Monday musings on Australian literature: 1937 in fiction (2) – and Trove

Karen’s (Kaggsy’s Bookish Rambling) and Simon’s (Stuck in a Book) “Year Club” officially finished yesterday, but I focused so much in last week’s post on the issue of the state of Australian criticism, that I didn’t get to share some other ideas I found. So, I’ve decided to bookend the week with Monday Musings posts!

Trove

First, though, I’d like to explain a little about how I use Trove. For those who don’t know what Trove is, it is an online library database managed by the National Library of Australia. It is a fantastic resource for researchers because it contains an extensive – in depth and breadth – range of digital resources, including newspapers, journals and gazettes; official and personal archives and manuscripts; images; archived websites; and more. I mostly use the digitised newspaper collection, so I’m going to focus on it.

The process for putting non-born-digital newspapers online involves scanning the papers (from print or microfiche form) and then using OCR (optical character recognition) to produce readable text. On Trove, we see both the original and the OCR-ed texts. The quality or accuracy of the OCR text varies greatly, depending on the quality of the original from which the scanning was done. Trove’s solution to this has been to use crowdsourced (aka volunteer) text-correction.

Of course, as a librarian, I can’t use a service like this without doing my bit, so whenever I search Trove I end up doing corrections. This can be a tedious business when the original was poor, and can take a large amount of time. But, I don’t want to link in my blog an article that my readers will find hard to read, so, to do the time! The result is that I may not always research Trove as much as I would like in order to write my posts, but I hope that I research enough to make what I say valid or worthwhile!

I do sometimes cut corners. Where the item I am interested in is, say, part of a multi-subject column, I will, occasionally, only correct the section of interest to me. That’s a pragmatic decision I just need to make sometimes. (Just telling you in case you click on one of these links and wonder what I have been doing!!)

Back to 1937

On developing Australian literature

In my last post I focused on discussion about the importance of a good critical culture to the development of an Australian literature, but other thoughts about the state of Australian literature were also shared during the year. For example, in February, commenting on a gathering – attended by “many prominent men” – to commemorate Henry Lawson, the Williamstown Advertiser observed that Lawson’s “Australianism” is a heritage to be treasured, and that Australians need to

encourage home writers whose individuality cuts through the meshes of old-world hyperorthodoxy in literature, which conveys an assumption that the “blawsted colonials” are mere vulgarians.

Two months later on 10 April, Melbourne’s The Herald ran an article discussing the development of Australian literature, comparing it with the the challenges faced by American literature. It looked at the two nations, and commented on the problems faced by Australian writers. It suggested that America had now developed its own style. From the realism of Dreiser and Anderson, “the American literary spirit has taken lucid shape in the works of Ernest Hemingway and John Dos Passos”. It says that this new spirit represents “a revolt against nineteenth century English romanticism” and that the new style encompasses “typical Americanisms, the characteristic speech, the special vocabulary, the distinctive syntax and, above all, the natural mode of expression”.

Is Australia ready for “the emergence of a style in which an Australian outlook is implicit, and which would incorporate the characteristic speech, syntax and vocabulary of Australia?” Creating this, it argues, “is a labor of love; there is no material reward in it, at present”. Unfortunately, Australia, it says, has not recognised its similarity to America, and “is still awed by the heaped-up riches of the English literary tradition”. This does not, it concludes, prevent our making an “intelligent assessment of the lines upon which distinctively Australian writing should, develop”.

A week later, 17 April, there was a lengthy riposte in The Herald. You can read it at the link provided, because it covers several issues, but it starts by arguing that the most important issue is

that people read books not because they are written by Englishmen, or Americans, or Australians, but because they are entertaining.

So there, you writers! Write what the readers want! “Patriotism,” it says, “does not enter into the plain man’s choice of books”. It accepts that there’s a critical minority of readers who are interested in the technical experiments needed to improve literary standards, but

A critical minority … does not make a best-seller. For that the writer must look to the reading public as a whole, to the suburban libraries, to the man who has never heard of James Joyce or Aldous Huxley— except when one of his books is banned.

The article then argues that Australian artists have developed an Australian style, and suggests how Australian writers might proceed. It concludes that “it would be absurd to believe that the public is hostile or the Australian scene barren” (which I don’t believe the previous article argued.)

Education

Education is critical to encouraging interest in local literatures. At least, it is, I’d argue, for those whose culture has been – or risks being – swamped by larger cultures. The issue of education popped up a few times in 1937.

A pointed reference came from Brisbane’s The Catholic Advocate of 14 October. Written, I believe, by “Pasquin”, it opens with:

Is there a Chair of Australian Literature in any one of our six Universities?

It notes that “the University of Queensland tacks on to the course of English literature half-a-dozen lectures or so on Australian letters”, but then says

Surely it is a disgrace to Australia that in none of our seats of learning is our literature considered worth anything more than a digression or an aside.

It then goes on to ask how many Professors of English Literature are Australian? Go Pasquin, eh? “It is no wonder we have an inferiority complex”. Pasquin then pushes on:

How many are English ex-patriates like Professor Cowling of Melbourne, who in a recent article in the Sydney Morning Herald declared that he was at a loss to name a single Australian novel suitable for the classroom.

Hmm … Many journalists in 1937 could name “good” Australian writers, like, Henry Handel Richardson and Katharine Susannah Prichard! Pasquin concludes by saying that “Even J. T. Lang has been moved to describe the Senate of the Sydney University as “the most un-Australian body in Australia.”

Meanwhile, grass roots action was occurring. The Sydney Morning Herald reported (14 October) that the Workers’ Educational Association (WEA) had organised “a tutorial class in Australian Literature” for the summer. It was to be run by Fisher University librarian and critic H. M. Green, and Hartley Grattan, an American literary critic, with expertise in Australian literature.

