Monday musings on Australian literature: Forgotten writers 6, Constance Clyde

“Forgotten” is a subjective thing, as I suggested with my fifth post in this series on Lillian Pyke whose reputation as a children’s writer has survived in niche circles at least. My next subject, Constance Clyde, like Lillian Pyke, has entries in both AustLit and Wikipedia suggesting some notability, but I had not heard of her before.

Like my last three Forgotten Writers, Clyde was the subject of one of my posts on the Australian Women Writers (AWW) blog this year. Once again, I am not including here the piece written by Clyde that I published there, but it’s a little different from the more romantic stories I’ve published. Titled, “The paying back”, it references a failed romance but its subject is the relationship between a mother and her unmarried daughter … check it out at AWW.

Constance Clyde

Constance Clyde (1872-1951), born Constance Jane McAdam, is another writer who wrote under a few names, but Constance Clyde seems to be the name by which she was best known, as well as the name she mostly wrote under. However, for the record, AustLit says that she also wrote under Clyde Wright, Pen, C.C. and C. Clyde. Christopher Dawson, writing in the Inside Boggo Road Gaol blog, describes her as the “author of a novel, contributor to high-class English reviews, sometime social editress of a Christchurch (N.Z.) newspaper, and in 1906 one of Emmeline Pankhurst’s Suffragettes”. He sums her up, in his 2023 article, as “a formidably independent woman”.

Clyde was born, the 11th child in her family, on 25 Jul 1872 in Glasgow, Scotland, and died in Brisbane, Queensland, on 30 Aug 1951. The “Clyde”, both Dawson and I suspect, comes from Glasgow’s Clyde River. She moved to Dunedin, New Zealand, with her family when she was 7, and was schooled there. According to Australian writer and journalist Zora Cross (writing as Bernice May), Constance Clyde’s first poem, called “Blighted Hopes,” was published in the Otago Witness when she was twelve, and she won second prize in a story competition for adults when she was still at school.

She arrived in Sydney in 1898, where she continued her career in literature and journalism, contributing to Australian and English newspapers, including the Sydney Bulletin. Cross says that Clyde was one of the first women to contribute to the Bulletin regularly, and that it was the Bulletin that gave her “the idea that one can and should write from the soul”. She also says that “Possessed of a rippling sense of humor, a pen as strong and vigorous as a man’s at times, it is because she does write with her soul that this writer has so many admirers.” Cross, adds later that Clyde

thoroughly mastered the tense, compressed drama the pink-covered weekly [The Bulletin] favored, and her work earned the admiration of the reader and the envy of the aspiring writer of the day.

Meanwhile, Dawson says New Zealand academic Kirstine Moffatt describes Clyde’s subject matter as encompassing “social, feminist and literary questions”. Wikipedia says that, in an essay entitled “The Literary Woman”, Clyde urged women to continue “to make brilliant discoveries in the realm of the emotions”.

In 1903, Clyde went to London to pursue a literary career, and her only novel, A pagan’s love, was published there in 1905. Anti-Puritan, it apparently explored ideas about women’s dependence, which included the heroine considering an extra-marital relationship with a man. Cross writes that while in London, Clyde met leading writers like HG Wells and Bernard Shaw.

In 1907, she was imprisoned in Holloway Prison as one of the suffragettes who ’caused a disturbance’ in the House of Commons. She wrote about this experience – which I found in Hobart’s The Mercury (June 24 1907) – from how she went about ensuring that she was arrested through to her release after thirteen days incarceration. It’s worth reading, not only for its firsthand experience but for its insight into who she was, but I’ll just share this little reference to Australia and Australian literature. She says one visitor was not allowed to give her a rose, but another was

permitted to leave a book. It is Tom Collins’s “Such is Life,” and she had previously reviewed it as a volume “suitable for reading in a desert, island, or gaol.” I find its acid philosophy, flavoured by eucalyptus, thoroughly refreshing!

Some time later, she returned to New Zealand, and in 1925 co-authored a travel book with journalist Alan Mulgan. In 1928, while living in Auckland, she was described by Sydney’s Smith’s Weekly as “one of the most brilliant and versatile of Australasian women journalists”. The article explains that:

In order to understand officialdom, Miss Clyde in recent years accepted appointments in New Zealand institutions, being on the staff of a backward school, sub-matron of a women’s gaol, and attendant at a mental asylum of 1500 inmates. She is strongly opposed to the new N.Z. Child Welfare Act, which she contends gives the official too much power over family life. Her great desire is to have proper Montessori teachers in New Zealand for such backward children as do come into the hands of the State.

In 1931, she was ejected from the New Zealand Parliament for protesting against the 1925 Child Welfare Act. She was a true activist, in other words.

Sometime after this, in the early 1930s, she returned to Australia, to Brisbane, where she was again imprisoned in 1935, this time for refusing to pay a fine for fortune-telling using tea-leaves. Dawson reports that, when in court for this offence, she said, “I thought that I could do some good in this depression by sympathy, kindness and advice, and especially by telling people that there is nothing wrong with this world except the monetary system.” As Dawson added, “even reading tea leaves could become a political platform” for Constance Clyde. Somehow, in between all this she wrote prolifically, with AustLit listing over 130 works by her, most of them short stories, the latest dated 1938.

Sadly, as Dawson chronicles, her life ended quietly, petering out “in the mundane concerns of suburbia after such an ambitious foray into the bohemian literary circles of turn-of-the-century Sydney and London”. There was no obituary. Forgotten already it seems!

Sources

  • Bernice May (aka Zora Cross), “Constance Clyde“, Constance Clyde”, The Australian woman’s mirror, 3 July 1928 (Accessed: 22 July 2024[
  • Christopher Dawson, Constance Clyde of Dutton Park: Author and Suffragette, 16 May 2023 [Accessed 22 June 2024]
  • Christopher Dawson, “A Suffragette Recalls Boggo Road Gaol“, Inside Boggo Road blog, 17 June 2018 [Accessed: 22 June 2024]
  • Constance Clyde, Wikipedia (citing several sources) [Accesed; 21 June 2024]
  • Constance McAdam, AustLit (sourced from A. G. Stephens, ed., Australian Autobiographies, vol.2) [Accessed 21 June 2024]

Image: Constance Clyde in her suffragette days, circa 1914, from Australian Women’s Mirror 1928. Public Domain from Wikipedia.

