Amanda O’Callaghan, This taste for silence (#BookReview)

Book coverShort story collections are rarely recognised in literary fiction awards, but Amanda O’Callaghan’s debut collection, This taste for silence, was shortlisted for this year’s Readings Prize for New Australian Fiction. The judges described it as “inventive in its themes and by an author unafraid to enfold her readers into unsettling reading experiences”. I would agree. This taste for silence is full of unusual turns that force us to see an issue or event from a different – and often unsettling – angle.

In an interview conducted by Readings, O’Callaghan says:

I certainly did not write these stories with any theme in mind, although once I saw the whole manuscript it was clear that themes were emerging all on their own. It soon became apparent that I liked writing about people with secrets. Your description of “unspoken histories” is perhaps closer to the mark; I do like thinking and writing about characters who, for a variety of reasons, cannot articulate how they feel, or what’s happened to them. Or what they’ve done.

As a result, this collection has been given an over-riding title – which I rather like – rather than being  titled for one of the stories contained within. Like O’Callaghan’s interviewer above, I too would have said that the book is more about unsaid things than about secrets, though of course, the former often implies or results in the latter. Some of these unsaid things may be deliberately so – or deliberately withheld for a time – while others are things, as O’Callaghan says above, that people can’t easily articulate.

So, to describe the book. It contains twenty-one stories, ranging  from flash or micro fiction pieces to the last and longest story, “The painting”, which runs for 40 pages. Fifteen of the stories have been published before, many through flash fiction competitions. Two of the longer stories were published in the (sadly) now-defunct Review of Australian Fiction. One of these is the opening story, “A widow’s snow”. It provides a perfect introduction to the collection because not only does it introduce the reader to the main ideas O’Callaghan explores in the collection, but it also exemplifies her skilled command over narrative. By this I mean the way she can string the reader along with little hints about what is really happening without ever letting our focus drift away from character to plot. Plot is not the important thing for O’Callaghan. Rather, it’s how, as Eddie ponders in “The painting”, characters cope with the “endings of things”.

Endings, then, are a thread in this collection, and, let’s not be coy about it, by “endings” I mean death, because most of the stories deal with death in some way. Murder, suicide, euthanasia, drowning, miscarriage, war deaths – along with the more usual deaths from illness – occur. Most of these deaths, though, don’t occur in the actual story. Two deaths, for example, are referred to in “A widow’s snow”, but both have happened before the story commences. The story starts lightly enough:

Roger, Maureen decided, is the kind of man who would appreciate an old-fashioned pudding. She flicked through the best of her recipe books, toyed with ideas like apple tart with a rich pastry crust – Gerald’s favourite, so not really an option – and all manner of sponges, even soufflés. She braved the mole-eyed newsagent (twice divorced, blinking at the door for a new, early-rising wife) and bought a couple of cookery magazines.

What an assured start to a story – and to a collection. There’s the humour, the hints about Roger’s character and Maureen’s hopes, and the straight but evocative language. The domestic details in the unfolding of this surprisingly shocking story are on point, skewering character and nailing the tone perfectly. In this story, it’s Roger who has the secret and Maureen who must decide how she’s going to cope with it. After this story, we know to be prepared for anything, and yet, I was still surprised, more than once, as I read on.

“A widow’s story”, told third person, is one of the longer pieces. It’s followed by a flash fiction piece, “Un uncommon occurrence”, which won the Allingham Flash Fiction Competition in 2015. (You can read it on their site.) This story is told second person and is, ironically, about what women are so often told is a “common” happening. You can probably guess what this is. The third story, “The turn”, is also told second person. It won the Carmel Bird Award for New Crime Writing, also in 2015. This is quite a macabre story, one that unsettles the reader by encouraging us to engage with the narrator until we get to the point where have to accept that we’ve been taken in … and yet, even then, we are forced to think around all the corners.