On 9 November, Sydney’s The Workers Weekly reported that a Central Cultural Council had been established as the result of a conference convened by Sydney’s Writers’ Association. Indeed, it appears this conference had not only inspired the abovementioned WEA course but the Teachers’ Federation deciding to give more attention to the teaching of Australian literature in schools!

Keeping to the subject of schools, my last 1937 article comes from Queensland’s The Northern Miner on 18 December. It reported on a speaker at a Sydney luncheon. Dr. G. Mackaness, described by the ADB as “educationist, author and bibliophile”, made an “appeal for a better appreciation of Australian literature”. He saw the education system as one of the problems, and said “it was appalling that over a period of five years only one Australian writer was included in the books which had been chosen for Leaving or Intermediate Certificate examinations”. This report concluded that:

The fault of lack of appreciation of Australian literature was equally divided among those who had the selection of certain literature for studies, the non-progressiveness of Australian publishers to help the Australian writer, and the uneducated mind of the average Australian to the culture obtainable from Australian authorship.

We have come a long way since then, but there’s always more to do…

Previous Monday Musings for the “years”: 1929, 1936, 1954, 1940, 1962 and 1937.

Marjorie Barnard, The lottery (#Review, #1937 Club)

This will probably be my only review for the 1937 Year Club but I am thrilled to do it, because it is by Marjorie Barnard, an author whom I have mentioned many times, but have not yet managed to review here. My post is on a short story from her collection, The persimmon tree and other stories, which is one of the very few short story collections I’ve read more than once. It is so good. And don’t just take it from me. Carmel Bird mentions it in her bibliomemoir, Telltale, calling it “extraordinarily powerful”.

I wasn’t sure, in fact, what I was going to read for this week. I certainly hadn’t considered this collection because it was first published in 1943 but, rummaging around Trove, I discovered a story by Marjorie Barnard in The Bulletin of 6 January 1937. The page was titled “Of a lottery winner: First Prize” but I recognised it immediately, and let out an internal whoop. Here was my chance.

“The lottery”, as it is titled in the collection, has been anthologised, including in The Penguin best Australian short stories (1991), though the titular story, “The persimmon tree” is, I believe, the most commonly anthologised from the collection.

Who was Marjorie Barnard?

Marjorie Barnard (1897-1987) was an Australian novelist and short story writer, critic, historian and librarian. She wrote five collaborative novels with Flora Eldershaw, under the pseudonym, M. Barnard Eldershaw. Their first novel, A house is built, was published in 1929, having jointly won, with Katharine Susannah Prichard’s Coonardoo, The Bulletin prize in 1928. Their last, the futuristic Tomorrow and tomorrow and tomorrow was censored, and published in an expurgated edition as Tomorrow and tomorrow in 1947. Barnard also wrote works of literary criticism, and is credited with writing the first assessment of Patrick White (in Meanjin in 1956) and the first biography of Miles Franklin. (Jill Roe writes of the biography in the ADB, saying that “written with misgivings and before the release of Franklin’s voluminous papers, it exhibited characteristic virtues, with insight and style making up for ambivalence and inevitable error.”)

Barnard, along with Eldershaw, and other Sydney-based writers, like Frank Dalby Davison, was deeply concerned about the social and economic upheavals of the 1930s. These three, known as “the triumvirate”, held literary soirees which were attended by like-minded writers including Xavier Herbert and Miles Franklin. They were active in promoting writer’s rights (through the Fellowship of Australian Writers), and opposed censorship. She was a pacifist, and was apparently named in those political witch hunts of the 1950s, making her cautious about what she admitted to in terms of political affiliations. She was one of many writers who corresponded with, and often asked advice of, Nettie Palmer. She was a significant force.

In 1983, she was awarded the Patrick White Award, as was also her admirer Carmel Bird, years later. Hers was a long, and active life – far too long for me to cover here – and unfortunately, I don’t think anyone has done a biography of her. She is more than a worthy subject.

“The lottery”

What is so “extraordinarily powerful” about The persimmon tree and other stories is the quietly controlled but clear-eyed way Barnard interrogates human experience, in general, and women’s experience, in particular. Many of the stories have a strong feminist undercurrent, and “The lottery” is one of these. What makes it remarkable is that it is told third person through the perspective of the husband, which sets us up to align with him – perhaps.

The story is set in suburban Sydney. It starts with the husband, Ted Bilborough, having just boarded the ferry on his way home from work. His co-passengers tell him – show him in the paper, in fact – that his wife had won the lottery, “Mrs. Grace Bilborough, 52 Cuthbert-street.’… First prize, £5OOO, Last Hope Syndicate.” The thing is, Ted didn’t know. We then follow him on his way home as he goes through various emotions – and as he does so, we glean a picture of who he is and the sort of life his wife has led. A disconnect builds between how he – the perfect unreliable narrator – sees that life and the way we do.

At first, we are told that “everyone likes Ted”. He’s decent, it seems, in that typical-for-the-time suburban-husband way, and because of this “he’d always expected in a trusting sort of way to be rewarded, but not through Grace”. It’s little qualifications like this – “but not through Grace” – that give the game away.

Alongside Ted’s thoughts are descriptions of the evening. They too contain nuances that suggest deeper truths are at play. “The sun was sinking into a bank of grey cloud, soft and formless as mist” and two pine-trees have a “soft arrested grace”, a bit like his Grace, we readers might think. A little further on, “Ted could see that the smooth water was really a pale, tawny gold with patches, roughened by the turning tide, of pale frosty blue”.

He wonders how she’d paid for the ticket, “He hadn’t noticed any difference in the housekeeping, and he prided himself he noticed everything”. He starts to rethink Grace, who’d been “a good wife”, while he’d been “a good husband”. Indeed, “theirs was a model home” but, “well, somehow he found it easier to be cheerful in other people’s homes than in his own”. Whose fault is this? Well, Grace’s of course!

She wasn’t cheery and easy-going. Something moody about her now. Moody. He’d worn better than Grace; anyone could see that, and yet it was he who had had the hard time. All she had to do was to stay at home and look after the house and the children. Nothing much in that. She always seemed to be working, but he couldn’t see what there was to do that could take her so long. 