Delicious descriptions: Charlotte Wood on silence and solitude

It’s some time since I wrote a Delicious Descriptions post, but I want to explore Charlotte Wood’s novel Stone Yard devotional (my review) just a little more. Although I finished it over a week ago, I keep thinking about its evocation of quiet lives in retreat – and what Wood might be saying.

I am, admittedly, a woman of “a certain age”, but, nonetheless, I am surprised to find that where once I loved filling my life with noise and action, I am now enjoying quiet. By noise and action, I don’t mean energetic activity – I’ve never minded being sedentary – but I mean I have never actively chosen quietness. Recently, however, this has changed. Now when Mr Gums and I drive long distances, for example, we often drive in silence – no music, no audiobooks, podcasts or radio programs, just silence. And, I like it.

It is this silence that Wood’s unnamed narrator in Stone Yard devotional seeks, and Wood writes about it in a way that not only makes it meaningful in terms of why we might seek it, but that is calming to read.

It starts the afternoon our narrator arrives at the abbey. “The silence is so thick,” she writes, “it makes me feel wealthy”. What an idea that is, “the silence is so thick it makes me feel wealthy”. A couple of paragraphs later, she explains that the abbey’s welcome booklet says they “accept that guests might want total solitude”. “Noise is discouraged”, and guests “are free to decline joining others for eating or worship”. She “cannot think of a greater act of kindness than to offer such privacy to a stranger”.

A couple of pages after this, and despite not being required to join in, our narrator decides to go to Lauds in the little church, and finds herself wondering how they get anything done with all this toddling into church every couple of hours. But then she realises that this “is the work. This is the doing”. She finds herself “drenched in a weird tranquility” and she wonders whether this has come from

being somewhere so quiet; a place entirely dedicated to silence. In the contemporary world, this kind of stillness feels radical, illicit.

Such silence, however, while appealing in theory, is not as simple as it sounds. She talks about the Lectio Divina, which Wikipedia describes as a traditional monastic practice comprising “four separate steps: read; meditate; pray; contemplate”. This is a step too far for our narrator at this point in her journey, and she finds herself arguing internally with what she is seeing, but

Despite this, the process is strangely beautiful. Sister Bonaventure says getting caught on a word is the point, and if you remain troubled or confused by it, you just ‘hand it over to God’. This is so antithetical to everything I have believed (knowledge is power, question everything, take responsibility) that it feels almost wicked. The astonishing – suspect – simplicity of just . . . handing it over.

The narrator is an atheist and the novel is not about religion per se, so she comprehends this concept more broadly in the sense of letting the things that bother you just sit, instead of endlessly turning them over.

This brings me to the idea I shared in my post on the novel, that of

waiting. An incomplete, unhurried emergence of understanding, sitting with questions that are sometimes never answered.

Thoughts about stillness, silence, solitude, and contemplation, freedom and peace, form the backbone of this novel, but they are tested by the visitations or “visitants”. They are also specifically tested by the idea of an active life. Sister Helen Parry distances herself from the abbey’s inhabitants, getting on with her activist work via “internet video calls … calling for action on this or that”. She brings, says the narrator, “everything we so painstakingly left behind”. Local farmer Richard Gittens’ wife, Annette, views life at the abbey as “sick … unnatural”.

And yet … (indeed, Elie Wiesel’s “and yet” is the narrator’s favourite phrase) … the end, when it comes, seems to suggest that there is a place for all. And that, maybe, there is no either-or, but what is right for us at different points in time. A gift of a book for anyone interested in thinking about how to live in our noisy, troubled and troubling world.

Charlotte Wood, Stone Yard devotional, Crows Nest, Allen & Unwin, 2024

Charlotte Wood, Stone Yard devotional (#BookReview)

Charlotte Wood’s most recent novel, Stone Yard devotional, is set in the Monaro, a region just south of where I live. It’s a landscape that is much loved by many of us, including Nigel Featherstone, whose My heart is a little wild thing (my review) is also set there. The Monaro is expansive country, a dry, golden-brown plateau, characterised by rocky outcrops here and there, much as the cover shows. There are also hills in the distance, and big skies. Perfect country for contemplation, I’d say, which is exactly what Wood’s unnamed protagonist is doing there. (In fact, it’s also what Featherstone’s protagonist went there to do, for a very different reason – although, coincidentally, both books have something to do with mothers).

Stone Yard devotional is a quiet and warm-hearted read, one that asks its readers to not rush ahead looking for a plot, but to think about the deeper things that confront us all at one time or another. These things are hinted at by the two epigraphs, one being Australian musician Nick Cave’s “I felt chastened by the world”, and the other American writer Elizabeth Hardwick‘s “This is what I have decided to do with my life just now. I will do this work of transformed and even distorted memory and lead this life, the one I am leading today”. Add these to the title – with its hardscrabble sounding “Stone Yard” set against the gentle, inwardness of “devotional” – and you have a sense of the intensity to be found within.

“a place of industry, not recreation”

While this is not a plot-driven novel, there is a definite narrative arc. Taking the form of undated journal entries, the novel covers a period in the life of a middle-aged woman who has left her city life – her husband, her job in threatened species conservation, and her friends – to live in an abbey on the Monaro. It starts with a five-day stay, which is followed by more stays until the time comes when she arrives and doesn’t leave. Why she does this is not explicitly explained but through her contemplations we come to see that there’s unresolved grief in her life over the death of her parents some three decades earlier and, alongside this, a level of existential despair which has built up over time.

This is the set up. The narrative arc comes from three “visitations” to the abbey – a mouse plague which ramps up as the novel progresses, and the celebrity “environmental activist nun” Helen Parry, who accompanies the bones of the murdered Sister Jenny who had left the abbey decades ago to work among poor women in Thailand. These three events, both real and metaphoric in import, present practical and moral challenges, “a rupture” but also “a frisson of change”, for our narrator, and for all at the abbey.

So, we follow Wood’s narrator as she settles into life at the abbey, taking on the role of cooking for the group, and, as their non-religious member, the shopping and other errands that need to be done. Much industry is required to keep the place running when there is no financial help from the church, but the main industry is emotional and spiritual (in its wider meaning). Early on, our narrator recognises that prayer and contemplation “is the work … is the doing”. For her, as an atheist, this is not religious in origin or intent, but nonetheless contemplation is the real work she does while living at the abbey.

