the biographers, who rewrote her words to give him an ‘extraordinary political sympathy’.

Eileen’s words come from a 1938 letter to Marjorie Dakin. The biographer is Crick. (Another of the textual clues to readers in this book is that Eileen’s words are conveyed in italics, while the words of others are enclosed in quotation marks.)

But here’s the challenge – interpretation. Funder writes early in her book that,

As serendipity would have it, in 2020 Sylvia Topp published Eileen: The Making of George Orwell, which contained much material I hadn’t found, and was thrilled to read, though we interpret it differently, and so build differing portraits of Eileen.

She does not explain what she means here, but in the very thorough Notes at the end of the book, Funder elaborates on Topp’s approach to Eileen. Put simply, Topp, Funder says, sees Eileen as one of those celebrated people’s partners who devoted their lives “joyfully to assisting the talented partners in all their various needs knowing all along that they would be under-appreciated, and often ignored, and yet never faltering in their dedication, or in their willingness to submerge their own personal talents into their partners’ success.” Topp, then, sees Eileen as a “helpmeet of genius” while Funder is interested, as she writes in these Notes, “in examining what it took, perhaps, to be in that marriage, and that dream”.

So, what we have here is interpretation. Topp had the same sources that Funder did. Indeed, she added some to Funder’s arsenal. But, she interprets them differently. As a feminist, I easily aligned with Funder’s interpretation, but as I read I also had this little niggle that Funder was interpreting her sources – from the perspective of her times, values and gender – just as other biographers had before her.

Wifedom was my reading group’s April book. Our conversation focused mainly on the biographical content – on Eileen’s life, on George Orwell and his books, and on the impact of patriarchy on Eileen. We were horrified by the life led by Eileen, as Funder tells it – and the facts seem inarguable. Their relationship appeared to us to have been so one-sided. Eileen did all the domestic work, and it was hard work given the primitive rural cottage that they called home. She was, often, the main breadwinner, and she did his typing, as well as offering editorial comment. She was necessary to him. Meanwhile, he focused on his writing and, we gathered, chasing other women. And yet, Eileen stayed with George. Why, we wondered?

We didn’t delve into the interpretation issue, albeit I would have loved to, but I needed more time to collect my thoughts. We did, however, discuss why we thought Eileen stayed with George which, I guess, was us interpreting what we’d read! Various ideas were put forward, including that Eileen might have been a “rescuer”, or that she knew she was unlikely to have been published herself (in a patriarchal world) and so channelled her energies through George, or, simply, that she loved him and, much like Topp argued, willingly helped him in any way she could.

So, there you have it! History, biography, it’s all a matter of the facts you have, and the way you see them. I don’t mean to devalue the biographer’s art by that statement, but simply to recognise that even the most formal, most rigorously documented biography will, necessarily, be affected by the biographer and their times. For this reason, I found Wifedom an absorbing and provocative read, though perhaps only partly in the way Funder intended.

Anna Funder
Wifedom: Mrs Orwell’s invisible life
Hamish Hamilton, 2023
511pp.
ISBN: 9781760143787

Shankari Chandran, Chai time at Cinnamon Gardens (#BookReview)

Shankari Chandran’s Miles Franklin Award winning novel, Chai time at Cinnamon Gardens, was my reading group’s March book. Unfortunately I was out of town at the time of the meeting, but of course I wanted to read it – and I did, finally!

Like many people, I think, when I first saw the book, I assumed it was one of those cosy crime novels set in a nursing home or retirement village. The title and the pretty cover certainly suggest that. Only a fraction of this first impression was right, though. It is set in a nursing home, and crimes do occur, but it is not a crime novel and nor is it cosy. Instead, it is a serious, thoughtful and immersive novel that covers many issues confronting modern multicultural Australia, but that also has one main driving idea – which I’ll get to soon.

First, though, I want to clear up another assumption I had, which was that Chandran is a Sri Lankan-Australian writer. Wikipedia told me otherwise. It describes her as a British-Australian writer, who was born in London to Tamil refugees from Sri Lanka. She grew up in Canberra, and studied law at the University of New South Wales, before working as a human rights lawyer in London for a decade. She now lives in Sydney. Chai time at Cinnamon Gardens is her third novel. GoodReads describes her first novel, Song of the Sun God (2017), as being “about three generations of Australian Tamil women and the choices they make to survive Sri Lanka’s civil war“. I don’t know what that novel’s overarching idea is, but Chai time at Cinnamon Gardens also draws from its main characters’ experiences during that civil war, and I do have a view on what drives it, so let’s get to the novel.

It is set in the Cinnamon Gardens Nursing Home in a fictional Sydney suburb called Westgrove, which situates it in Sydney’s multicultural western suburbs. The home is taken over in the early 1980s by Sri Lankan migrants, Cedric, Zakhir, and his wife Maya who wants to transform it to a place “where people will be valued”. The novel is told through multiple alternating voices, but starts with a Prologue which describes the home and which, if you read carefully, also prepares us for what’s to come:

Arabian jasmine climbs the wooden trellises staked in the garden beds. They are bold travellers, dark vines carrying white stars up the two-storey walls and around the windows of the residence. The plant grows obediently in the quiet suburb of Westgrove, Sydney, but its tropical ancestors are a wild breed, a vine that grows rampant in the villages of Sri Lanka, a home more familiar to many of the residents.

“Bold travellers”, “dark vines”, and “white stars” together with words like “obediently” and “wild” suggest a tension that we are going to explore.

We then start the narrative proper. It’s 2020, and Maya is now old and living as a resident in the home – albeit one who still holds many strings. Ruben is attending her, and we become aware that he bears fresh and old scars on his body. As the narrative progresses, we learn that the fresh scars come from recent racist attacks on him in the vicinity of the home, while the old scars relate to his experiences in Sri Lanka during the war. These scars more literally embody the tensions that pervade the novel.

From here, the rest of our narrators, all third person, are gradually introduced – Ruben; Maya’s daughter Anjali (Anji), who now manages the home; Anji’s old schoolfriend Nikki, who is the home’s geriatrician; and Nikki’s husband Gareth, who is white-Australian and a local councillor. There are other characters, including, most significantly, Anji’s also white-Australian husband, Nathan, and Maya’s aforementioned husband, Zakhir who disappeared, now presumed dead, ten years before the novel’s opening.