And so it continues, Ted ruminating on the situation, on their marriage, and on how things might proceed – even starting to feel a bit magnanimous with this money that’s not his own – until he arrives home, and discovers exactly what Grace intends. It’s all in the name of the Syndicate!

The writing is delicious. Spare, and accessible, it nails women’s lives and the constrictions so many live under. There is little agency for many of her women, and Barnard draws this with such simple but knowing realism it takes your breathe away. I love many of the stories in the book – and this is as good as any of them.

* Read for the 1962 reading week run by Karen (Kaggsy’s Bookish Rambling) and Simon (Stuck in a Book) who, I discovered, has reviewed the collection.

Marjorie Barnard
“The lottery” (orig. pub. in The Bulletin, 6 January 1937)
in Marjorie Barnard, The persimmon tree and other stories
London: Virago Press, 1985 (first published by Clarendon in 1943)
pp. 97-105

Full text of The persimmon tree and other stories is available online at the Internet Archive

Monday musings on Australian literature: 1937 in fiction

Once again it’s Karen’s (Kaggsy’s Bookish Rambling) and Simon’s (Stuck in a Book) “Year Club” week. This time the year is 1937, and it runs from today, 15th to 21st April. As I’ve been doing for a while now, I am devoting my Monday Musings to the week.

If the 1960s, from which our last “year” came, were exciting for many of us, the late 1930s were very different, particularly for those living in Europe. Of the 1930s, in general, Wikipedia writes that “the decade was defined by a global economic and political crisis that culminated in the Second World War”. For my purposes here, that just about says it all. It certainly provides a flavour for what concerned the major writers of the period. Realist fiction was still in force, and in Australia writers like Marjorie Barnard, Flora Eldershaw, Frank Dalby Davison, Eleanor Dark, and Katharine Susannah Prichard were expressing their ideas about social and economic injustice, for example. Many were pacifists, and many supported or worked for the trade union movement. It was, generally, an unsettled time, here and abroad. (By way of contrast, the best-selling book in the USA in 1937 was, apparently, Gone with the wind! But this was also the time of John Steinbeck, et al!)

I found books published across all forms, but as my focus here is Australian fiction, I’m just sharing a selection of novels published in 1937:

There were very few literary awards at the time, but the ALS Gold Medal went to Seaforth Mackenzie’s The young desire it. He is now among the least known of the authors listed above.

Writers born this year include novelist Colleen McCullough (died 2015) and political scientist and writer Don Aitkin (died 2022). I didn’t find many deaths, but novelist Catherine Martin (born, 1848) died this year.

Finally, also in 1937, the Commonwealth Literature Censorship Board replaced the Book Censorship Advisory Committee. It temporarily lifted the ban on James Joyce’s Ulysses – only to re-apply it again in 1941 after pressure from church groups.

The state of the art

As always, I checked Trove to see what newspapers were saying about Australian literature, fiction in particular. In addition to references to specific books and events, what I found overall was concern about the state of Australian literature, along with discussions about causes and remedies. This is similar to 1936, which I wrote about in my Monday Musings for the 1936 Club, so I’ll try to supplement – rather than repeat – what found then.

One issue discussed several times through the year concerned the importance of a good critical culture, so that’s my focus for this post. The Telegraph (14 April) took up this issue, arguing that the “leading articles” papers publish at the end of the week, versus the reviews published during the week, make a “considered contribution” to “strengthening … literary values among the numerous readers who look to the daily Press for guidance among a vast and ever-changing array of books”. The article comments on the importance not of comparing (“grading”) writers, but of offering

a consideration of their absolute quality as writers. The practice of relative appraisal too often leads to confusion where the authors considered are admittedly worthy of critical study, but derive their literary strength from different sources. The wise newspaper critic of fiction — it is with fiction that for the moment we are primarily concerned — is he who endeavours to establish the qualities which explain his attraction to, or repulsion from, a writer and then evaluates those qualities by the degree and consistency of his own sensibility.

That’s a nice, clear description of criticism – to establish one’s criteria and then evaluate them.

The Telegraph makes the point that Australia is capable of producing good literature. It believes that while achievement is uneven across the different forms, there is “no cause for pessimism about the future of Australian literature”. Indeed, the article says that:

A country that has produced, among living novelists*, Henry Handel Richardson, Vance Palmer, Katherine Susannah Prichard, Miles Franklin, Helen Simpson, the Barnard-Eldershaw combination, and Brian Penton is not deficient in generative power …

And adds that more writers could be added to this list.

Meanwhile, “Norbar” (Dr Norman Bartlett) in The West Australian (7 August) also discussed critical culture, observing that

One of the great disadvantages under which those in Australia who are genuinely interested in national literature suffer is the lack of guidance. Other national literatures have reliable historical and critical signposts. 

His point was that in Great Britain, for example, “reputable literary periodicals, with critical traditions”, help readers make choices. Critics, he admits, “are often wrong, and commercialism has tainted the trade of criticism, but there is a tradition of judgment”. No-one, he says, who is interested in Virginia Woolf would buy books by romance novelist Ethel M. Dell. He then discusses the work of two critics, the American expert on Australia, C. Hartley Grattan, and the Australian, H.M. Green. Speaking of Grattan, Norbar makes an important point about the role of critics:

To accept him as a guide is not to accept his judgments, but he serves the purpose that competent introductions to English literature serve, by erecting signposts in the wilderness of letters.

In other words, it’s not the “absolute” lists of names that are important but the guide they provide to the literary landscape – and, thus, presumably, encouragement for debate.

The final two articles I’ll refer to come from The Age. The first (18 September) is ascribed to R.G. (presumably, the academic and founding editor of Southerly, Robert Guy Howarth), and the second (2 October) is a response from poet and critic, Furnley Maurice (Frank Wilmot), who takes offence at R.G.’s analysis of the state of Australian literature.