Much of this contemplation is invoked by flashbacks to and memories of events from the past, some experienced by her and others that happened around her (like the suicide of a farmer). Many involve her beloved and humane mother, who, like nuns Helen and Jenny, was an “unconventional”, determined to continue along her path despite what others thought. Such contemplation is hard, and our narrator is tested by the “visitations”, particularly Helen Parry with whom she has history involving bullying at school. Our narrator wishes to apologise but, as she comes to see, the hard work is in coming to that point of apology, not in having the apology accepted. But, forgiveness and atonement are only part of the bigger questions posed in this novel. Grief, despair and, ultimately, how to live are also part of its ambit – and are set against the shadow of climate change and its implications for our lives and choices.

This sort of exploration, however, can only work if we like the telling, and I found it thoroughly compelling. Stone Yard devotional is delicious for its details about life in an abbey on the “high, dry, Monaro plains, far from anywhere”, and for its insights into the women living there. No character is fully developed, but each, from the “business-like but soft-looking” leader Sister Simone to the distressed Sister Bonaventure, feels real in the role she’s been given in the narrative. While there’s not a lot of dialogue, our narrator reports on interactions between the women, and these contribute to her contemplations about life. She is not perfect and admits to moments of pettiness and poor judgement in her dealings with her co-habitants. Contrasting this little community is local farmer Richard Gittens, who supports the abbey in many practical ways and who represents, as our narrator recognises, “decency”.

All this is told in spare but expressive writing that maintains a tone which is serious and reflective, but which never becomes bleak.

There is no single, final enlightenment, but rather, as the narrator says earlier in the novel, “an incomplete, unhurried emergence of understanding, [a] sitting with questions that are sometimes never answered”. This is the sort of writing I love to read. In some fundamental way, it reminded me of my favourite Wallace Stegner quote. In Angle of repose, he wrote that “civilisations grow by agreements and accommodations and accretions, not by repudiations”. Through living this life in retreat, Wood’s narrator comes to know herself better. In so doing, she is able to lay some of her demons to rest, not through any major crisis but through quiet contemplation. The abbey does, indeed, turn out to be a “place of refuge, of steadiness. Not agitation”.

Interestingly, and perhaps pointedly, the novel ends on an anecdote about the narrator’s mother and her “reverence for the earth itself”. Ultimately, Wood invites us, without exhortation, to not be “chastened by the world” but to do the hard work of thinking about what is really important. A compassionate, and gently provocative, book.

Kimbofo (Reading Matters) also liked this book.

Charlotte Wood
Stone Yard devotional
Crows Nest: Allen & Unwin, 2023
297pp.
ISBN: 9781761069499

Monday musings on Australian literature: Forgotten writers 5, Lillian Pyke

The subjects for my Monday Musings sub-series on forgotten Australian writers vary in the degree to which they’ve been forgotten, but those still remembered are only so in niche areas. Today’s subject Lillian Pyke is one of these, in that although no longer well-known, her reputation as a children’s writer has survived somewhat.

Pyke, like my two most recent Forgotten Writers, Marion Simons and Kate Helen Weston, was the subject of one of my posts on the Australian Women Writers (AWW) blog this year. As with these two, I am not including here the piece written by Pyke that I published at AWW. It is a sweet romance titled “Mary’s mother”, which means it’s not in the genre for which she is best known, but it offers an insight into the times while showing how, in some ways, times haven’t changed all that much … check it out at AWW.

Lillian Pyke

Lillian Pyke (1881-1927) was an Australian children’s writer, who also wrote adult novels under the pseudonym of Erica Maxwell. However, the adult short story I published at AWW was published under her real name, Lillian Pyke.

Pyke was born Lillian Maxwell Heath, the tenth child to her English-born parents, on 25 August 1881 at Port Fairy, in Victoria. She went to school in Melbourne, and then worked as a teacher and journalist there until she married Richard Dimond Pyke on 7 April 1906. According to her obituary in The Queenslander, Richard’s brother was W. T. Pyke, manager of Melbourne’s famous Cole’s Book Arcade. The couple moved to Gympie, Queensland, where he worked as an accountant for a railway construction company. (And where I lived for a brief time during my childhood.) They had three children, before he died by suicide in 1914. Pyke then returned to Melbourne where she took up writing again to support her family. In other words, like my previous subject in this series, Kate Helen Weston, she was widowed with young children and also seems to have managed to eke some sort of living from writing.

Pyke appears both in Wikipedia and the Australian dictionary of biography, and Trove searches also produced a few articles about her, so she clearly made some mark on her times. Kingston, in the ADB, says that between 1916 and 1927 she wrote sixteen books that were classified as children’s books, though today they’d probably be classified as Young Adult. She also wrote three novels for adults, as Erica Maxwell. One of these, A wife by proxy (1926), apparently contained Esperanto themes. It was translated into Esperanto, and published in 1930 as Anstataria Edzino. She also wrote A guide to Australian etiquette, edited short story collections, and adapted an Ethel Turner story.

Kingston writes that “most of her stories for both children and adults came out of her experience of Queensland railway construction camps or her involvement in education, and had an improving intention”. A Heath family tree webpage quotes the Oxford Companion to Australian Children’s Stories as saying of her school stories that her “educational ideas… are notably enlightened and ahead of her time”, and that her “novels about railway construction camps in Queensland are realistic insights into the life of construction workers and their families.” It’s worth noting, too, that in the list of her works on this page are three “Cole’s” books.

Contemporary reviewers and columnists were generally positive about her books. The Queenslander wrote (17 November 1923) that her “stories of public school life in Australia are becoming famous” and suggests that perhaps her “best work is in her descriptive novels with a railway construction camp for a back-ground; but there is no doubt her stories of school life in Australia are almost unrivalled”. The same paper, writing a year later (15 November 1924) says her latest novel Brothers of the fleet is set in “those far-off and almost forgotten days of Australia’s beginning” and is her first attempt at an historical novel. They hope that it’s “the beginning of another rich vein of her imagination”.

Pyke died of renal failure at Brighton, Victoria, on 31 August, 1927. Her obituary in Brisbane’s The Telegraph (8 September) provides a biography, and concludes that they understand that one of her latest books, Three bachelor girls, was being filmed. However, I can find no evidence that that eventuated. Launceston’s Examiner (22 October) offers a more effusive obituary, explaining that having been widowed young, she

gallantly took up the pen as a means of livelihood and it was not long before her name was bracketed with those of Ethel Turner and Mary Grant Bruce as the most popular authoress of minor fiction in this part of the world.