And so the stories continue, introducing us to a wide cast of people, young and old, male and female, some of them confronted with the ordinary, and others with the extraordinary. One of the impressive things about this collection, in fact, is the variety of characters and situations O’Callaghan presents to explore these gaps and silences. One of the stories I loved – which I won’t name so it won’t be spoiled if you read it – is told in the voice of a hoarder. As in most of the stories, its narrator’s true situation is only slowly revealed, in this case because she knows her behaviour is not socially acceptable. Once again, we are encouraged to see her from multiple angles rather than from the more usual, and simplistic, judgemental one.

The interesting question hanging over most of the collection’s characters is when or whether to speak the unspoken. Roger, in the first story, seems to decide that if there’s going to be a future in his burgeoning relationship with the titular widow, he needs to come clean. Other narrators, most of them first person, can’t help but let their story out, sometimes in a confessional tone, sometimes to relieve or share their pain. The practical, can-do Justin in “Legacy”, for example, is permanently scarred by his good deed, pondering “who would have thought practicality could be such a deadly characteristic?” The underlying point to the collection, then, is that unsaid things are tricky – left unsaid they can burn you up or lock you out from others, but, sometimes, saying them can have the same result.

So This taste for silence is a compelling but provocative book that forces us to confront the silences in our lives, to consider them from multiple perspectives and ask whether they work for ill or good. Our hoarder, for example, thinks the latter. Her story ends with her returning to her silent ways: “The house feels glad again, released. It hums with the joy of things ending”. Is it reasonable for us to disagree, much as we might like to? I suggest you read the book to see what you think.

AWW Challenge 2019 BadgeAmanda O’Callaghan
This taste for silence
St Lucia: UQP, 2019
197pp.
ISBN: 9780702260377

(Review copy courtesy UQP)

Kim Scott, Katherine’s tropical housing precinct 1946-1956 (#BookReview)

Book CoverDo you have a favourite house that you lived in? I do. It’s the lovely old Queenslander my family lived in for most of my primary school years. It was in Sandgate, Brisbane, and I still have vivid memories of those days, and that house and garden. Kim Scott, the author of Katherine’s tropical housing precinct 1946-1956, also has such a house, the one her family moved into in Katherine when she was three years old. It was a 1956-built Type D1 N.T.A. (Northern Territory Administration) house and she loved it so much that many years later, she bought herself a similar house, a Type L “New Series” house.

The thing about these houses – like my Queenslander – is that they were built for the tropical climate. For a start, they were elevated, and had louvres, both of which facilitate the management of airflow so essential to cooling. The effect of this is that they are comfortable to live in – and are energy efficient – but what Scott most loves is “the feeling of the outside coming in” that comes with this design. It’s none too soon, I’d say, to produce a book about building environmentally-suited houses, particularly when, even in Katherine apparently, the ubiquitous brick house has been taking over. Scott is very aware of this as she writes in her introduction:

My hope is that the historical significance of these first, high quality, permanent houses, which are a key part of Katherine’s housing career will be recognised. Additionally, I hope they might spark some interest in the construction of houses that are more suitable for living in the tropics and for the remote living conditions of outlying communities. Houses that use easily available, sustainable materials and are designed with a smaller footprint, specifically to make the most of the environment, as an alternative to the brick and concrete housing built today.

Now, a book like this risks being very dry but, while a lot of information is imparted in this just-over-100-page book, Scott’s personal engagement with the subject enables her to inject the book with some local flavour, with a sense of who lived in (including her own family) and built these houses. The book is logically structured, and liberally illustrated as you really want in a book like this. There are copies of original plans, old and contemporary photographs, and artist’s illustrations by Scott herself. The book starts with a brief history of tropical architecture in Australia, including the work of Beni Burnett in Darwin in the 1930s. (We loved seeing his houses there, in Myilly Point.) She then writes about land ownership in Katherine and the Commonwealth government’s housing program for Katherine, before getting onto more practical matters:

  • the house designs and plans;
  • the building contractors;
  • the building materials; and
  • the provision of essential services (like water, electricity, sewerage and rubbish collection).