R.G. commences by arguing that:

Contrary to the opinions of some critics, Australian literature is not a dependent off-shoot of English literature, but is a vital entity in process of achieving expression of its individuality.

He has very clear opinions about the development of a truly Australian literature, much of which we would agree with now. He talks about its needing to pursue its own course, to be released “from the curb of nineteenth century influences, which have so long entrammelled imagination and held it in subservience to traditional forms and ideas”. While he names some writing that he believes is truly Australian, such as that of Henry Lawson, he believes things have stagnated:

Lack of canonical criticism is responsible to an unfortunate degree for this stagnation, because contemporary Australian criticism stands equivocally in the midst of several schools of thought. A false standard of values has been created by the persistent determination of many commentators to include everything written since Wentworth’s “Australasia” in the category of literature.

Unfortunately, as well as taking criticism to task, he also finds failings in Australian writers! Some have attempted to capture Australian experience, he says, but have failed, and he gives his reasons. These Maurice does not like, so he fights back:

One fact to bear in mind is that the shortcomings of our criticism are as great as the shortcomings of the writing, if not greater. The chief fault of the criticism is one that “R.G.” appears to share — that of making sweeping general statements and giving no particulars. Surely our writers have not all “failed because they lacked technical equipment,” because they “chose banal themes,” or because they “did not possess the basic culture necessary!” Such statements would suggest that “R.G.” has the bad national habit of forming definite opinions before he assembles the facts.

Take that, R.G! He then goes on to identify what he sees as quality Australian literature, and includes* Price Warung, Vance Palmer, Brent of Bin Bin (Miles Franklin), Martin Mills (Martin Boyd), M Barnard Eldershaw, Eleanor Dark and Capel Boake. He challenges R.G. to provide evidence for his statements, and then discusses “the facts” as he sees them, identifying the “difficulties” and “practical conditions” under which Australian writers “must work”.  

He is pleased though that ‘”R.G.” supports a proper national principle in writing even if he has not much to say for the work done to date’. 

While I think Maurice over-reacted somewhat, as R.G. makes some good sense, both writers have something useful to add to the debate, and if you are interested, the articles make good reading. Meanwhile, I will close here – but may very well write a second post next Monday.

* Links are to my post/s on these writers.

Sources

  • 1937 in Australian Literature (Wikipedia)
  • Joy Hooton and Harry Heseltine, Annals of Australian literature, 2nd ed. OUP, 1992

Previous Monday Musings for the “years”: 1929, 1936, 1954, 1940 and 1962.

Do you plan to take part in the 1937 Club – and if so how?

William Trevor, The hill bachelors (#Review)

Well, Kim (Reading Matters) and Cathy’s (746 Books) “A year with William Trevor” project is all but over, and I’ve only done one post – on the titular story in the little The dressmaker’s child collection. The second story, “The hill bachelors” (as in bachelors living in the hills), was first published in his collection titled The hill bachelors.

William Trevor (1928-2016), as most of you will know, is an Irish writer of novels and novellas, short stories and plays. He is particularly good at writing about marginalised people, or those who are loners or outsiders, and writes authentically about them, regardless of their age or gender. “The hill bachelors” is another of these, though perhaps more a variation on the theme. Is the protagonist Paulie marginalised? In a sense perhaps? Is he a loner or outsider? Again, it depends on how you see him, and the choices he makes.

Trevor is one of those writers who lets the reader work out who’s who, what’s what, as we go. The first two paragraphs of this story describe a 68-year-old woman, wearing mourning clothes, waiting for “them” who will decide her future. Very little is overtly explained, but by the end of the second paragraph, we know that she has worked hard and got on with whatever life has thrown at her – and, it seems, she will continue to do so with a calm resignation.

Then, we are introduced to a man we come to realise is her 29-year-old son, Paulie. He is coming for his father’s funeral/wake. He is the youngest of five children, and had not had a good relationship with his “hard” father. It soon becomes apparent that the mother expects the children to work out what will happen to her now – and what will happen to her now, as soon becomes apparent, is that Paulie will return to the family farm. After all, “he was the bachelor of the family”, and his job as a lorry driver “wasn’t much”. However, to do this he will have to give up the woman he loved as she is not interested in a farm life.

While he is working out his notice back in town, his mother is helped by neighbours, the bachelor Hartigan and his sister. It is this sister who introduces the idea of the hill bachelors. She suggests that Paulie would not want to come back because

“It’s bachelors that’s in the hills now. Like himself,” Miss Hartigan added, jerking her bony hand in the direction of the yard, where her brother was up on a ladder, fixing a gutter support.
“Paulie’s not married either, though.”
“That’s what I’m saying to you. What I’m saying is would he want to stop that way?”

Seeing bewilderment in Paulie’s mother’s face, she goes on to explain that “the bachelors of the hills found it difficult to attract a wife to the modest farms they inherited”.

And so Paulie comes back. He “harboured no resentment … it was not the end of the world”. What was “the end of the world”, however, was hearing the woman he loved say that life on a farm did not attract her. He works hard, and he starts dating local women, but Miss Hartigan seems to have known whereof she spoke.

The story is told third person, through the alternating perspectives of the mother and Paulie. We hear what the the rest of the family thinks, or has done, mostly through Paulie’s and his mother’s thoughts and assumptions, through their deep knowledge of how their family works and of the rural traditions within which they live. There is a little dialogue, but not much. Paulie and his mother are both “types” and yet quietly individualised too.

There’s no big drama in this story, just ordinary people making the decisions that seem right at the time. Paulie’s mother is not unkind or demanding. Indeed, she offers to move in with a married daughter, and, in a little revelatory moment, Trevor lets on that she’d shed some private tears in her early days on the farm. She would do her best to make it easy for a new wife, unlike her own experience. However, marriage to a man from the hills has taught her passivity, to do what she’s told, so she resigns herself – as we are led, from the opening paragraphs, to expect she’d do – to see out her lot. Paulie, too, seems resigned, like his mother, to play out the role set for him, even if it means joining the titular hill bachelors.