Big praise. The Examiner also makes an interesting political point. Having just commented on her having had to work to support her children, it suggests it’s “ironical”

that her death should have occurred just before the first Australian Authors’ Week, which may be the beginnings of better things for those who try to live by the pen out here. In a popularity plebiscite held in connection with this “week” Mrs. Pyke polled remarkably well.

It concludes:

Mrs. Pyke’s work has a rare charm, which is all the more to be appreciated when it is realised that most of her writing was done under great difficulties. She was young always in her outlook, and by no means old in years, and her death at a time when she still had years for development before her is a regrettable loss to Australian literature. She has left a name of which her children can be proud.

Sources

  • Beverley Kingston, ‘Pyke, Lillian Maxwell (1881–1927)‘, Australian Dictionary of Biography, National Centre of Biography, Australian National University, 2005, accessed online 22 April 2024.
  • Lillian Pyke, in Wikipedia, accessed 22 April 2024
  • Other sources are linked in the article

Eli Funaro, The dog pit (#Review)

Eli Funaro’s “The dog pit” is the twelfth of fourteen stories in the anthology, Great short stories by contemporary Native American writers. Like the previous stories by Thomas King and Duane Niatum, it was written in the 1990s.

Eli Funaro

Anthology editor Bob Blaisdell provides very little information about Funaro, and I have to say that I have very little more to add. Blaisdell says that he “seems to hail from Minnesota, where he is a video director” and that his “plain-spoken and shocking story was written for a program at the Institute of American Indian Arts at Santa Fe”. That’s it.

All I’ve found is that someone called Eli Funaro – presumably the same one – is part of a media company called A Tribe Called Geek, which describes itself as

an award-winning media platform for Indigenous Geek Culture and Stem. But we are more than just a media platform. We are a community of intelligent, imaginative, innovative and creative Indigenerds acknowledging and advancing the visibility of our contributions to pop culture and STEM. From indigenous superheroes to Harry Potter and more, our podcasts, website and social media are a celebration of Indigenous Representation and Geekery.

When I tried to enter the “A Tribe Called Geek” website, I got one of those “Not Secure” warnings. While it’s probably OK to proceed, I’m not prepared to take the risk.

So, all I have is a list of 35 articles by Eli Funaro at a site called Muck Rack. Clicking on the articles takes me to that website with its “not secure” warning, and to find out more about Funaro at Muck Rack I have to join, which I’m not going to do. Funaro is not in Wikipedia, and nor is A Tribe Called Geek, but Muck Rack is. It’s a software program that “connects public relation offices and journalist listing on social media”.

What all this says to me is that Funaro seems to be more a journalist than a writer of fiction, and that his affiliation and ongoing interest is Indigenous. His articles – some of which are dated “three months ago” – seem to be mostly reviews, such as of the Wolverine movie, and of Marvel comics. The list provides a brief summary, or the opening sentence, and it’s clear that most reference “Indigenous” issues. For example, on Marvel’s Echo comics, Funaro writes that “of all the Indigenous Heroes appearing in the Marvel Universe, Echo stands out as one of the more unique comic book characters”.  Echo – or Maya Lopez – is a Cheyenne woman.

“The dog pit”

“The dog pit” is one of the shortest stories in the anthology. It is told first person in the voice of an eight-year old boy who lives on the “rez” – reservation – where, he tells us, “no garbage trucks … came to pick up your trash”, the implication being that other people had this service. So, Saturday is Garbage Day, and our narrator and his dad’s job is to haul their garbage to the dump.

The story opens with “It was a sunny Saturday, the day that dog died”. A few paragraphs in we are introduced to our boy’s dog Corky, for which his father seems to have little time. “You fed that mutt yesterday” he says, when the boy wants to feed his dog before they head off. But soon they are on their way, along “untitled roads”. Another indication of their second-class status.

The boy finds a pink ball in the glove-box and starts playing with it. However, when his father, having told him he can have it, also tells him he’d taken it from a dead man at the hospital where he works as a janitor, the boy is not so sure he wants it. His father, we are learning, is a practical man. Life is tough and he doesn’t have time for sentiment.

So they get to the dump, with its piles of burning trash and rancid smell, empty their bins, and go through their routine of bleaching their bins before they leave for home. While this is happening, the boy picks up the ball again, only to be told by his dad that the old man who had died holding the ball had probably not been the only person to have died holding it. This makes him anxious; he fears there will be many dead people angry with him if he keeps the ball.

Then we get to the death of the dog mentioned in the opening sentence. It involves the titular dog pit, and is cruel. The boy doesn’t know what to make of it, but doesn’t want his dog to end up there. HIs father, who might be practical, is not hard and says this wouldn’t have to happen. The story concludes with the boy creating his own stories about death with his new Zartan and Stormshadow toys, but also on a sense of a childish ability to put it aside. This is where I come a bit unstuck, because a point is being made in referencing these GI Joe-series figures, but there are cultural nuances that I am not fully across.

On the surface, “The dog pit” is a story about the innocence-versus-experience aspect of youth, on the gradual way we become aware of the darker side of life without taking it all in at once, but there are deeper socioeconomic and sociocultural issues being explored here, ones that Funaro seems to have continued to explore.

It’s not a perfect story. The language doesn’t always stay true to an eight-year-old’s voice, but this is probably the work of a young writer. It works overall, however, because it’s tightly told.

Eli Funaro
“The dog pit” (orig. pub. 1994)
in Bob Blaisdell (ed.), Great short stories by contemporary Native American writers
Garden City: Dover Publications, 2014
pp. 95-99
ISBN: 9780486490953

Gail Jones, Salonika burning (#BookReview)

Australian author Gail Jones’ ninth novel, Salonika burning, is a curious but beautiful novel, curious because she fictionalises four real people for whom she has no evidence that they met or knew each other, and beautiful because of her writing and the themes she explores. The novel is set during World War 1, but its focus is firmly on the interior rather than the grand stage of battle.