In her final chapter, “Living in Commonwealth houses”, she shares her family’s experience of living in these houses, using both her own memories and documentary and verbal evidence from her family.

Scott also refers, at times, to the “local Aboriginal people”, noting, for example, some ongoing hurts “from Aboriginal families who owned titled property in Katherine but could not produce the title after the war, so lost their land”. Early in the book she notes that there is no heritage protection for the government tropical houses still remaining in Katherine. Maybe this book will provide an argument for rectifying this oversight!

It’s clear that this book was a real labour of love, one that Scott worked on for a long time. One of the things I greatly enjoyed about reading it was her sharing of her research process, not only because it was interesting but because it also assures the reader that the work is as authoritative as she could make it. There were many reasons why the book took a long time to write, one of which was being told, falsely as it turned out, that the original houseplans for these government designed and built houses had been lost during Cyclone Tracy. She engaged family members in the on-the-ground information gathering process in Katherine; she scoured archives and libraries in Adelaide, Melbourne, Brisbane, Canberra and Perth, as well as Darwin; and she read books on the subject, such as David Bridgman’s on Beni Burnett (BCG Burnett, architect). I loved her comment, after describing yet another serendipitous discovery, that she “was beginning to feel the whole process was dependent on the serendipity phenomenon”. I suspect that research is often like this, particularly in the early stages of projects that don’t have obvious (or easily available) paths to follow.

In her Conclusion, Scott returns to the points I quoted from her Introduction, but this time with a more personal spin. She writes:

If we had continued to build tropical housing that was specifically designed for Katherine’s climate, we would today have a town with a unique architectural style. One that perhaps may have drawn more people to our town and projected a more open, inclusive image of Katherine. I have seen the town develop from elevated, open homes with little privacy and security, with windows and doors flung open, to solid brick houses with their thick walls and windows tightly shut and barred. I know what image I would rather see.

Katherine’s tropical housing precinct 1946-1956 is a self-published book, but Scott has done the sensible thing and used a graphic designer and an editor. The result is a book that is nicely produced and that makes an excellent contribution to both the history of Northern Territory architecture and the local history of Katherine. Scott’s labour of love has, I’d say, borne worthwhile fruit of which she can be proud.

AWW Challenge 2019 BadgeKim Scott
Katherine’s tropical housing precinct 1946-1956
Katherine: Kim Scott, 2019
103pp.
ISBN: 9781642045420

Elizabeth Kuiper, Little stones (#BookReview)

Book coverAnnouncing their 2019 longlist back in February (see my post), the Stella Prize judges said that they “wished for more representations of otherness and diversity from publishers: narratives from outside Australia, from and featuring women of colour, LGBTQIA stories, Indigenous stories, more subversion, more difference”. Elizabeth Kuiper’s debut novel, Little stones, may not exactly fulfil this wish for subversion and difference, but it is set in Zimbabwe, and that’s certainly a start.

The main story concerns 11-year-old Hannah’s life as the daughter of divorced parents – and what ensues when her mother decides to leave Zimbabwe, wanting to take her daughter with her. Her father’s up till then somewhat controlled anger against her mother intensifies, and he does all he can to prevent this happening, despite the fact that he has shown little commitment to the real business of loving and rearing a child.

It’s not a particularly new story, but this one has an added layer; it’s the early 2000s and Hannah and her parents are middle-class white Zimbabweans living under Robert Mugabe’s increasingly violent regime. Life is not easy for her family, which includes her tobacco-farmer grandparents, with African nationalism ramping up against what Hannah comes to recognise as “crushing colonisation”.