All this makes it a far more complex story than it might seem on the surface. It means that, as much as we’d like to, it’s hard to see Paulie as a victim, because he does have a choice, difficult though it may be. But the pull of tradition and responsibility is strong, and while Paulie is aware of what is happening to him, he is resigned to it. Ultimately, as he himself realises, “guilt” and “goodness” have nothing to do with it, it just is what it is, “enduring, unchanging” – and he is not going to buck it.

Trevor thus leaves it for us to think about – to think what the different choices might mean for his mother, for Paulie, and, more widely, for the rural way of life that, regardless of their decisions or their own thoughts about it, does seem to be on its way out. It is up to us readers to ponder the bigger picture, to wonder where that will get him, them or the farm. After all, if he doesn’t marry, what will happen? In continuing their rural traditions, will anything be ultimately achieved, or will this be another sad little life?

Cathy (746 Books) has reviewed the collection.

William Trevor
“The hill bachelors”
in William Trevor, The dressmaker’s child
London: Penguin Books, 2005
pp. 21-39
ISBN: 9780141022536
(First published in The hill bachelors, 2000)

Novellas in November 2023: Week 5, New to my TBR

You will of course have realised that November is somewhat over, but in the blogosphere we are pretty flexible – at least I think we are – so I am going to do this final Novellas in November post more than a week into December.

The final theme for the month is that we talk about the novellas we’ve added to our TBR since the month began. I strongly resist adding any new books to my TBR, but my willpower failed me – partly because I am partial to novellas.

So, here goes, in alphabetical order by title, some of the books that captured my attention around the month:

  • Rebecca Campbell, Arboreality: Bill Holloway (The Australian Legend) posted on this before NovNov but it is a novel, it attracted my attention and I am in fact reading it right now.
  • Michael Fitzgerald, Late: Lisa (ANZLitLovers) posted on this and I also have it in my review pile to read. It sounds right up my alley, and I have bought it as a Christmas gift for a family member too.
  • Natalia Ginzburg’s The dry heart: Claire (Word by Word) posted on this one, describing it as “this brilliant, page turning feminist classic, originally penned in 1947”. How could I not be in?
  • Margo Glantz, The remains: Claire (Word by Word) posted this before NovNov but it is a novella so I am including it here. She commenced her post by describing it as an “incredible literary masterpiece. A lyrical elegy of tempo rubato.” This and the rest of her review captured my attention.
  • Hans Keilson, Comedy in a minor key: Cathy (746 Books) wrote that this is about “citizens risking their lives to harbour Jews in Nazi-occupied Netherlands but deals with this serious theme with a lightness of touch.” I know some readers don’t like a light touch applied to deadly serious subjects like this, but I do. Sometimes a light touch makes a bigger impact, in fact.
  • Elizabeth Lowry, The chosen: Bookish Beck reviewed this, not in the month, but, during the month, she paired Thomas Hardy’s wife Emma’s memoir Some recollections with Lowry’s novella. Lowry’s book, says Beck, “examines Thomas Hardy’s relationship with his first wife, Emma Gifford”. I like Hardy, so this of course caught my attention
  • Janet Malcolm, The journalist and the murderer: Cathy (746 Books) wrote on this before NovNov, but it caught my attention because I have been wanting to read Malcolm ever since I discovered that Helen Garner admires her. Any one Helen Garner admires is of interest to me. In this book Malcolm apparently explores the relationship between journalist and subject, particularly when that subject is a murderer.
  • Joyce Carol Oates, Black water: Lisa (The Short Story Editor) recommended this book on my NovNov week 2 post calling it “the most quintessential novella on my shelf”. I have read an Oates novella, Beasts (my review), but not this one.

Eight books, one of which I am reading now. I’m not sure how many more I will read, but at least I have now got them on my list?

Has Novella November affected your TBR pile this year?

Written for Novellas in November 2023

Nonfiction November 2023: Worldview Shapers AND New to my TBR

Once again, I am combining my Nonfiction November weeks because this month has been very busy personally as well as blog-wise.(I did Week 1, on its own, and then combined Weeks 2 and 3).

Nonfiction November is hosted by several bloggers, each one managing one of the weeks. This year, Week 4 – Worldview Shapers is hosted by Rebekah at She seeks nonfiction, and Week 5 – New to my TBR, by Lisa at Hopewell’s Library of Life.

Worldview Shapers

This week the questions relate to the fact that

One of the greatest things about reading nonfiction is learning all kinds of things about our world which you never would have known without it. There’s the intriguing, the beautiful, the appalling, and the profound. What nonfiction book or books have impacted the way you see the world in a powerful way? Is there one book that made you rethink everything? Do you think there is a book that should be required reading for everyone?

“Everyone” is a big call but I’m going to say it anyhow. I believe that, in the interests of truth-telling (or, is it, truth-receiving) that everyone in Australia should read more First Nations authors, fiction and non-fiction. I have read a few that I’d recommend, starting with this year’s standout read, Debra Danks’ We come with this place (my review), which I have already written about a couple of times this Nonfiction November. As I wrote in my last post, through it, I learnt new things about First Nations history and culture; I better understand this history and culture, particularly in terms of connection to Country; and, as a result, I can better explain and defend my support for First Nations’ people’s fight for fairness.

So, I thought I would add two more books on the topic that I have read in recent years, books that are readable, confronting but also generous in outlook, like Stan Grant’s Talking to my country (my review) and Anita Heiss’s Growing up Aboriginal in Australia (my review). I have read other First Nations nonfiction, but these two provide excellent introductions to the experience of living as a First Nations person in Australia.