A strength of the novel is the way these characters inveigle their way into our hearts and minds so that we care about them, even the unappealing Gareth who, blinded by self-pity, rashly but unintentionally unleashes the dreadful drama that unfolds. It all hinges on racism. Chandran exposes the awful truth of how endemic racism is in Australian society and how, as a result, things can so quickly get out of hand. Interspersed with this present-day storyline are Maya’s, Ruben’s and Zakhir’s backstories, which explain why they had come to Australia – personally, in terms of what they had experienced during the civil war, and politically, in terms of their Tamil heritage and what that civil war was about.

I said at the beginning that the novel covers many issues which confront modern Australia, but that it also has one main driving idea. The issues include racism, colonialism, and multiculturalism; trauma, loss and grief; friendship, family and community; and the role played by the media, including social media, in fuelling emotions rather than encouraging reason. Underpinning these issues is the idea that drives the narrative – storytelling, and “the most powerful” of all stories, history. By framing her story within the Sri Lankan civil war and its battle over contested histories, Chandran makes her novel relevant to all cultures and societies where history has been used to oppress minorities resulting in violence, disempowerment and oppression, where distortion produces misinformation and confusion that can be manipulated to serve personal and political ends.

As grim and confronting as much of it is, Chai time at Cinnamon Gardens is not without hope. Alongside Chandran’s exploration of the misuse of history is a commitment to the positive value of story. To this end Maya, from the beginning, interviews all residents of the home, capturing their lives and their dreams in order to properly know and care for them. This provides the book with another underlying tension, that between histories that erase and stories that “must not be erased”.

Does it all work? Chandran holds a lot of balls in the air. Early on I felt caught in an awkward amalgam of a contemporary novel about middle class angst (husband versus wife, daughter versus mother, and so on) and one exploring critical political ideas. Also, there’s constant moving backwards and forwards in place and time, the plot felt a little contrived in places, and the main themes are hammered home. However, Chandran balances the tone well, mixing light humour and satire with sadness and tragedy, and the characters are vividly and sympathetically drawn. The end result is a book that reveals our essence, and asks us to consider how we might live together in respectful community. Consequently, despite some unevenness, I greatly enjoyed the read.

Shankari Chandran
Chai time at Cinnamon Gardens
Ultimo: Ultimo Press, 2022
360pp.
ISBN: 9781761151408

Richard Flanagan, Question 7 (#BookReview)

Question 7 is the fifth book by Richard Flanagan that my reading group has done, making him our most read author. That surprised me a little, but he has produced an impressive body of work that is hard to ignore – and, clearly, we haven’t.

We always start our meetings with sharing our first impressions. For this book they ranged from those who were somewhat bemused because of its disjointed nature to those who loved it, one calling it “extraordinary”. My first impression was that it’s a book full of paradoxes, and that these started with my experience of reading it. By this I meant that it was both easy and hard to read, easy because it was so engrossing and moving I was compelled on, but hard because the paradoxical nature of the ideas being explored kept pulling me up to ponder what he meant. What I didn’t add, because I feared overstaying my “first impressions” time, was that Question 7 felt like a humane book, a book about who we are and how we are, about what we do to each other and why. 

“The words of a book are never the book, the soul of it is everything”

I can see how Question 7 can feel a bit disjointed – an effect of its stream of consciousness style – but there is a clear structure underpinning it, one provided by three interwoven threads. The first comprises the Hiroshima story, the role of Wells’ novel The world set free, in which he imagined “a new weapon of hitherto unimaginable power”, and the scientist Szilard. Flanagan uses novelistic techniques to link Wells, his lovers, Rebecca West and Little e (aka Elizabeth von Arnim), and Szilard, whose reading of Wells’ novel set him thinking about an atom bomb, and conceiving the idea of a “nuclear chain reaction”. The idea of a chain reaction becomes one of the novel’s connecting motifs or metaphors. One things leads to another, and, as Szilard was to find out to his horror, once started chain reactions are very hard to stop.

The second concerns the colonisation of Tasmania and, bringing in Wells again, his statement that his novel, The war of the worlds, was inspired by the cataclysmic effect of European colonisation on Aboriginal Tasmanians. Wells’ invading Martians become the novel’s second metaphor, Flanagan equating them with the colonising British. In a neat additional link, we learn that Szilard and some of his Hungarian Jewish scientist peers called themselves the Martians.

The third thread encompasses the story of Flanagan’s Tasmanian-based family, particularly his father’s life and his own. The way these threads, and their linking metaphors, coalesce to explore and expose life’s unanswerable questions makes for involving reading, as Brona and Lisa also found.

And yet, there’s more… There is another less visible connecting thread which provides the novel’s backbone and guide to meaning. It comes from Flanagan’s understanding of an essay by a young Yolnju woman, Siena Stubs, in which she discusses “a fourth tense” in Yolnju thinking. As I understand it, this encompasses the idea – in my words – that all time can coexist. For the Yolnju, for example, this means the ancestors were here, are here, will be here. Flanagan uses this concept as a refrain throughout his book, but in different contexts so that we can see its relevance. Thinking about his near-death experience on the Franklin, for example, he writes that “though it happened then it’s still happening now and won’t ever stop happening”. Or, to universalise it, “life is always happening and has happened and will happen” (p. 99). 

A little later on, reflecting on the Hiroshima atrocity, he says:

what if vengeance and atonement both are simply the lie that time can be reversed, and thereby some equality, some equilibrium, some justice had? Is it simply truer to say Hiroshima happened, Hiroshima is still happening, and Hiroshima will always happen? (p. 140)

Further on again, he delves into the horrors of Tasmania’s colonial past and uses the refrain, “we were, we are, we will” to encompass not only the continuation of First Nations culture but the fallout from “the System” that the Martians had created. He concludes this section with another of his paradoxes:

And thereafter it was we who bore the inescapable, ineradicable shame that was not ours and which would always be ours. (p. 230)

Question 7, then, explores some of the toughest imponderables of our existence. It reminds us that once something happens, it doesn’t go away, but is part of the past, present and future, is part of the fabric of our being.