It opens dramatically with the burning of the city of Salonika (Thessaloniki). This is another curious thing, because this destructive event was caused not by an act of war but an accidental kitchen fire. Also, the novel is not set in Salonika but some 90 miles off, in and around “the field of tents that comprised the Scottish Women’s Hospital”, on the shores of Lake Ostrovo in Macedonia. It is 1917, and the novel’s narrative centre is this hospital and those working in and around it. Here, not Salonika, is where our four main characters are based — Stella, an assistant cook/hospital orderly; Olive, an ambulance driver; surgeon Grace; and Stanley, an orderly with the Royal Army Medical Corps. They are based on the Australians, writer Miles Franklin and adventurer Olive King, and the British painters, Grace Pailthorpe and Stanley Spencer. In her Author’s Note, Jones makes clear that she has fictionalised these characters, and that while all are known to have worked in the vicinity, there is no evidence that they met or even knew each other. It is “a novel which takes many liberties and is not intended to be read as a history”. This is fine with me. After all, a novel, by definition, is not history. The novel follows these characters over a few months after the burning of Salonika.

“everything was coming apart”

So, why Salonika? I see a few reasons. For a start, its burning sets the novel’s tone. On the first page we are presented with opposing ideas. The sight of the burning city is described as “strangely beautiful” but, on the other hand, “alarm, instant fear, the sufferings of others … were no match for excitement at a safe distance”. As the fire died, “excitement left and in its place was a murky lugging of spirit”. Throughout the novel, Salonika represents these contradictions, this tension between what is ugly, what is beautiful; between what is random, what is not; and in how to respond to, or feel about, what is being experienced.

The Salonika fire also encompasses the idea of witness and representation. In the opening scene, Jones describes a painting made of the fire by William T. Wood. It is a “morning-after scene, brightly calm, with a floaty view from the heavens” done in his “signature pastels, remote as a child’s dream and thinly decorative”. Those who saw this painting later, she writes, “saw the pretty lies of art”, whereas “former residents and soldiers said, No, it wasn’t like that”. This tension too is played out in the characters as they think about how they might represent their experience.

The burning of Salonika, then, embodies several ideas that are followed through in the novel. But, Salonika is also relevant to the plot. The novel’s narrative arc lies mainly in the characters and their emotional reactions to what is happening as the months wear on. Not only is there the war with its injured and dying soldiers, but malaria is rife, and the privations they experience, professionally and personally, are exacerbated by the burning of Salonika and the attendant shortage of essential provisions – food, petrol, medical supplies. However, a plot also unfolds, and it is something that happens on the way to Salonika, well into the story, which sets the novel’s final drama in motion.

Salonika burning traverses themes that are the stuff of the best war literature – themes that expose the “idiocy of this war, of all wars” and its impact on those caught up in it – but it offers its own take. The telling feels disjointed, particularly at the start, with its constant switching between the perspectives of the four characters who interact very little with each other until well into the novel – and even then it’s often uneasy, as befits their temperaments. And yet, the novel is compelling to read, primarily because of these characters. They are beautifully individuated, so flawed, so human, so real.

Olive, who is the first character we meet, and the one who closes the novel, is confident, tough and practical. Grace, too, is tough, doing her “duty” with a “dull vacancy”. Stella, at 38, the oldest of the four, is “cranky and wanting more”, more excitement to write about, but she believes in “chin-up and perseverance”, while the youngest, 26-year-old Stanley, is “ill-fitted … to this life of rough cynical men”.

These are “intolerable” times, and we are privy to their struggle to maintain their sanity. Olive resorts to her German grammar to escape the emotional load, while Stanley has his mules and favourite painters, his “Holy Rhymers”. Stella, “writing jolly accounts in her diary”, thinks about what stories she will tell, while Grace has her favourite brother to think about and write to. The disjointed structure mirrors, I think, their sense of isolation. Contact and the potential for friendship is there, but Matron discourages emotional engagement. There’s “no room for emotion”, she says, just “duty”. Olive, who seems to represent the novel’s moral centre, thinks otherwise:

It seemed another kind of duty, not to forget. Olive wanted to speak of what she had seen and known, though she suffered too much remembrance.

This could neatly segue to that issue of representation, and the post-war work done by Stella, Grace and Stanley, but instead, I want to conclude with another idea. On a supply trip to Salonika, Olive, “driving in her safe foreign aura”, had been indulging in a dose of self-pity, but is suddenly confronted by the loss Salonika’s burning represented for its residents, “and only now understood that it was the woe of others that claimed importance”. Likewise, Stanley, Grace and Stella are confronted with the woes of others through the novel’s closing drama, and must decide where their humanity lies.

I started this post noting some curious things about Jones’ approach to her story, but these didn’t spoil the read. Rather, they added to my interest as I read it. Ultimately, Salonika burning is a true and tenderly written novel that captures the essence of war’s inhumanity, and then goes about extracting the humanity out of it. A worthy winner of the 2023 ARA Historical Novel Prize.

Lisa and Brona also read and enjoyed this book.

Further reading

Gail Jones
Salonika Burning
Melbourne: Text Publishing, 2022
249pp.
ISBN: 9781922458834

Monday musings on Australian literature: Untangling the tangles

Introducing last week’s Monday Musings, I mentioned that the article I was sharing in that post contained a clue to a curly identification I was working on for my upcoming Australian Women Writers blog post. I said that I might share that puzzle this week, and that is what I am doing.

I will get to that soon, but as I also explained last week, that very article that I shared came with its own identification puzzle. That article was signed W.M., and best I cold find was W.M. Kyle, M.A. (or, William Marquis Kyle). He was a loose fit, because while he was a contemporaneous Queenslander, and did write newspaper articles, his interests seemed more philosophy than literature. Fortunately, some of my regular commenters took up the challenge. (How great is this!)

Melanie (Grab the Lapels) posited William Montgomerie Fleming but, while his dates fit, he seems unlikely in terms of his location and focus. I’m glad, though, to add him to my knowledge bank. Meg, however, came up with Winifred Moore, whom she found in Women Journalists in Australian History in a discussion about “the confinement of women journalists to the women’s pages”. Meg wrote that this article said that “under the direction of Winifred Moore from the 1920s, the Brisbane Courier’s ‘Home Circle’ section included a political column of sorts, profiling public personalities in Australia and abroad, alongside the usual recipes and serialised novels.” (You can read more about Moore at the Australian Women’s Register.)

So, of course, I researched Winifred Moore a little more (pun unintended). She wrote the “Home Circle” pages under the pseudonym of “Verity”. But, I also found references to a paper she had given on women writers in 1927 (three years after the article I posted on last week) . So, thanks to Meg, I think there is a good chance that she may be our W.M. I plan to share more on her later. Meanwhile, the original puzzle …

The mysterious J.M. Stevens

I had chosen a story by J.M. Stevens to be my May post for the Australian Women Writer’s Challenge, but, as we find all too frequently, identifying our writers can prove tricky. So it was for J.M. Stevens.