Although written by an old-ish white man, my brother Ian Terry, I’d like to add to this list his book published this year, Uninnocent landscapes (my post, review to come), which is part of his truth-telling journey on the impact of colonialism on the Australian landscape, and thus, by extension, on First Nations Australians.

New to my TBR

Our instruction is obvious, to identify any nonfiction books that have made it onto our TBRs through the month (and noting the blogger who posted on that book).

I’m sorry, but I tried very hard not to be tempted as I have a pile of nonfiction books already on my TBR and I’ve read so very few of them this year. I was intrigued though by Patrick Bringley’s All the beauty in the world: A museum guard’s adventures in life, loss and art posted by Frances (Volatile Rune). I love going to museums and galleries, and often wonder about those people who stand guard in the various rooms. Do they like their job? Are they interested in the collections they are guarding? How do they cope with being on their feet for so long? Bringley apparently answers these questions, and many more, including some I hadn’t thought of.

I am also hoping to read in the next few months two recent Aussie nonfiction books, Anna Funder’s Wifedom (which Brona has reviewed), and Richard Flanagan’s just published Question 7. I think that’s more than enough to keep me out of mischief.

A big thanks to the bloggers who ran Nonfiction November this year. I wasn’t as assiduous as I could have been, but I did appreciate reading the bloggers I did get to, and I enjoyed taking part on my own blog in the little way I did.

Any Worldshapers for you? Or, new nonfiction must-reads?

Novellas in November 2023: Week 4, The short and the long of it

This week’s question is the Novella version of Nonfiction November’s Book Pairings. It goes like this

Pair a novella with a nonfiction book or novel that deals with similar themes or topics.

I am doing several pairings with Jessica Au’s novella Cold enough for snow (my review), because although it’s a “little” book, it’s so rich.

  • Mother-daughter trip instigated by a daughter, novella-novel pairing: Larissa Behrendt’s novel, After story (my review), is about a daughter taking her mother on a literary tour of England. Behrendt’s novel, however, had a clearer resolution than Au’s complex “little” book in which the issues to be resolved are more subtle and internal.
  • Mother-daughter migration stories, novella-memoir pairing: I’m pairing three books here, Susan Varga’s Heddy and me (my review), Anna Rosner Blay’s Sister, sister (my review), and Halina Rubin’s Journeys with my mother (my review). These three hybrid biography-memoirs are all about post-war migrations, and in each the daughter is challenged by her mother, though in different ways. Sometimes it’s that the mother is hesitant to share a painful past, while in others the mother is a challenging personality. In Cold enough for snow, the issue seems to be a sense of distance or difference that the narrator feels with her migrant mother, and their respective expectations, and a desire to work that through.
  • Mother-daughter disconnect, novella-novella pairing: Elisa Shua Dusapin’s Winter in Sokcho (my review) is about a daughter who struggles to live up to her mother’s expectations and those of the society she lives in. Both daughters seem uncertain about their relationship with their mothers, and both have decisions to make about the way forward in their own lives. Both novellas have open endings.
  • Daughters questioning their relationships with their mothers, novella-memoir anthology pairing: Rebellious daughters (my review), edited by Maria Katsonis and Lee Kofman, contains stories about rebellions against mothers (and also some against fathers and grandmothers). Not all are resolved but as I wrote in my post, in most of the stories, age and experience eventually bring rapprochement: daughters come to understand their mothers (or whomever) a little more, while their mothers likewise learn to accept the daughter they have. In Au’s book, there is a sense that the daughter has come to understand her mother more but also to understand that there are limits to this understanding.

Do you have any pairing ideas?

Written for Novellas in November 2023

Margaret Atwood, The Labrador fiasco (#Review)

Although I am an Atwood fan from way back, I haven’t, to date, taken part in Marcie’s (Buried in Print) MARM (Margaret Atwood Reading Month) event. But I promised her I would this month, albeit with just one little short story probably, this one. I have had The Labrador fiasco on my “little book” TBR shelf since it was produced as a Bloomsbury Quid back in the 1996. I have no idea why I have not read all my little books, but, there you go!

Most of you will know Margaret Atwood (b. 1939). I read several of her books before blogging – including her dystopian novel, The handmaid’s tale; her historical fiction novels, Alias Grace and The blind assassin; and her more contemporary novels Cat’s eye and The robber bride – and I have more on my TBR. But, I have only reviewed her twice here, her novella, The Penelopiad (my review), and her recent poetry collection, Dearly (my review). Now, I bring you a short story. This woman is versatile.

As far as I can tell, “The Labrador fiasco” was first published in this edition. Many of my “little books” comprise previously published short prose works, but this doesn’t seem to be the case here. I have three other Bloomsbury Quids, two of which were previously published, with the other, Nadine Gordimer’s Harald, Claudia and the son Duncan (my review), also seeming to have been first published as a Quid. Interesting, but not relevant to my discussion of Atwood’s story, so let’s move on. The Quids, though, are gorgeous little books.

“The Labrador fiasco” is a “story-within-a-story” story. (Ha!) The framing story concerns the narrator and her aging father and mother. (The narrator’s sex is not provided, but let’s go with female as Atwood is female.) The father, in particular, is declining, having experienced a stroke six years before the story’s opening. It is told first person by the daughter, who regularly visits her parents.

The story within comes from Dillon Wallace’s The lure of the Labrador wild, published in 1905. Wallace was, says Wikipedia, “an American lawyer, outdoorsman, author of non-fiction, fiction and magazine articles” and this, his first book, was a bestseller. It tells of an exploratory trip through Labrador undertaken by Wallace and a man called Leonidas Hubbard, with their Cree Indian guide, George. The Cree bit is important as the Cree are not from the region they were travelling in. Anyhow, the aim was to explore a part of Labrador that hadn’t been explored by Europeans, with Hubbard wanting to “make his name”. However, as Wikipedia (and Atwood’s story) explains, they took the wrong river from the start, with tragic consequences.