And so, we get to a related idea of memory, which also recurs throughout the novel. Writing about his childhood in Rosebery, Flanagan eschews checking some facts, saying,

This is an account of memory, not fact, and facts are not how we know ourselves, while memory – its tricks, its invasions, its silences, its inventions, its inevitable questions – is who we become as we shuffle around in a circle …. (p. 151)

There’s that circle – or non-linear time – again, because, in Flanagan’s mind “only fools have answers”. It is far better to keep questioning. This might be the appropriate place to share Flanagan’s two perfect epigraphs, as they provide a guide to how to read this book:

The author has not given his effort here the benefit of knowing whether it is history, autobiography, gazetteer, tragedy, romance, almanac, melodrama, or fantasy. It maybe myriad, it may not. The question is put, but where is the answer? 
Hobart Town Mercury reviewing Moby Dick 1851

and

No, this is not piano. This is dreaming.
– Duke Ellington.

It might also be the time to share book’s framing question, which comes from a short story by Chekhov, “Question posed by a mad mathematician”, in which he parodies a school test problem:

Wednesday, June 17, 1881, a train had to leave station A at 3am in order to reach station B at 11pm; just as the train was about to depart, however, an order came that the train had to reach station B by 7pm. Who loves longer, a man or a woman?

Ha! This unanswerable non-sequitur of a question, “who loves longer, a man or a woman”, is another of the novel’s framing motifs, alongside the (almost) throwaway line he uses at the end of particularly tragic or egregious situations, “that’s life”.

So, where does this all leave us, the reader? With a challenge, I think, to reckon with our personal histories and the wider histories we are part of – and to do so with a sceptical attitude to logic and rationality, because “the world  from which we presume to derive meaning and purpose is not the true world. It is a surface world … beneath which an entirely different world surges.”

Near the end of the book, Flanagan shares some of the rather bizarre responses he received to his first novel, Death of a river guide, and writes,

After that I knew that the truth wasn’t the truth even when it was.

Here, then, another paradox, one that quietly snuck up on me but that embodies the book. Truths, of one sort or another, come thick and fast as you read, but always there are questions. We cannot, in other words, measure Hiroshima or the impact of colonialism. We cannot pretend

… there is some moral calculus to death. There is no equation of horrors … Who do we remember and who do we forget?

Ultimately, as Flanagan wrote part way through his book, the words are not the book, its soul is everything. In Question 7, we see into Flanagan’s soul and, inevitably, have a light shone on our own. Where to from here?

Richard Flanagan
Question 7
Knopf, 2023
280pp
ISBN: 9781761343452

Barbara Kingsolver, Demon Copperhead (#BookReview)

Barbara Kingsolver’s latest – and multi-award winning – novel, Demon Copperhead, was inspired, as I’m sure most of you know, by Charles Dickens’ autobiographical novel, David Copperfield. Indeed, Demon Copperhead opens with an epigraph from that novel:

“It’s in vain to recall the past, unless it works some influence upon the present.”

This could be an argument for writing historical fiction, and is certainly relevant to Kingsolver’s political intent, but for the novel’s protagonist it’s far more personal. Several times through the novel Demon refers to the point at which things changed – usually for the worse – but it’s two-thirds through where he makes it clear

Where does the road to ruin start? That’s the point of getting all this down, I’m told. To get the handle on some choice you made. Or was made for you. […]

In my time I’ve learned surprising things about the powers stacked against us before we’re born. But the way of my people is to go on using the words they’ve always given us: Ignorant bastard. Shit happens.

But, I’m jumping ahead here … so let’s back up a bit. I started by referencing the fact that the novel was inspired by David Copperfield, and it was inspired by it for one very good reason, which Kingsolver explains in her Acknowledgements:

I’m grateful to Charles Dickens for writing David Copperfield, his impassioned critique of institutional poverty and its damaging effects on children in his society. Those problems are still with us. In adapting his novel to my own place and time, working for years with his outrage, inventiveness, and empathy at my elbow, I’ve come to think of him as my genius friend.

So there you have it. Kingsolver has transferred Charles Dickens’ London of the early to mid-nineteenth century to Lee County Virginia from around 1990 to 2004 or so. While Demon struggles to make something of his life against all odds, not recognising or accepting until later that those odds were stacked against him from the start, Kingsolver, like Dickens, is a reformer doing her best to ensure that we will see from that start just how stacked those odds are at every level. I was expecting the book to be primarily about the OxyContin/opioid addiction crisis but it is much broader than that. It’s about poverty and the intergenerational trauma that this engenders – and how this helps lay the foundation for something like OxyContin to take hold.

“What matters in a story is the heart of its hero” (Demon)

I admit that I was not initially keen to read this novel. Not only is it very long, but I’ve read (and, yes, enjoyed) Barbara Kingsolver before, and I have higher priority books on my TBR. However, it was my reading group’s first read of the year, so of course I read it. It’s not a perfect novel, but Demon’s voice was so engaging and the translation of Dickens to Appalachian America is so pertinent to contemporary politics, that I’m glad I read it.

I can see, though, why it’s one of those divisive novels that engenders strong feelings one way or another. For a start, translating Dickens to contemporary times is risky. Dickens’ novel, being published in serial form, is long and episodic, with a large cast of characters, a touch of melodrama, and a lot of detail. A big, baggy, monster in other words. This style does not necessarily suit contemporary readers, but this is what you get with Demon Copperhead.

Like Dickens’ novel, Demon Copperhead wears its heart on its sleeves, meaning it’s not subtle. It can be didactic at times, as in Mr Armstrong’s lessons on capitalism and coal mining companies and Tommy’s discussion of historical truths. Its large cast of characters aren’t quite stereotypes but many are clearly typified by their behaviour – the bad characters who manipulate and use others (like stepfather Stoner, foster-father Crickson, and anti-hero Fast Forward), the weak characters who are well intentioned but can do more harm than good (like Coach), the kind hearts who pick Demon up when he’s down but can’t properly guide him (like the Peggotts), and the shining lights who try to set him on the right path but know he has to decide for himself (namely June and Angus).

In other words, Demon Copperhead is an in-your-face novel, which could be alienating. However, what kept me engaged was the character of Demon himself. Born to a junkie mother and orphaned at 11 when she ODs on oxy, he has a vivacity, an openness, and a heart that you want to see survive, despite setback after setback after setback. He’s “resilient”, a survivor, which is something those around him see early on. This is not to say, though, that he will survive, because even survivors need a hand, and this is what Demon sometimes gets, sometimes doesn’t, and, distressingly, sometimes eschews because he is determined not to be helped, to make his own decisions, to be his own man.