A major source for Australian writers is the (fire-walled) AustLit database and I was delighted to find that J.M. Stevens did have an entry there. It gave me some of her background, including her parentage, and identified an apparently better-known sister as Maymie Ada Hamlyn-Harris, who was a writer and convenor of the Lyceum Club literary circle. It also said that Stevens married John Frederick Stevens around 1917 which means, of course, that her last name stayed the same.

Book cover for The mad painter

Austlit gives her dates as 1887 to 30 May 1944, and uses J.M. Stevens as their name heading for her. They add that she also wrote under other names: Joan Marguerite Stevens, Janie M. Stevens, Joan M. Stevens. The University of Melbourne’s Colonial Australian Popular Fiction digital archive agrees with Austlit’s dates, but uses Janie M. Stevens as their name heading. They list one book for her, The mad painter and other bush sketches, by J.M. Stevens.

All well and good. It seemed pretty straightforward, but I like to find more if I can and this is where things came a bit unstuck because on 31 May 1944, Brisbane’s The Telegraph reported on the death of Mrs Joan M. Stevens. It says:

Mrs Joan M. Stevens, whose death look place yesterday afternoon at her home, Bylaugh, Glenny Street, Toowong, had been an invalid for many years. She was the fifth daughter of the late Mr E. J. Stevens MLC and the late Mrs Stevens, and had lived practically the whole of her life in Brisbane and Southport. Mrs Stevens was gifted musically, showed considerable talent as a painter and like several members of her family possessed distinct literary gifts, two of her books having been accepted for publication in the south. The late Mrs Stevens, who was the wife of Mr John F. Stevens, is survived by her husband, one daughter, three sons, and one granddaughter. Mrs Stevens was the third sister in the same family to die within six months; Miss Alys Stevens died in November last in Melbourne, and her eldest sister, Miss J. M. Stevens, died in Brisbane a few weeks ago.

So, this seems like “our” J.M. Stevens – same death date, and married to Mr John F. Stevens. But, they also mention a sister, “Miss J.M. Stevens”. Oh oh! Who is this? Three months later, on 17 August, this same newspaper announced the posthumous publication of a novel This game of murder, and says it

was written by the late Joan M. Stevens (Mrs J. F. Stevens), whose death took place a short time ago. The late Mrs Stevens, who was the fifth daughter of the late Mr E. J. Stevens, MLC, a former managing director of the “Courier,” belonged to a literary family. Her sisters included the late Miss J. M. Stevens, the writer of short stories and nature studies, whose death occurred earlier in the year. Another sister is Mrs M. Hamlyn-Harris, who has published several books of verse.

Now, AustLit had said that J.M. Stevens (remember, aka Joan M. Stevens and Janie M. Stevens) was a freelance journalist, with articles and short stories appearing in the leading magazines and weeklies in Australia and New Zealand in the earlier part of her life. In her later years, it says, she wrote a long series of nature studies for the Sunday Mail.

I was starting to feel confused. We have a Mrs. J.M. Stevens and a Miss J.M. Stevens. We have a Joan M. Stevens and a Janie M. Stevens. And it seems that despite AustLit’s entry, they are not the same person, but sisters who both wrote. We know that Joan wrote This game of murder, but who wrote The mad painter and other bush sketches? The cover says J.M. Stevens. It sounds like a nature-related work – the sort of writing that Miss J.M. Stevens did. Certainly Brisbane’s The Week writing about this book on 7 January 1927 describes its author as “Miss Stevens … nature lover and also something [of] a humorist”.

Then I found it! The Brisbane Courier, in an article on Queensland writers on 15 October 1927 identifies Janie Stevens as The mad painter’s author. So, clearly we have two sisters here with the initials J.M. One (Miss Janie) wrote The mad painter, and the other (Mrs Joan) wrote This game of murder. The life dates (at least, the death date) given by AustLit for J.M. Stevens and the Colonial Australian Popular Fiction archive for Janie Stevens, are for Joan. I have shared all this with the AustLit researchers who are always happy to receive feedback. Their challenge now, besides confirming my deduction, will be to identify who wrote which of the newspaper articles ascribed to J.M. Stevens!

I really should be doing more reading …

Monday musings on Australian literature: Queensland’s women writers, 1920s

Yesterday, as I was trying to untangle a curly identification for my next Australian Women Writers blog post, I came across an interesting article in The Brisbane Courier. Published on 15 October 1927, and penned by one W.M., the 1300-word article is titled “Queensland Women Writers: Poets and Novelists“. Of course, it caught my attention, and not only because buried within was an important clue for my puzzle (about which I might write next Monday).

Although I’ve written several Trove-inspired posts about Australian literature in the 1920s and 30s, this one caught my attention for two reasons – it is focused on just one state (Queensland) and is limited to women writers. I don’t know whether W.M. wrote separately about Queensland’s men writers, because it’s hard to search on by-lines like “W.M.” I did try to identify him. He may be William Marquis Kyle, whom I came across via an announcement for a lecture to be given by “Mr. W.M. Kyle, M.A.” He was appointed Professor of Philosophy at the University of Queensland in 1938. The best record I found for him included that “he gave public lectures, wrote and reviewed newspaper articles and was well known as a broadcaster”.  So, on this slim basis, I am going to refer to “W.M.” as he/him.

Queensland women writers

W.M. commences by talking about poetry, arguing that

When we contemplate the work of Australian writers, we can hardly fail to be impressed with the large proportion who have chosen poetry rather than prose as their medium. May it not be that a young nation, like a young writer, turns to poetry as more fitting than prose to express wonder and joy in a country which inspires emotions and sensations most appropriately uttered in lyrical form?

He goes on to say that whether his reasoning is true or not, “there is a larger amount of creditable verse than prose in the imaginative literature of Australia” and this is “apparent in any survey of the women writers of Queensland and their work”. But, he says, two novelists do occupy the first and last positions in his chronological list of Queensland women writers: Mrs Campbell Praed and Mrs Dorothy Cottrell. Both have appeared on my blog before.