The story is told first person by Hannah, and this is both its strength and weakness. Strength because Hannah, though intelligent and observant for her age, is a naive narrator. She can only see through an 11-year-old’s eyes, while we, of course, know or can guess what is really happening, whether this is the political violence and corruption happening in the background (and sometimes even closer) or the more personal conflict happening between her parents. So, for example, early in the novel she hears her mother and grandparents talking, yet again, about the Warvets, whom she understands to be “a big family who wanted to steal farms from everyone in Zimbabwe”. Finally, she insists on being heard:

Mum,’ I insisted. ‘I don’t want us to give our farm away to another family.’
‘Another family?’ Mum sought clarification.
‘The Warvets.”
Mum looked around the room, first at Nana, then Grandpa, and let out a sigh. She explained to me that the War Vets were not an extended family. They are a large group of people called the ‘War Veterans’ who mobilised to take back what they saw as their land.

The naive narrator voice achieves a few things. It conveys how unsettling it is for children to be living under stresses that they don’t fully understand, but it can also keep the tension down a little because the full horrors are not made explicit to us (albeit we can guess them.) Hannah is a lovely character, whose special and sustaining relationships with her best friend Diana Chigumba and the family’s Shona housekeeper (not “maid” says her mother) Gogo, are delightfully conveyed. She can, being 11, be naughty, but she’s at heart a sensitive, loving, well-adjusted child.

However, this voice can be a weakness too. It’s difficult to sustain the voice of a child – and unfortunately, perhaps, I’ve just read Tim Winton’s The shepherd’s hut which does it extremely well. Here, I felt that at times Kuiper’s Hannah used language and concepts that an 11-year-old would not use. We are told she’s intelligent, and good with language, but still I wasn’t always convinced. Here, for example, she talks about the guardianship court case her mother is fighting:

In the past, I would have tried to offer whatever morsel of advice I could manage, but as the court case progressed I came to realise that most of the time she was talking about herself, and so I absorbed her rhetorical questions as a necessary and cathartic part of the process for her.

This, and examples like it, seem rather sophisticated to me in both expression and idea. The question is, are we supposed to believe that this is 11-year-old Hannah telling the story as it happened or older Hannah telling the story? I’m not sure it’s always completely clear, but I felt it was intended to be the former.

All this brings me to the question of whether Kuiper’s story would have been better told as a memoir, because I understand that the novel is, like most debut novels, autobiographical. Of course, I don’t know where the facts of her life end and the fiction begins, but it’s a question that I pondered as I read. And, also of course, memoir would bring its own challenges for Kuiper that she may not have wanted to confront. I don’t blame her for that.

Anyhow, this is a minor quibble if you are prepared to go with the flow, which I decided to do. Kuiper handles well the challenge of conveying the difficulty of the situation for Hannah’s family as white Zimbabweans in an increasingly tense and dangerous atmosphere. She shows that it’s not all about race, or simply about race. There’s the issue of different races – Shona versus Matabele – and there’s class. Hannah’s best friend Diana, for example, comes from a well-to-do black family. Kuiper also handles convincingly the parallel, and perhaps most significant for Hannah, issue of separated parents wrangling over their daughter. The descriptions of Hannah’s father’s increasing manipulation of the system to get his way are infuriating if not chilling – but oh so real. Hannah, in fact, has to grow up fast if she is to survive this dual personal and political unrest she finds herself in.

Little stones is, then, essentially, a coming-of-age story, which also works as a Young Adult-Adult crossover novel. It offers something special to readers in both these areas because its perspective is a rare one for us to read here; because it is told with a lovely vitality and attention to the details of a life lived under complex political and personal circumstances; and because it manages to tread that fine line that shows rather than judges. And that, I think, is impressive.

Lisa (ANZLitLovers) also enjoyed this book.

AWW Challenge 2019 BadgeElizabeth Kuiper
Little stones
St Lucia: UQP, 2019
264pp.
ISBN: 9780702262548

(Review copy courtesy UQP)

Monday musings on Australian literature: Deafness and Australian writers and writing

Book coverToday’s post was inspired, of course, by my recently reading Jessica White’s memoir-biography, Hearing Maud (my review), which parallels White’s own experience of deafness with that of Maud Praed. This post will not be an exhaustive (or even comprehensive) discussion of the topic, but a broad-brush introduction to some of the ways deafness is reflected in modern Australian literary culture.