Regardless, once Demon had me, I was in. I have lived in Virginia (albeit very middle-class northern Virginia) and I have driven through various parts of Appalachia. I am interested in the culture, and, having recently read JD Vance’s Hillbilly elegy (my review), I am interested in how it is playing out in contemporary America. Kingsolver explores the role played by big pharma in targeting poor Appalachian regions with their painkillers, at a time when the region was suffering from the callous withdrawal of coal companies*. She shows how socioeconomic factors like these, combined with systemic failures in child welfare, not to mention poor educational opportunity, and the ongoing ostracism of “hillbillies”, contribute to the rise of MAGA politics in the USA.

She also shows the opposite, because while Demon is aware of the factors that work against him, he also sees what can sustain – good people offering the right support, the best parts of rural traditions, and nature, whose benefits are both spiritual and practical. The question is, are these enough? Or, what is needed to make them enough?

You have probably noticed by now, that I am not doing my usual sort of review here. This is partly because, being a multi-award winning Barbara Kingsolver novel, Demon Copperhead has already been written about ad infinitum, and partly because I wanted to tease out my own feelings about such a polarising novel. Yes, I can see – even agree with – some of the criticisms. It’s long and detailed, is didactic in places, and is not what you’d call subtle – rather like Dickens, in fact. However, the power of the story and its accompanying messages, combined with Demon’s utterly captivating voice, got me over the line. Kingsolver, I’d say, does her epigraph proud, whichever way you read it.

* One of my reading group members share an article about this very issue in a January 28 article in The Guardian.

* For a more traditional review of the novel, do check out Brona’s.

Barbara Kingsolver
Demon Copperhead
London: Faber & Faber, 2022
644pp.
ISBN: 9780571376490 (eBook)

My reading group’s favourites for 2023

As I’ve done for a few years now, I am sharing my reading group’s top picks of 2022. This is, after all, the season of lists, but also, I know that some people, besides me, enjoy hearing about other reading groups.

I’ll start, though, by sharing what we read in the order we read them (with links on titles to my reviews):

This year’s schedule was reasonably diverse but with some differences from last year. Our overriding interest is Australian women writers, but not exclusively. And, in fact, this year we read fewer Australian women than is often the case, just Preston, Dank, Au and Throsby. We also, somehow, didn’t read a classic which we try to do each year. However, like last year, we read a translated novel (from France) and a First Nations work. We read five non-Australian books, same as last year; one work of nonfiction (versus two last year); and four by male authors (one more than last year). The status and condition of women’s lives featured particularly strongly in this year’s fiction – with Maggie O’Farrell, Bonnie Gamus, Edwina Preston, Pat Barker and Holly Throsby putting the challenges women face front and centre.

The winners …

This year all of our twelve active members voted, meaning the maximum a book could get was 12 votes, and that there were 36 votes all up. The rules were the same. We had to name our three favourite works, and all were given equal weighting. This year like two of the last three years, we had a runaway winner, with second and third spots being close:

  1. The marriage portrait by Maggie O’Farrell (8 votes)
  2. Cloud Cuckoo Land by Anthony Doerr and Limberlost by Robbie Arnott (5 votes each)
  3. Lessons in chemistry by Bonnie Garmus and We come with this place by Debra Dank (4 votes each)

Very creditable highly commendeds, sharing three votes each were Bad art mother by Edwina Preston and Jessica Au’s Cold enough for snow.

As for my three picks, I’ll start by saying that I found it really tough, though I managed to identify six reasonably easily. Those six were the books by Doerr, Arnott, Preston, Dank, Au and Modiano. No, not O’Farrell, much as I also enjoyed that book. It’s been a very good year. My final three were Robbie Arnott’s Limberlost, Debra Dank’s We come with this place, and Patrick Modiano’s Sundays in August.

At the big reveal last night, some in the group asked me why The marriage portrait wasn’t in my list of tops. I said, off-hand, that it was because it was “just historical fiction”, but that’s not exactly it. As I quickly qualified, I didn’t mean by this that it is typical genre historical fiction, because it’s not, though it does have elements of the historical romance trajectory. No, it’s because it wears its heart on its sleeve. You may not know exactly how it’s going to end, but you know pretty much from the start what it’s about, what the author’s intentions are. I enjoyed it immensely. It’s an engrossing and moving read, but the fiction that earns top billing for me is fiction that has me wondering from the start what it’s all about, fiction that through language, tone, and/or structure challenges my brain to engage with the author and go on a journey with them. Modiano’s and Au’s books, in particular, were like this. This sort of writing can be nerve-wracking because I can worry I’m missing the point. But, it’s the sort of writing that excites me.

[In the end I narrowed my choices down to Arnott because his ability to convey with such brevity a full, complex, oh-so human life was breathtaking; to Dank because among other things her generous truth-telling has helped me better articulate, to myself and to others, my understanding of First Nations connection to country; to Modiano, because, well, I’ve explained that already.]

Selected comments

Not everyone included comments with their picks, and not all books received comments, but here is some of what members said about the top picks:

  • The marriage portrait: Commenters used descriptions like “lush”, “descriptive”, and mentioned the relevance of its themes, particularly regarding the vulnerability of young women.
  • Cloud Cuckoo Land: Comments included “intelligent”, “immersive”, “huge in scope”, “fabulous for its sweep”, “complex”, with a couple enjoying how Doerr created connections between the stories and different eras.
  • Limberlost: Commenters mentioned the quality of its writing, and its evocation of the Tasmanian landscape.
  • Lessons in chemistry: A dog lover in the group loved the dog Six Thirty’s role, and the humour.
  • We come with this place: Commenters loved the generosity of its truth-telling, its explanation of the relationship between story and place to understand country, and found it “deeply moving”.

And, a bonus again

Since 2019, a good friend (from my library school days over 45 years ago (and who lives just outside Canberra) sent me her reading group’s schedule for the year (in the order they read them):

  • Andrew O’Hagan, Mayflies
  • Gabriel Garcia Marquez, Living to tell the tale
  • Tom Kenneally, The Dickens boy
  • Susan Orlean, The library book
  • Andrew McGahan, The rich man’s house
  • Ian McEwan, Machines like me: And people like you
  • Arundhati Roy, The Ministry of Utmost Happiness
  • Claire Thomas, The performance (on my TBR)
  • Maureen Cashman, The Roland Medals
  • Shokoofeh Azar, The enlightenment of the greengage tree

Links on titles (this year, just one) are to my reviews, where I’ve read the book too.