W.M.’s article starts with brief paragraphs on the older writers. They are (links go to their Wikipedia pages):

For these six writers, W.M. identifies a work or two, and adds some assessment or description. I’m not sure why he allows Sumner Locke her own name, given she married Henry Logan Elliott. Perhaps it’s that most if not all her works were published before she married, and she died the following year. Anyhow, he praises her, saying “her style was forcible and direct, as shown in her novels”.

He has positive words for all these writers. Of Rosa Praed, he says:

Her style was simple and illustrative, and she had the faculty of making her characters “live.” Her descriptions of the social life of early Brisbane, centring in Government House, show that in many respects the social life of the present time still resembles that of 30 years ago.

Mary Hannay Foott’s “poetic style was simple, but distinguished by considerable lyrical power”, and he praises her versatility. Mabel Forrest’s early promise, evident in a story published when she was 10, “has been fulfilled by an exceptionally large output of poetry, short stories, descriptive articles, and novels”. And, while her novels “contain many descriptive passages of outstanding charm and sincerity, upon her verse rests her claim to rank among the foremost writers of Australia to-day.” Her novel The wild moth was adapted to screen by Charles Chauvel in The moth of Moonbi.

Emily Coungeau had, he says, “a mind attuned to the beauty of Nature and the best in human hearts” which enabled her “to produce verse of much charm and sensibility”. Emily Bulcock’s poetry, on the other hand, was characterised by a “strong spiritual note”.

The rest of the writers, listed under the heading “Other writers”, are given one sentence or less, with the exception of the first in the list, Zora Cross. Her reputation has lasted more than most of the above. The reason for the short shrift given to her seems to be that she made her home in Sydney, so, not really a Queensland writer it seems! Few of the others are remembered today, except perhaps for the last on his list, the aforementioned Mrs Dorothy Cottrell. She, he writes, “is hailed by American publishers as a writer of exceptional power”. Her novel The singing gold was first serialised in The ladies home journal. The cover here is the 1956 edition (obvious from the fashion!) which suggests she remained popular for some time. A later story of hers became Ken Hall’s 1936 film, Orphan of the wilderness.

However, I will comment on one other. Wikipedia and the ADB have an entry for Nelle Tritton (1899-1946) whom Wikipedia writes as Lydia “Nellé” Tritton, and ADB as Lydia Ellen (Nell) Tritton. She had an interesting life. She was born in Brisbane in 1899, but in her mid-20s, she went to London and toured Europe, gained “a reputation for knowledge of international affairs”, and married a former officer of Russia’s White Army. The marriage ended in 1936, and in 1939, she married the exiled Russian prime minister Alexander Kerensky in Pennsylvania. ADB writes of their time in America that “their life, when they were together, was idyllic, with numerous visitors and games of croquet”. W.M. tells us none of this – much of which happened after 1927 – but it’s interesting that he’s included her, given she was barely in Australia. All he says of her is that “while still in her teens” she wrote a booklet of “Poems”. Curious – but fascinating. 

W.M. concludes that, from his brief survey, “it is evident that the work of Queensland writers has reached a standard which justifies and claims adequate attention from the reading public”, and he quotes literary critic Bertram Stevens, who had died in 1922 but had apparently said:

Australia has now come of age, and is becoming conscious of its strength and its possibilities. Its writers to-day are, as a rule, self-reliant and hopeful. They have faith in their own country; they write of it as they see it, and of their work and their joys and fears in simple direct language.

Monday musings on Australian literature: Stella Prize 2024 Winner

The 2024 Stella Prize winner was announced last Thursday, the 2nd of May, but that was the also the day my blog turned 15, and I didn’t want to flood cyberspace with too many posts. Then this weekend was the SixDegrees meme which meant another post coming at you. So, I decided to do my Stella 2024 post, this year, as a Monday Musings. It makes sense to do so, in fact, because it’s an historic win. First though, the winner, for those of you who haven’t heard yet:

Alexis Wright’s Praiseworthy

Why historic? Again, some of you will already know this, but Alexis Wright, one of our leading First Nations writers, is the first writer to win the Stella twice in its 12 year history. An impressive achievement by any measure. I am embarrassed to say, however, that of the now four Stella winners I haven’t read, Wright’s two are among them. This is not because I don’t want to read them, but because they are big tomes, and my life doesn’t seem to lend itself these days to chunksters. I read and loved her multi-award winning novel Carpentaria (my post), which was big enough – at over 500 pages – but that was before blogging when time pressures felt different! Clearly, though, I should make time for this because, from what I can tell, its subject matter is something I care about and it has the wit and playfulness, passion and imagination, that I loved in Carpentaria.

Praiseworthy has already been recognised by the literary establishment. Last year it won the Fiction Book Award in the Queensland Literary Awards. Further, as publisher Giramondo shares, it has been shortlisted for many other awards: The Dublin Literary Award 2024; the People’s Choice Award, the Christine Stead Prize for Fiction and the Indigenous Writers Prize in the 2024 New South Wales Premier’s Literary Award; The James Tait Black Prize for Fiction 2024; and the Queensland Premier’s Award for a Work of State Significance in the 2023 Queensland Literary Awards.

The chair of the judging panel said this about the book:

Praiseworthy is mighty in every conceivable way: mighty of scope, mighty of fury, mighty of craft, mighty of humour, mighty of language, mighty of heart. Praiseworthy is not only a great Australian novel – perhaps the great Australian novel – it is also a great Waanyi novel. And it is written in the wild hope that, one day, all Australian readers might understand just what that means. I do not understand. Not yet. But I can feel history calling to me in these pages. Calling to all of us. Imagine if we listened.

Giramondo’s (above-linked) page for the book, includes excerpts from other critics and reviewers. Samuel Rutter of the New York Times Book Review describes it as “the most ambitious and accomplished Australian novel of this century”, while Jane Gleeson-White wrote in The Conversation that “Praiseworthy is Alexis Wright’s most formidable act of imaginative synthesis yet…a hero’s journey for an age of global warming, a devastating story of young love caught between two laws, and an extended elegy and ode to Aboriginal law and sovereignty”. More than one references Ulysses, such as Ruth Padel, who describes it in The Spectator as “an impassioned environmental Ulysses of the Northern Territory… Playful, formally innovative, multi-storied, allegorical, protean and dizzyingly exhilarating, it is long, lyrical and enraged”. Several, in fact, praise the language; and many comment on its satirical aspect, its lyricism, its comedy. Lynda Ng, in Meanjin, calls it:

The finest distillation yet of Wright’s themes – a bold assertion of Aboriginal sovereignty that successfully encompasses all areas of life: culture, economy, and jurisprudence.