For a start, some of our best-known writers have been deaf, including Henry Lawson, who was deaf by the age of 14; Judith Wright, who started losing her hearing in her 20s; and Richard Flanagan. Flanagan was “virtually deaf” for the first six years of his life. Novelist Kirsten Krauth says “I can read this experience through all of Flanagan’s work, his ability to translate, to make us listen, his forceful prose, and his empathy for others struggling with language too.” Aljaz, the protagonist of his novel, Death of a river guide, was deaf in his early years due to pneumonia. Krauth shares this quote from the book:

He [Aljaz] now listened to the way in which words were used, the way one word could carry so many different meanings, how every word could be a tree full of fruit. But when he asked questions he was answered only with a quizzical shake of the head.

The issue of how disability (specifically, deafness) affects, positively and negatively, how a person experiences and/or responds to the world is a theme that runs through White’s book.

Quite serendipitously, I came across last week, Michael Bérubé’s essay “Autism aesthetics” in the Sydney Review of Books. The essay, obviously, is about autism, but he starts with this:

About 10 years ago, I began to get impatient with disability studies. The field was still relatively young, but it seemed devoted almost entirely to analyzing how disability was represented – in art, in culture, in politics, et cetera – especially in the case of physical disability. This, I thought, fell short of the field’s promise for literary studies. Where, I wondered, was the field’s equivalent of Epistemology of the Closet, the book in which Eve Sedgwick showed us how to ‘queer’ texts, such that we will never read a narrative silence or lacuna the same way again? Put another way: I wanted a book that showed how an understanding of disability changes the way we read.

He reviews three books which he believes do just this, which demonstrate how “autistic readers and writers can widen the range and deepen the complexity of human expression”.

This post is mostly going to do what made Bérubé impatient, but it will touch on what he’s looking for too. Regardless, though, I wanted raise the issue of how abled people “read” and “judge” literature through “abled” lenses, how we “pathologise” people with disabilities (either as creators or as characters.) As Bérubé says, “There must be no performance criteria for being human”.

However, before I get to that, another disability issue worth thinking about was raised by AWW Challenge guest poster Gail Sobott:

Disability as metaphor — blind, deaf, cripple, mad metaphors — create problems for understanding the specifics of our lived experience. The challenge is to encourage nuance and experimentation, politically-accountable uses of metaphor that make people think more deeply and enable them to imagine alternatives to what exists.

Selected recent books

The books I’m sharing here, fiction and non-fiction, by and about deaf people, have come from Jessica White’s Diversity round-ups for the Australian Women Writers challenge – so they are all by women.

Book coverSarah Gai’s Winter signs (young adult novel, 2017)

GoodReads reviewer Brenda, linking to the challenge, felt that Gai handled her deaf protagonist well. Brenda wrote that “deafness and everything that means for living a life is hard to comprehend for someone who has never been in that position. … I could feel Winter’s frustration when she was unable to understand non-signing people because they spoke too fast for her to lip-read.”

I know the jury is still out about the relationship between literature and empathy, but I’d argue that “feeling” a character’s emotions, and learning from this, is an important part of literature – and is particularly relevant in helping us understand lives that are very different to our own.

Sarah Kanake, Sing Fox to meSarah Kanake’s Sing fox to me (novel, 2016)

Kanake’s novel (my review) features a character with Down syndrome and a deaf character. Kanake’s brother has Down Syndrome, so she has some understanding of that disability. What she says in an interview about this character applies to the portrayal of all disabilities:

People with Down syndrome are often still seen as a homogenous mass, despite the fact that every person with Down syndrome is different and has their own lived experiences and understanding of the world based on those experiences.

She also said that “the best part of writing Samson was figuring out how to communicate sign language onto the page. I love the way Samson communicates and his relationship with the deaf girl, Mattie Kelly, is one of my favourite elements of the books”.