I’d love to hear your thoughts, particularly if you were in a reading group this year. What did your group read and love?

Holly Throsby, Clarke (#BookReview)

My reading group’s last book of the year, Holly Throsby’s third novel, Clarke, was a popular end-of-year choice. It’s a straightforward but compelling read that was inspired by a story we were all across, the Lynette Dawson story. Inspired, though, is the operative word, as Clarke is not Lynette Dawson’s story.

For a start, while Clarke’s missing woman disappears in the same decade as Lynette, the 1980s, Throsby’s story is set in a different location (a regional town not a capital city) with a different sort of husband (a physiotherapist, not a teacher). Further, there is some sort of resolution a few years, not forty years, later. This was a wise choice by Throsby. It decouples the story from Lynette Dawson, which encourages us to see it as part of a bigger story. And, setting it in a smaller environment lets Throsby explore regional town life. This latter is one of the strengths of the book.

The novel opens with fifty-something Barney being visited by the police at the house he is renting. They have a warrant to excavate the backyard as the result of their having received new information concerning the disappearance of Ginny Lawson five years previously. Clarke tracks this new police investigation through the eyes of the neighbourhood, primarily Barney, his next-door neighbour Leonie, and Dorrie and Clive across the road. Leonie, Dorrie and Clive all knew Ginny and believe her husband Lou, now living in Queensland, is implicated. They have wanted this investigation ever since Ginny disappeared, but the police at the time weren’t much interested in missing women.

The main joy in reading the novel comes from Throsby’s handling of the relationships between her characters, and the way she conveys how neighbours and communities chat or gossip about and try to second-guess situations like these. They phone each other, visit each other, talk over the fence, and discuss it with their workmates. It’s so realistic, you can hear yourself doing the same over similar scenarios.

It’s a fundamentally tough story – a disappeared wife with its hints of domestic abuse, among other griefs – but Throsby handles it with a light touch, including occasional black humour. Here, for example is Leonie talking to her workmates about some concrete in Barney’s backyard that the police are now excavating. It’s clear that it had been a topic of conversation at the time of the disappearance:

The suspicious concrete’, said Varden.
‘Yes, because that’s what you do when your wife and the mother of your child has just disappeared’, said Leonie. ‘You landscape.’

There is also some subtle wordplay. For example, Ginny’s husband Lou’s “disturbing the dirt and who knows what else” in his back yard after his wife’s disappearance mirrors the disturbance felt by the neighbours. And there are some wonderful descriptions, like Leonie’s on her tricky relationship with her mother: “Leonie remembered the warmth of her mother as a heady storm that blew in fast but never stayed long”. Or on sad Barney: “His skin was kind of grey and rough and reminded Leonie of an egg carton”.

“It would be fantastic to be able to choose one’s memories. It would make life so much more bearable.” (Barney)

There are, as I hinted above, other layers to the the narrative besides the disappeared-Ginny plot line. Barney is no longer living with his wife Deb (but why?) and Leonie has her four-year-old nephew Joe living with her (why too?). Both people, it’s clear, are dealing with some sort of grief. Throsby drip-feeds us their backstories as we get to know them, and as they get to know each other. Dorrie, across the road, provides a voice of reason for Leonie, while also engaging in the neighbourhood speculations about Ginny.

I’ll leave the narrative there, and move onto the form. Clarke is fundamentally a crime story or mystery, but it doesn’t fit those genre expectations. It’s a cold case, but the criminal investigation occurs in the background. There is no protagonist detective, and we only meet the police through their interactions with the main characters. There is, admittedly, an element of the amateur-sleuth cosy-mystery going on. Our main characters do a little of their own “amateur surveillance”, as Barney calls it, and we would, of course, like to know what happened to Ginny. But, the main focus is on what is going on for Barney and Leonie, personally, and whether they will resolve the griefs in their lives that are holding them back. It reminded me of that idea that if you scratch just beneath the surface of most people’s lives you will find a sadness or tragedy.

So, my overall assessment? I thoroughly enjoyed the read. Throsby’s language, excellent characterisation, and authentic evocation of suburban 80s-90s Australia made it a compelling read. However, the twist near the end felt a bit forced, and the ending is a bit neat, albeit there was some restraint. Generally, I prefer edgier books, books that keep me thinking about where they are going. With Clarke, I wondered about what happened to Ginny, whether we’d find out, and whether a relationship would develop between Leonie and Barney, but it didn’t, for example, delve deeply into the fundamental issues that brought about the situation in the first place. As a result, it called more on my emotions than my mind, and I do like both.

Nonetheless, Clarke is an enjoyable read – and I’d happily recommend it to readers looking for generous stories about real people grappling with life’s challenges.

Holly Throsby
Clarke
Crows Nest: Allen & Unwin, 2022
346pp.
eISBN: 9781761185540

Patrick Modiano, Sundays in August (#BookReview)

Disappointingly, I ended up missing my bookgroup’s discussion of the book I had encouraged us to read, Sundays in August by 2014 Nobel prize-winner Patrick Modiano. I have no-one else to blame but myself, since I did the schedule and should have remembered that I was going to be in Hobart for my brother’s exhibition. C’est la vie.

I recommended this book for a couple of reasons, one being high praise from Kim (Reading Matters) and the other being to include translated fiction in our reading diet. Also, the book intrigued me. Kim described it as a “jewel heist”, albeit qualified by “with a difference”. That seemed unusual subject matter for a Nobel prize-winner. Having now read it, however, I see that he is a skilful writer. I loved reading it. But the subject matter?

According to Wikipedia, Modiano (b. 1945) is “a noted writer of autofiction, the blend of autobiography and historical fiction”. He has published over 40 books, and in them, Wikipedia continues, has “used his fascination with the human experience of World War II in France to examine individual and collective identities, responsibilities, loyalties, memory, and loss. Because of his obsession with the past, he was sometimes compared to Marcel Proust”. I’m not sure about the “was” here, as he is still alive. Anyhow, it is this obsession with the past, with its associated exploration of memory and loss, that made Sundays in August (Dimanches d’août) so fascinating. I am drawn to stories about the past that are told in well-controlled melancholy tones, stories that involve a later reflection on what had happened and the implications for the protagonist’s present. (By the way, this does not appear to be one of Modiano’s autofiction works.)