Of course, Giramondo has selected excerpts that praise, but the sources of that praise are impressive.

There are those who think that she should/may/will be Australia’s next Nobel Laureate for Literature.

Returning to the Stella, you can read more on the Stella website, including a link to Alexis Wright’s acceptance speech, and an expressive video performance of a brief scene from the novel by Boonwurrung actor Tasma Walton.

Just to remind you, this year’s Stella judges were writer, literary critic, Artistic Director of the Canberra Writers Festival and this year’s chair, BeeJay Silcox; Filipino-Australian poet, performer, arts producer, and advocate, Eleanor Jackson; First Nations award-winning poet and arts board member, Cheryl Leavy; novelist, occasional critic and full-time dad, Bram Presser; and writer and historian, Dr Yves Rees.

Wikipedia offers a well-presented complete list of the winners and all the short and longlisted books.

Thoughts anyone?

Monday musings on Australian literature: Forgotten writers 4, Kate Helen Weston

In 2021, I started my Monday Musings sub-series on forgotten Australian writers, with posts on Helen Simpson and Eliza Hamilton Dunlop. This year I added Marion Simons, who was my first post on the Australian Women Writers (AWW) blog this year. As I explained then, Elizabeth Lhuede and I have decided to focus this year on sharing public domain works published in 1924 – or written by writers who died in 1924. So today, I am introducing another writer I’ve posted on there, Kate Helen Weston.

As with Marion Simons, I am not including here the piece written by Simons that I published at AWW. It is an entertaining piece titled “The ubiquitous apostrophe”. If love discussions of grammar and punctuation, do check it out at AWW.

Kate Helen Weston

Kate Helen Weston (1863-1929) was born Kate Helen Carter in Ballarat, Victoria, to British parents who came to Australia for the gold rush, but she died in Adelaide. Indeed, one “L.B.” described her in The Australian Woman’s Mirror (of 24 February 1925) as “one of the best-known of Adelaide’s feminine inky-wayfarers”. She has an entry in AustLit, and in Debra Adelaide’s Australian women writers: a bibliographic guide, but not in the Australian dictionary of biography or Wikipedia. Adelaide’s News (10 December 1924) provided a brief biography of her in their “Pen Portraits of People” series, after she was elected president of the Liberal Women’s Educational Association.

These sources aren’t quite in tune with each other. AustLit says that she married John Samuel Weston “in Adelaide in 1885, and moved there in 1892”. Adelaide’s News says she married “Mr. J.T. Weston … and later came to Adelaide”. AustLit says that she was widowed in 1894, and “turned to writing to provide financially for herself and her children. She contributed to many Australian newspapers, and published fiction between 1911 and 1928”. They also say that “she was Lady Superintendent of the Elder Conservatorium in Adelaide between 1900 and 1914”. The News, on the other hand, says that “after her husband’s death she accepted the position of secretary to the Elder Conservatorium, which she held for 22 years”. So, some minor differences in detail here – in the name of her husband and in her Elder Conservatorium role. These would be good to clarify, but for now I’m noting them and moving on.

The News tells us that she “developed literary and artistic tastes” and had published three novels in London. In fact, she published four novels, one a few years after the News’s article. Her novels were The partners (1911), The man MacDonald (1913), The prelude (1914) and The vagabond soul (1928). The man MacDonald, says News, “had a wide vogue”. Melbourne’s Table Talk (26 July 1928), announcing the publication of The vagabond soul, said that “the story, which contains a dramatic situation of some originality, is entirely Australian in setting, and it is written with the same facile spontaneity which characterises Mrs Weston’s other novels”. But, her novels have not lasted.

Both AustLit and the News mention her other literary and journalistic work, but AustLit is more specific, telling us that she contributed to many Australian newspapers. They say she was “music and art critic for The Register, contributed to The Woman’s Record – a monthly publication – and, according to her obituary in The Advertiser, she was the ‘founder of community singing in Adelaide’.” She received a Commonwealth Literary Fund Fellowship in 1915, and was also actively involved in the National Council of Women.

Weston was clearly well-known in Adelaide’s literary circles. The News (9 September 1924) reports on an address she gave at the monthly meeting of the Liberal Women’s Educational Association. (Th Association aimed to educate women in political and social matters, but, said The Register on 2 March 1926, it could also become active in social reform, “when necessary”.)

Anyhow, the focus of Weston’s talk was Australian Women Writers. The News starts with:

It was not until one began to reckon up the women writers of Australia, said Mrs. Weston, that it was realised how many there were and what a contribution they had made to the literature of Australia in poetry, prose, and journalistic work, though it was only of late years that woman had met man on equal ground in the field of journalism. 

Turning then to poetry, she said that Australian men were credited with being better poets than Australian women, but she believed that the work of women poets was “possibly much more original in style as it bore the impress of no old world stylist, and invariably expressed the writer’s personal outlook on life”. Mary Gilmore, for example, “spoke always with a woman’s voice and wrote, not of things but of humanity and the home”. She named, and apparently read from many, contemporary Australian poets.

She then talked about fiction, arguing that it’s through fiction that the life of an age is chronicled. She named many novelists including those we still recognise today, like Mary Gaunt, Ada Cambridge, Mrs Campbell (Rosa) Praed, and Ethel Turner. She also mentioned – and I think this is an astute and significant recognition – the “many letter writers, whose small contributions fitted into the interstices of the wall of literature which was being built”. 

She concluded by arguing that the Commonwealth Government needed to more actively encourage Australian literature. She pointed to the lack of Australian publishing houses and the small market. She said, writes the News, that “writers of fiction could not afford to remain in their own country, but were forced to go to the fogs of London or the bustle of America, where they lost their nationality and their English”. And she urged would-be writers “to read all styles, and copy none” – and to practise constantly. 

The News and AustLit both describe her other, considerable, community involvements and achievements. These included having a tilt at politics. The News writes that she stood for a ward in municipal elections in 1923, and “polled the highest percentage of votes ever gained by a woman in the elections in this State”. Her death, after falling from a tram from which she never regained consciousness, seems tragic.

So far I have written on four women writers for this year’s AWW project. Two, Marion Simons and Alice Tomholt, never married, and two, Kate Helen Weston and Lillian Pyke, were widowed with young children. All, it seems, managed to eke some sort of living from writing.