Book coverChrissie Keighery’s Whisper (young adult novel, 2011)

Whisper’s protagonist is fourteen-year-old Demi who becomes deaf through meningitis, as did Jessica White. GoodReads (but not AWW Challenge) reviewer, CG Drews, who said she was writing her own book with a deaf character, offered this:

I loved how it talked about audism (discrimination to non-hearing people) and Deaf communities. And I loooved how it contrasted the narrator, Demi, who lives in a hearing family but is now deaf, and Stella, who is SO FIERCELY proud of her deaf heritage that she’s actually very cruel to hearing people.

She, who has clearly read a few books on the topic, said that “this is the book” for people who want to know about “Deaf culture and what it’s like to be deaf”.

LomerTalkUnderWaterKathryn Lomer’s Talk Under Water (young adult novel, 2015)

Lomer’s protagonist is also a deaf teenager, Summer, who develops a friendship with Will. Jessica White wrote in her round-up, that “as Will discovers how confident Summer is about her disability, his world opens up. I would have liked to have read a novel like this when I was young … it would have been an antidote to my relentless sense of strangeness and alienation”.

Summer, like many characters in this section, uses sign language.

McDonaldArtBeingDeafDonna McDonald’s The art of being deaf (memoir by a deaf person, 2014)

Jessica White, introducing an AWW Challenge guest post by deaf author McDonald said that in her memoir, McDonald draws “an original map of the contours of her experiences of deafness, creating a land into which other people could travel and learn of its customs”. Reviewer Jemimah-Oddfeather, who read the memoir as an introduction to her AusLan class, would agree. She described the book as “a good place to start” for those wanting to learn about Deafhood and the Deaf community. McDonlad, like White in Hearing Maud, explores “her relationship with her deafness while ‘passing’ as a hearing woman in a hearing world.”

RomerThornwoodHouseAnne Romer’s Thornwood House (crime fiction, 2013)

Jessica White reviewed this for the challenge. She wrote in the round-up that she liked “its positive portrayal of a deaf man, Danny”, and that Romer “took some of Danny’s characteristics, such as his attentiveness to body language and lipreading, and used them to add tension to her work.” Another AWW Challenge reviewer Rochelle, commented that the love interest uses sign language, and called that “Plus one for diversity”.

ViskicResurrectionBayEmma Viskic’s Caleb Zelic series (crime fiction) 

Viskic now has three books in her crime series featuring deaf protagonist, Caleb Zelic – Resurrection Bay (2015), And the fire came down (2017), and Darkness for light (due in 2020). AWW Challenge reviewer Weezelle (Words and Leaves) was impressed because

it’s not ‘Caleb, the deaf investigator’, but ‘Caleb, the investigator who happens to be deaf and is also lots of other things as well’. In other words, Caleb’s deafness is one element of his character and he’s not defined by it.

Or, in other words, he is not performing his disability. Notably, he uses sign language, which immediately identifies his disability. Signing – which has been a controversial issue – was mentioned in most of the books listed here.

I’d love to hear of any books you’ve read that are by or feature deaf people … and whether you have any ideas about disability literature.

Jessica White, Hearing Maud (#BookReview)

Book coverHybrid memoir-biographies take many forms. For a start, some are weighted more to biography while others more to memoir. As I wrote in my post on Jessica White’s conversation with Inga Simpson, most of those I’ve read “have been mother-daughter stories, the biography being about the mother and the memoir, the daughter. White’s book is different. The biographical subject is Maud, the deaf daughter of the late nineteenth-early twentieth century writer Rosa Praed (1851-1935)”. However, Bill (The Australian Legend) responded in the comments that “I’m pretty sure Hearing Maud is another mother/ daughter memoir. On two levels”. In a sense he’s right.

I say “in a sense” because Maud is not White’s mother. However, two mother-daughter threads do run through the book, Maud and her author mother Rosa, and Jessica and her mother. But, unlike those more direct mother-daughter memoirs in which the daughter focuses on the mother’s story while also throwing some light on her own life, in White’s book the two mother-daughter stories work in some way as foils for each other, but, more significantly, the focus is on the two daughters’ lives. As with most memoirs – hybrid or otherwise – there is a larger intent behind Hearing Maud than simply telling the story of a life or lives. It involves exploring deafness.