The novella is set in Nice, and starts with a first person narrator (identified partway through the book as Jean) spotting someone he’d known seven years ago. The man is Villecourt, and he is selling leather goods in the market. Neither man, in fact, has done well in the years since they’d met. Both are alone, and not living the apparently secure lives they had been. We quickly realise that this is not a case of old acquaintances happily re-uniting. Instead, there is palpable tension. After they meet for a drink, Jean makes clear he wants nothing more to do with Villecourt, while Villecourt tries to keep the contact going. He does little to ingratiate himself, however, reminding Jean that he, Villecourt, was the only man someone called Sylvia had loved. He also says that he and Sylvia had not been married. Why had she lied to him about that, Jean thinks to himself?

In this way, in the first few pages, we are drawn into a mystery involving these three. Soon after, the aforementioned jewel – a diamond, with a “long and bloody history”, called the Southern Cross – is introduced, and we learn that Jean and Sylvia had been on a mission to sell it. Then, a little further down the track we meet the mysterious Neals, who seem to live in a grand home named Château Azur, and who all too soon offer to buy the diamond.

It sounds like a simple story involving a love triangle and a heist, but in fact, it is a complex crime story in which it behoves readers to attend carefully for hints and clues about what’s really going on. These are conveyed through the narrative, as Jean tries to “rejoin the invisible threads”, and through gorgeously written imagery that creates an oppressive, foreboding atmosphere, occasionally lightened by the Riviera’s bright sun, and blue skies and water.

“blurred … dissolving”

As we read, the ground constantly shifts beneath our feet. People appear and disappear, and sometimes shapeshift. Virgil Neal, for example, sounds American, then he doesn’t, then he does again, before finally turning out to be someone else. Cars and buildings, too, aren’t always what they seem. Nonetheless, through cleverly managed flashbacks and foreshadowings, we gradually start to see – or, think we see – the set-up. It is all complicated, however, by that tricky beast, memory. Jean writes:

I don’t know anymore whether we met the Neals before or after Villecourt arrived in Nice. I have searched my memory, looking for points of reference, but am unable to sort out the two events. Anyway, there’s no such thing as “events.” Ever. It’s a false term, suggesting something definitive, spectacular, brutal. In fact it all happened gently, imperceptibly, like the slow weaving of a design into a carpet…

Soon after this reference to meeting the Neals, Jean says

The word “meet” doesn’t apply, any more than “event.” We didn’t meet the Neals. They slipped into our net.

Who slipped into whose net is the question. And how many nets were there? Jean will probably never know it all, but by the end he’d learnt that “our anxiety didn’t come from our contact with that cold stone with glints of blue – it came from life itself”.

Typical for a novella, the book is tightly written. Every word counts, and is worth noticing. I loved, for example, that Jean was a photographer who now can’t seem to remember the necessary details, and that Sylvia’s last name is (ironically?) Heureux. These little details aren’t casual, and make us readers think and question at every step, as we are alternately unsettled then proffered glimmers of light.

Sundays in August is an accessible, noir-ish tale about loss and the emptiness that accompanies it. It explores life’s shadows and uncertainties, shows how innocence can be so easily taken advantage of, and it doesn’t wrap everything up neatly, leaving us to ponder the possibilities. I won’t spoil the ending, but it is spot on, and explains, at last, the title, leaving us on a little up despite it all. I’ll be reading more Modiano, if I can.

POSTSCRIPT: I believe we know the main culprit in it all, but the question is, who else was in on it and who else was taken in. It would take more reads to work through that, but in the end I think we can’t ever know it all because we can only know what Jean saw and tells us.

Read for Novellas in November.

Patrick Modiano
Sundays in August
Translated from the French by Damion Searls
New Haven & London: Yale University Press, 2017 (Orig. French pub. 1986)
156pp.
ISBN: 9780300223330 (Read on Kindle)

Pat Barker, The women of Troy (#BookReview)

I shocked my reading group last week when I announced during our discussion of Pat Barker’s novel, The women of Troy, that I was tiring of feminist re-imaginings of historical women. This is not to say that I didn’t enjoy the novel, and it is definitely not to say that I am not interested in novels addressing feminist issues and concerns. It is simply to say that mining the past for the wrongs of the past, while perfectly valid, is starting to feel a bit repetitive, and consequently, also perhaps a bit reductive.

In the last couple of decades, the Classics seem to have been particularly popular for authors to revisit. I can point, in my own reading, to Margaret Atwood’s The Penelopiad (my review), and more recently to authors I haven’t read like Madeline Miller and Natalie Haynes. These authors have all re-imagined women’s roles from the Greek classics. A somewhat different, because non-feminist, re-imagining is one that relates closely to Barker’s novel, David Malouf’s Ransom (my review). In it, Malouf explores the visit Priam makes to Achilles to beg for the body of his son Hector. This event occurs before Barker’s novel starts, but it – particularly how the characters interpret it – underpins Barker’s plot.

So, let’s get to Barker’s novel. It starts with the fall of Troy but it mostly occupies the time during which the victorious Greeks, eager to return home with their spoils of war, which include the titular women of Troy, are unable to leave because they need the right weather to sail. However, it’s not coming because the gods are offended. The Trojan King Priam’s body has been brutalised and left unburied – by the now-dead-Achilles’ son Pyrrhus, who is emulating his father’s treatment of Priam’s son Hector.

Barker evokes the scene well, detailing life at the encampment along the bay, which includes the households of Greek heroes and kings – like Agamemnon and Odysseus – and the women’s quarters where the captive Trojan women are being kept. The warriors, who are fine when they are fighting, are restive, while the women are trying to survive this nightmare. Three voices carry the story, the main one being the first-person voice of Briseis, who had been Achilles’ “prize of honour” but is now married to his trusted companion Alcimus. She tells her story from 50 years hence. Her voice is occasionally interrupted by one of two third-person male voices who speak from their present, the aforementioned Pyrrhus, and the out-of-favour seer, Calchas. In fact, it is Pyrrhus who opens the novel.

“nobody would believe a girl capable of doing it” (Briseis)

Barker knows how to tell a compelling tale. She unfolds the plot at a steady pace, building up the tension in the encampment through strong imagery and tight description. I particularly loved her use of birds to both convey tone and further the themes. Chief among these were the ever-present crows who, Briseis tells us partway through the story,

were everywhere now, and they seemed so arrogant, so prosperous … Almost as if they were taking over.