Atwood’s story opens with:

It’s October; but which October? One of those Octobers, with quick intensities of light, their diminuendos, their red and orange leaves. My father is sitting in his armchair by the fire. He has on his black and white checked dressing gown, over his other clothes, and his old leather slippers, with his feet, propped up on a hassock. Therefore it must be evening.

There’s so much going on here, besides the gorgeously structure sentences. We are immediately put on the back foot with “which October”, and “it must be evening”, but at least the father is very much present. The uncertainty suggests that the story is being told from a later time. Whichever October it is, however, it is autumn – or fall – and that means the season of decline. Within a couple of paragraphs, we learn of the father’s stroke, and know he is declining. But, the question, “which October”, also hints at the October in the Wallace-Hubbard story when things have really started to sour – because not only is it cold of course, but our explorers have taken the wrong route and are running out of supplies.

This is the set up. As the story progresses, the narrator’s father, who was an experienced outdoorsman himself in his day, provides a running commentary on the explorers, with the narrator adding her own layer. “They took the wrong supplies”, the father says, pleased because he would have known what to take. However, our narrator wonders “what supplies could they have taken other than the wrong ones” … “No freeze-drying then” or “nylon vests”, for example.

“harsh and unmarked and jumbled”

What Margaret Atwood does in this story, then, is parallel the deterioration in the condition of the explorers as their expedition goes awry, with the narrator’s father’s decline as he ages. The explorers leave things behind, their feet suffer because they don’t have effective footwear. The father leaves hobbies behind, and says his feet are too sore to walk. The father thinks he would have done the expedition better, but he faces his own “forest” and in fact, like the explorers, he and his supporters are not fully equipped to deal with it.

And so it goes. In under 40 (very small) pages, Atwood combines commentary on a failed (colonial) expedition, conveying the poor planning and hubris of those involved, with a tender family story of an adult child and mother coping with a failing father. To do this she calls on her obvious love and knowledge of Canada’s history and “wilderness” (a contested term now, I know), and her keen interest in humans and how our lives play out.

We are all explorers, I think Atwood is saying, and the way, at least some of the time, can be “harsh and unmarked and jumbled”. It takes all our energy to traverse it. Good planning and the help of others can ease the way, but in the end, we each have to do it on our own. A clear-eyed, clever and tight story with an ending that encompasses genuine warmth with an acceptance of life’s realities. Beautiful.

Read for MARM 2023

Margaret Atwood
“The Labrador fiasco”
London: Bloomsbury, 1996 (A Bloomsbury Quid)
64pp.
ISBN: 9780747528890
Available online at Independent, 1996

Novellas in November 2023: Week 3, Broadening my horizons

This week’s question is new to me, and I like it. It goes:

Pick your top novellas in translation and think about new genres or authors you’ve been introduced to through novellas.

I love this question because it feels like I’ve read almost more novellas in translation than English language novellas. Is this because translation is such a difficult and expensive task that publishers tend to commission translations for shorter books more than for longer ones? But no, I don’t really think so. Just look at all those big Russian classics that have been translated – and translated more than once. My guess is something more simple, that perhaps some literary cultures value novellas more than others.

This idea is supported by something I read only a few months ago in Trove. The article, which appeared on 6 July 1907 in Sydney’s The Australian Star, cites an English writer named Basil Tozer, who had made a “plea for shorter novels”. He commented that

The habit of loading a story with indifferent descriptive passages still prevails to a great extent, though it might with considerable advantage be dispensed with. A beautiful woman loses her charm when every good point she possesses, from the creamy smoothness of her complexion to the alluring, curve of her eyebrow, is described separately and in detail; and in the same way a glorious scenic panorama metaphorically falls flat when every square mile of it is analysed and dissected. 

He says these “faults” are “commonest among young writers” but also occur “among some of our novelists who have served a long apprenticeship”. He doesn’t name these offending writers, but he does name the opposite, French writers like Daudet, Hugo and de Maupassant, whose writing includes no “superfluous verbiage”. These are, he admits, three of France’s most polished fiction writers, but even “the rank and file” French novelists “seldom err upon the side of overloading their work with unnecessary vocables and third-rate descriptive passages”. He argued that British novels would be strengthened if they were more condensed. That was over 100 years ago, but I wonder – without much evidence to support it – whether there really is something cultural in this?

Whatever … I can say that of the translated fiction I’ve read over the years, novellas represent a large proportion. This started way before blogging, and is not because I specifically chose to read novellas. They just seemed to be the books most often recommended to me.

So, before blogging, my favourites included Albert Camus’ The outsider (French, and which I did first read in French, as L’étranger, at school), Alexander Solzhenitsyn’s One day in the life of Ivan Denisovich (Russian), and Gabriel Garcia Marquez’s Chronicle of a death foretold (Colombian). These three have stuck with me over a long time. Marquez’s has such a mesmerising opening, “On the day they were going to kill him…”

Since blogging, I have read so many compelling translated novellas that I find it hard to choose, but I’ll name three, in alphabetical order by author, that have captured my interest:

Yuri Herrera, Signs preceding the end of the world
  • Yuri Herrera, Signs preceding the end of the world (Mexican, my review), because it deals with the Mexican-USA migration issue, but with an almost mythical tone that overlays it with a bigger story about crossings and transitions.
  • Patrick Modiano’s Sundays in August (French, my review), because of the carefully structured journey we are taken on, one that leaves us at the end with so many questions to think about, while also revealing enough about what had happened that we know its impact on the protagonist.
  • Sayaka Murata’s Convenience store woman (Japanese, my review), because of the way Murata gets into the head of her mystified outsider in a culture that values conformity.

I found it hard limiting myself to three but, it had to be done or I’d go on forever.

In terms of how these have broadened my horizons, well, there’s the obvious thing to do with reading different cultures. Herrera’s and Murata’s books deal with issues I know to be significant in their cultures, but it means something to read about them from artists working within the culture rather than from the perspective of the news. Modiano’s exploration of disappearance, loss and memory is less obviously a specifically French issue, but it does I think have roots in a postwar European sensibility.