As I reported in the conversation post, White talked about “coming out” as a deaf person. I wrote how “living in the country amongst a large extended family, she’d been, essentially, sheltered from fully experiencing her deafness”. This resulted in her growing up as “a hearing person” albeit a “bad” one! It wasn’t until she was in her 30s that she started to think about herself as deaf, and to understand its impact on her life, particularly in her longstanding sense of loneliness and isolation.

Before, however, you start suspecting that this is going to be another misery memoir, let me get to the book. It starts with a Prologue, in which White tells us how she lost most of her hearing around the age of four, due to meningitis (or, more accurately, the treatment for it.) She then says, and it is this idea that underpins her story:

My life came to be defined by what the ancient Greeks termed a pharmakon, that which is a poison and a cure.

She goes on to say that the way the pendulum swings, between these two, depends on the time and culture in which the deaf person lives. For Maud, deafness was “a bane”. It led to her being committed to an asylum at the age of 28 and being left there until she died 39 years later. For White, on the other hand, it led to her becoming a reader and then a writer, because these “assuaged my persistent loneliness and gave me a sense of purpose”. What White goes on to do in her book is provide a mini-history of attitudes to deafness and deaf people over the last century and a half, exploring the ways in which both personal (including family) circumstances and social attitudes and policies can deeply affect the course of a deaf person’s life. Of course, life is a lottery for all of us – we are all affected by time and place, family and culture – but for those with a disability, there are additional layers that further reduce their control over their outcomes. (Interestingly, probably because of when she was born, White doesn’t discuss the whole nomenclature issue. In the early 1980s, for example, it was not acceptable to call people “deaf”, they were “hearing impaired”.)

Now though, I want to talk a bit about the writing. Hearing Maud is White’s third book (I’ve reviewed her second, Entitlement), and it shows. It shows in the novelistic language that brings life to the story. It’s never overdone, but there are scattered images that beautifully convey her feelings, such as this comment after her first real conversation with another deaf person, when she was 32:

Once again I have the sense of something settling into place, like a bird alighting in a tree, its wings relaxing. When I say goodbye and walk back past the sandstone buildings to the bus stop by the lakes, my step is buoyant.

You can feel the emotional release, can’t you.

It also shows in the confident handling of the multiple storylines – hers, and Maud and her mother Rosa’s stories. The stories are told generally chronologically but are interwoven with each other, so we start with White’s childhood ending a little before this book is completed, and similarly we move through Maud’s life. However, there are some backwards movements when something in the life of one raises an issue in the life of another. It does require some concentration from the reader, but the segues are natural and clear. Describing her childhood, for example, White tells of the times she spent in the bush, and how “the solitude was a balm”, enabling her to daydream about the boy on whom she had a crush. This leads her directly to  Rosa Praed – “Whenever I read Rosa’s novels, I reconnect with this heady mix of romance and the bush” – and a discussion of Rosa’s focus on the bush in many of her novels. Similarly, a discussion of the importance of letter-writing to her – being an “unthreatening way … to make connections” – leads to an extended discussion of Maud’s letters, and from that to Maud’s education and the history of deaf education in Europe in the late nineteenth century. There’s a lot of information here, but it’s so well integrated into the narrative that you learn almost despite yourself!

Finally, White’s skill shows in her control of tone. This is not a dry non-fiction work, despite the amount of information it contains, but a story about real people. White’s tone balances the formal (grammatical sentences, endnotes, and so on) with the informal (first person voice, and expressions like “I imagine Maud walking to the museum”). She also conveys her passion for her subject, and sometimes her frustration and anger, but doesn’t let it flow over into diatribe. However, she’s very clear about her intention for the book, as she tells her sister:

‘I’m tired of being taken for granted. I want people to know how hard I’ve worked – and how hard most people with disabilities have to work – to get where I am. I want them to hear Maud’s voice [hearing Maud!] and to know that, although things are much better, deaf people are still expected to act like hearing people. I want them to see how difficult it still is, when it shouldn’t be…’

I hear you Jess, loud and clear!