Above all, though, it’s Barker’s characterisation that engaged me, her ability to invest her characters with humanity – including the brutal Pyrrhus who at 16 years old is young, unconfident and struggling to live up to the reputation of his father Achilles. Briseis, the spoil of a previous war and now carrying Achilles’ child, is more privileged than the newly captured Trojan women, but she needs all her wits if she is to keep them as safe as she’d like, particularly the independent Amina who is determined to defy Pyrrhus and give Priam the burial he deserves.

One of the ways Barker creates these relatable characters is to use contemporary and often highly colloquial language, which I admit I initially found off-putting. I don’t usually bother much about anachronism in historical fiction, so it tickled me that our reading group member who tends to be the most critical of anachronism was the main defender on this occasion. She argued that the language of The Iliad, for example, is poetic, rather than realistic, and that, given we don’t know the language of the time, Barker’s earthy approach – with its expressions like “poor cow”, “as you would”, and “fat lot of good” – is valid. Fair enough – and, in fact, I did find myself able to go with the flow, once I’d attuned myself.

There were other moments, too, though, where the language felt a bit clunky, but they were not enough to spoil what was a page-turning read about the politics of war, of enslavement and of genocide, a story in which the victors take the women for their own and aim to kill all surviving Trojan males:

They weren’t just intent on killing individual men; they meant to erase an entire people.

It’s a grim and brutal world. As Briseis tells us near the beginning, “the only thing, the only thing, that mattered in this camp was power – and that meant, ultimately, the power to kill”. 

But, there are some things that the victors, for all their swaggering physical power, overlook or can’t control. One is the greater power of the gods, and the other is the women. Barker shows how women, in being so ignored, so underestimated, so under the radar, can in fact exert some agency exactly because of this. It’s not an ideal way to be, but when needs must you do what you have in your arsenal.

You don’t need to have read the first book in the trilogy to appreciate this novel. I hadn’t. And, while the kernel of a sequel can be seen in its ending, The women of Troy has enough closure to make it work as a stand-alone novel. I wouldn’t call it a must read, but for those interested in looking at Greek myths from a different angle, there is much to “enjoy” here.

Pat Barker
The women of Troy (Troy trilogy #2)
Penguin Books, 2021 (Kindle ed.)
309pp.
ISBN: 9780241988343

Debra Dank, We come with this place (#BookReview)

First Nations people are advised that this post contains the names of deceased people.

It has been my reading group’s tradition for some years now to read a book by a First Nations writer in July, the month in which NAIDOC Week occurs. Coincidentally, NAIDOC Week’s 2023 theme was “For our elders”, which worked beautifully with our chosen book, Debra Dank’s We come with this place, because a large part of it is about the value and importance of elders and ancestors.

This was not, however, why we chose Dank’s book from the options before us. Its subject matter intrigued us, about which more anon, but we were also influenced by the fact that, at the time we were choosing, it had just won a record number of four awards in the New South Wales Premier’s Literary Awards: the Douglas Stewart Prize for Non-Fiction, the UTS Glenda Adams Award for New Writing, the Indigenous Writers’ prize, and the overall Book of the Year. It was also shortlisted for this year’s Stella Prize, and, after we scheduled it, it won the ALS Gold Medal. These are significant awards and, for most of us, the book lived up to its advance publicity.

I mentioned the subject matter above, but We come with this place is one of those books that is tricky to categorise. It’s a sort of multigenerational memoir that is also a guide to her culture and a community history of her people, before and after colonisation. It grew out of her PhD in Narrative Theory and Semiotics. Dank describes it in her Preface as a:

strange kind of letter written to my place – a recording of events and activities that I and my family have experienced, in order to tell Garranjini that I remember, and I know. It is all based on real events. Some parts have been reimagined, because they happened outside my presence, and several names have been changed. Our relationship with our place, however, is genuine and lives in ways that not easily told in English words or western ways.

She goes on to say that she wanted to show “how story works in my community, and how it has contributed to our living with country for so long”. It also felt imperative, she says, to talk about the “voices, human and non-human, who guided the Gudanji for centuries before anyone else stepped onto this land”. This is a truly generous thing to do, and my group loved that, loved how Dank shared her story, and particularly how she helped us whitefellas “see” how First Nations people understand and relate to Country. I knew much of this from all I’ve read and heard, but this book really grew my understanding.

The other special thing about this book for me is that it is set in an area I know. I spent three formative late-childhood years in Mount Isa, close to Camooweal where Dank’s mother’s family were based. I visited Camooweal several times, and traversed parts of the Barkly Tableland which encompasses her Country. The first First Nations people I heard of were the Kalkadoons, whom Dank mentions in her book. Dank herself, though, is a Gudanji/Wakaja woman, the former through her mother and the latter, her father.

“to see the pain as it lies in the landscape”

We come with this place is a confronting book, from its perfect and defiant title to its chronicling of the atrocities that her people faced. The fear of children being taken away pervades the book. There are stories of massacres, and other appalling brutalities including a rape of her father’s mother. Lucy’s “choices were both dire – a drover’s boy or a special girl. The same, just in different clothes”. There is intergenerational trauma, which Dank exemplifies through her father, Soda. Hardworking and loving, he bears traumas, which she characterises as “newer stories … that pushed and jostled with the older stories” and sometimes “pushed their way out with a violence” that was often directed at her mother, and sometimes herself.

Dank doesn’t hold back; the way she tells it is strong, speaking her truths and segueing between past and present, between brutal history and rejuvenating story, between people and ancestors. Amongst the tough stories are warm-hearted anecdotes about family life. An example is Dank telling of being on country with her grandfather Bimbo and her surprise and joy in learning how to catch fish in arid land. The stories speaking of deep love sit alongside the hard ones, and together convey that the people, their ancestors, and Country are interconnected. This idea is mirrored in the structure.