Each book uses the novella form a bit differently, but each is characterised by a sustained tone which can denote a novella. By this I mean that novels, being longer, will often vary the tone because not to do so could become oppressive, whereas the intensity of a sustained tone (whatever that tone may be) is part of what makes a novella. I’m generalising of course, but this seems to be the case in the novellas I love.

As for the other part of the question. I don’t think I’ve been introduced to new genres through novellas, just to different ways of writing those genres, but I have certainly been introduced to many great new writers – like the three above, for a start. But, moving away from translation, I have been introduced to other writers too through their novellas, such as Edith Wharton through her intense Ethan Frome. From that introduction, I went on to fall in love with Edith Wharton.

Novellas … any whichway, I love them.

What about you?

Written for Novellas in November 2023

Nonfiction November 2023: Choosing nonfiction AND Book pairings

My participation in Nonfiction November has been sporadic, but this year I have done Week 1, and am now combining Weeks 2 and 3, partly because there’s an element of repetition in my Week 2 responses.

Nonfiction November is hosted by several bloggers. This year, Week 2 – Choosing Nonfiction is hosted by Frances at Volatile Rune, and, my favourite, Week 3 – Book Pairings, by Liz at Adventures in Reading, Running and Working from Home.

According to the plan, Week 2 finished last Friday (10 November), and Week 3 commences tomorrow (Monday 13 November), so I am dragging the chain for the first and jumping the gun for the second, by posting today, Sunday 12 November.

Choosing Nonfiction

This week the questions relate to what sort of nonfiction we like to read. My answers will mostly be known to regular readers here, but there are some new twists on the questions.

What are you looking for when you pick up a nonfiction book?

Depending on the book and the topic, I am looking to learn something new, to increase my understanding of something I already know, and/or to have my perspective challenged (which might result in my changing that perspective, or, being able to better defend it.) The two books I named in my Week 1 post – Debra Danks’ We come with this place (my review) and JD Vance’s Hillbilly elegy (my review) – satisfied at least one of these criteria.

Dank’s book, in fact, satisfied all three – I learnt new things about First Nations history and culture; I better understand it, particularly in terms of connection to Country; and, as a result, I can better explain and defend my support for First Nations’ people’s fight for fairness.

Do you have a particular topic you’re attracted to?

I haven’t changed from what I’ve said before, which is that my overriding interests are literary biographies/memoirs, nature writing, and works about social justice/social history (which includes First Nations history and decolonisation, climate change and feminism.)

This year, as you already know, I’ve read very little nonfiction, but those I’ve read have been memoirs in the social justice/social history area.

Do you have a particular writing style that works best?

For want of a better word, I enjoy what is broadly called creative or narrative nonfiction. Because I love fiction, I like the writing to be engaging and evocative, which tends to mean writing that draws on some of the techniques of fiction to tell a nonfiction story. This does not mean playing with the facts, but making the facts, shall we say, accessible. Where a case is being argued, I want it to be clear and logical, not characterised by academese or jargon that is understood only by those in the know.

While this question doesn’t specifically ask it, I also like, where it’s appropriate, to know what sources have been used (either through an author’s note or footnotes/endnotes), and I LOVE an index. I know indexing is expensive, but, unless you are reading an eBook with search functionality, the value of a nonfiction book can be seriously diminished by the absence of an index.

When you look at a nonfiction book, does the title or cover influence you? If so, share a title or cover which you find striking.

I wouldn’t say I am influenced by titles and covers, because with nonfiction – for me, anyhow – content or subject matter is queen. However, this is not to say that a good titles and beautiful covers don’t enhance the experience, because they do.

Debra Dank’s We come with this place is a powerful title. It categorically announces that First Nations people were always here, that is, they WERE HERE when the settlers/invaders arrived. More than that, it suggests they are an intrinsic part of, if not essential to, this place. WE. COME. WITH. THIS. PLACE.

By brother Ian Terry’s book, Uninnocent landscapes, also has a strong title (but I will discuss that in my review). The book’s design and its cover are also glorious. The cover is striking in a minimalist restraint that also happens to be literal, in that it depicts Robinson’s journey that Ian followed.

Book Pairings

Our instruction is to “pair up a nonfiction book with a fiction title. Maybe it’s a historical novel and the real history in a nonfiction version, or a memoir and a novel, or a fiction book you’ve read and you would like recommendations for background reading. You can be as creative as you like! “

Okay, so my creativity will extend to two pairings:

Nonfiction read this year, paired with fiction from any year

Alexis Wright, Carpentaria

Debra Dank, We come with this place with Alexis Wright’s Carpentaria (my post). For a start, both books are set in neighbouring parts of northeast Australia, just south of the Gulf of Carpentaria. Secondly, both convey, in powerfully descriptive ways, the catastrophic dislocation experienced by First Nations peoples when they are separated from Country and/or when they are not able to interact with Country in the ways that are essential to their (and Country’s) wellbeing.

Fiction read this year, paired with nonfiction from any year

I have read a lot of First Nations and other non-white/BIPOC fiction this year, but I’ve already focused on First Nations writing in the post, so I’m changing tack, and am pairing Edwina Preston’s Bad art mother (my review) with Jane Sinclair’s memoir Shy love smiles and acid drops (my review), which I read early last year. Preston’s novel was inspired by several Australian artists (visual artists and writers) including the story of Sunday and John Reed’s adoption of Joy Hester’s son Sweeney. Jane Sinclair’s parents were part of the Reeds’ Heide Circle, and in her book Sinclair includes letters written by her mother to Sunday Reed, which include discussions of Sweeney. These are just two of the books I’ve read which deal with or reference in some way Heide. There are many more I haven’t read, as this Circle was not only fascinating but one of the most influential in Australia’s arts history, particular in terms of Modernism.

What would you pair (and/or do you have anything to share regarding the first questions)?