However, I admit that I did, initially, find the structure a bit confusing, but as I read on, I started to sense an overriding arc similar to that of Bangarra Dance Theatre’s recent offering, Yuldea. Both start with origin stories, then move through colonial history, and conclude with the power of kinship and connection to Country. But it’s not as linear as this sounds. For example, starting the book, and threading through Dank’s narrative are the three Water-women who came from sea in the Gulf of Carpentaria, and travel far to create “the freshwater and hill country” of the Gudanji. They also end the book, giving it an overall cyclical structure which, I think, reflects First Nations’ understanding of life. Other cycles occur within this structure, so there is a continuous sense of moving forwards and back in time, as experiences and stories build on each other to create “Gudanji memory” – for us, and for her people to whom she is writing. This idea of building “memory” from stories, from lines between places and the things that have happened there, is strange to western ways of thinking, but Dank makes it make sense. She shows us how stories are made and passed on through Country.

I’ve been trying to decide how to end this post, and then it came to me that the best way might be with some words from Dr Tyson Yunkaporta’s Introduction to the book. He is a First Nations scholar, founder of the Indigenous Knowledge Systems Lab at Deakin University in Melbourne, and the author of Sand talk. He admits to not being able to face “the through line of history from the savagery of the frontier wars to the interventionist policies of today”. Dank, though, has. He writes:

She hurts us, digs bullets out of old wounds that never healed properly, sucks out the poison and then begins our healing with love and laughter. She does this for everybody, no matter which side of the rifle you’re on.

Dank, in other words, doesn’t pull any punches, but neither does she ram them down your gullet. Her aim is to tell the truth, proud and clear, but to do it in order for healing to take place. Isn’t that what we all want?

Kim (Reading Matters) also loved this book.

Debra Dank
We come with this place
London: Echo, 2022
252pp.
ISBN: 9781760687397

Edwina Preston, Bad art mother (#BookReview)

Edwina Preston’s Bad art mother was my reading group’s June book, replacing our previously scheduled book because we’d heard Bad art mother was to be the featured book in the Canberra Writers Festival session, Canberra’s Biggest Book Club. This suited me, as, coincidentally, I’d just started reading it!

Bad art mother has been shortlisted for two awards this year (so far), the Stella Prize, and the Christina Stead Award for Fiction (in the NSW Premier’s Literary Awards). Not a bad achievement for a book that was rejected by publishers over 20 times before being picked up by Wakefield Press.

The novel is mostly set in 1960s Melbourne, which was a time of social change. While feminism was around the corner but not there yet, the city’s life was being influenced by the postwar influx of European migrants. Preston captures this well, said our Melbourne-born members. The story draws its inspiration from various Australian arts practitioners who were active in the mid-twentieth century – the Heide Circle and the artist Mirka Mora and her husband Georges, in Melbourne, and the Tasmanian poet Gwen Harwood. Bad art mother is the third book I’ve read in recent years inspired in some way by the Heide story, the others being Emily Bitto’s novel The strays (my review) and Jane Sinclair’s memoir, Shy love smiles and acid drops (my review). Interestingly, all of them focus to some degree on the damage done to children.

I enjoyed the experience of reading Bad art mother, not only for its expressive language, but also for its intriguing, complex structure. It is told primarily from the point of view of a young boy, Owen, whose mother, Veda Grey, is struggling to make her name as a poet. However, we also get Veda’s point-of-view through letters she writes to her sister. After opening with Veda’s book launch in 1970, the novel is told in six parts, which to-and-fro in time, but it has an overall chronological trajectory, with part one telling of his parents’ meeting and his birth, and the final part being set around 2016 when Veda’s book is about to be republished in an anniversary edition. The central four parts commence with Owen as an adult in the 1980s, before returning to his childhood in the 1960s. It sounds complicated but it works. Lives, after all, are rarely simple and linear. Owen’s certainly wasn’t. Wanting to be just a kid, he had to be the grown-up more often than not.

The other thing to mention is that Owen tells his story first person, but to a specific person, “you”, whom we soon discover is Ornella, his father’s “sister”. That is, she was the daughter of the Italian family that “adopted” his father when he came to work in their restaurant at the age of 19. Throughout his childhood, Owen is passed between his parents, the rich but dysfunctional Parishes (to whom his mother entrusts him in a deal that buys her more time for her art), and Ornella. It is Ornella who saves him when all the others fail. She is the unimaginative one, the stern one, but also the stable, reliable one, the one who picked him up “on time, every time“. Owen knows that he owes his life to her, and now, as she is failing with dementia, he visits her and tells her his story, expressing what she means to him, while also working through his feelings for his mother.

“I will hang my anger out to dry” (Veda)

The book spans Owen’s life from the 1960s to the 2010s, but with its focus being the 1960s, it is, essentially, a work of historical fiction. Why did Preston choose to write about this time? I like my historical fiction to have some relevance to the time in which it is written. Fortunately, Preston’s novel does – and it concerns the challenge creative women face. There are three such women in the story. Rosa, the muralist, works in Owen’s father’s restaurant, and does it her way. She is not a tortured soul, but it takes a long time for her art to be accepted. Mrs Parish is an ikebana artist who quietly finds her own way by removing herself to Japan. And, of course, Veda, the poet – the only one who is a mother. She struggles big-time with her drive to create and her role as a mother. She writes to her sister:

How does one protect them? Sometimes I think I would throw in every hope of my own, every dream of literary prowess or success, to protect him, even for one second, from any hurt that might come to him.

But would I, Tilde? Would I?

If it came to it, I wonder how I would make such a choice. I should hope that if ever given that choice I would make the right one, but I know I would resent it for the rest of my life. I would never be happy. I would be a bloody, injured banshee who ruined everyone around her.

What sort of a mother chooses a book over a child?

Sometimes I am not sure what I am capable of at all.

The point, then, is that it is hard for women to make art and be recognised for it, and it is especially hard when the woman is also a mother. The tension for Veda is palpable through both Owen’s story and her own letters. And this brings me to the issue which triggers the novel’s crisis, anger. When Veda shows her anger at how she and her work had been treated, things go wrong and her life falls apart. Owen’s partner Julia tells him in 2016 when Veda’s poems are being re-released, that she remains relevant because, for all the progress that had been made in the interim, “it’s still hard to be angry, if you’re a woman. It’s still not allowed”. This was a major takeaway from the book for my reading group.

Bad art mother is an intelligent novel that offers no answers to the quandary it presents, but that asks the right questions. Good on Wakefield for taking it on.

Lisa also enjoyed this book.

Edwina Preston
Bad art mother
Mile End: Wakefield Press, 2022
317pp.
ISBN: 9781743059012

Review copy courtesy Wakefield Press