Lisa (ANZ LitLovers) and Bill (The Australian Legend) have also reviewed this book.

AWW Challenge 2019 BadgeJessica White
Hearing Maud
Crawley: UWAP, 2019
271pp.
ISBN: 9781760800383

Helen Garner in conversation with Sarah Krasnostein

Garner and Krasnostein on stage

Krasnostein (L) and Garner (R), & Auslan interpreter

To say I was thrilled when Son Gums’ partner offered to buy tickets for us to see Helen Garner in conversation (last Saturday) would be an understatement. I have never seen Garner live before so that would be one bucket-list item ticked had I a bucket list! The fact that the conversation was to be conducted by Sarah Krasnostein (author of The trauma cleaner) was the icing on the proverbial cake.

This conversation was, in fact, the opening event of the Wheeler Centre’s inaugural Broadside Festival, promoted as “two days of an unapologetically feminist agenda”.

The Festival was opened by the Governor of Victoria, Linda Dessau, who referenced Barack Obama’s recent statement that “tweeting and hashtagging isn’t activism”. Festival Director Tam Zimet then started proceedings, explaining that the Festival’s purpose was “to bring conversations that are too hard or too much to Melbourne Town Hall”. She quoted Zadie Smith who was also in Melbourne for at the Festival, and who described writing as “taking the temperature of the moment”. This, of course, beautifully describes Helen Garner’s writing.

The Conversation

The conversation centred around the recent release of Garner’s Yellow notebook: Diaries, Volume 1, 1978-1987, so the conversation began by discussing both diary writing and the process of preparing them for publication. Krasnostein, who asked rather long but always thoughtful questions, talked about the role and function of diaries, suggesting they exist for their own sake but are also works in themselves. Garner’s diaries, she said, contain harvested and preserved details from the world, but also show Garner’s “fearless self-scrutiny”, plus “the things one can think but not say”. Garner said that she has always loved notebooks and pens, and how as a child she loved the peace and solitude she got from writing her diaries.

Several times through the conversation, Garner described her diary-writing as being partly about practising writing. She writes everyday, agreeing that you can’t wait “for ideal conditions”. For her, it’s all about “mother discipline”, by which she meant using the time given to you. She also commented on how much work you do when you are asleep, and referred to lessons from Marion Milner’s book, An experiment in leisure which taught her to sit quietly, with a sense of “nothingness”, to let ideas sort themselves out. This is not the same as waiting for inspiration, though. Garner, being her plainspoken self, said that “inspiration is bullshit”. Instead, “you do things little by little”. Writing, said Krasnostein a little later, is not the hard part. It’s getting to the desk.

Later in the conversation, we returned to diary-writing as stacking up the practice hours. Garner said she knows “how to put a sentence together”. (If you love Garner, like I do, you love her sentences.) But, said Garner, writers also need to know grammar. Without it, you can’t criticise your own work. The lack of grammar teaching is a “terrible loss”. Writers also need to read a lot to see how other writers do it. She bemoaned the fact that some books look like no editor has been near them. You see their “life-force leaking out of every joint”.

Krasnostein quoted Joan Didion’s statement that “style is character”, which somehow led to Virginia Woolf’s statement that you tell the truth about yourself first before you can do so about others. Krasnostein wondered whether being clear-eyed about yourself – one of Garner’s strengths, for me – was training for how to write in public. Garner took this to suggest that being honest about yourself gave you permission to write about others, but she didn’t think that would “stand up in court”! Garner suggested that memoirs can sometimes play fast and loose with other people!

Around here, Krasnostein asked whether revisiting earlier diaries – for any of us I think – shows that we are unreliable narrators of ourselves! Garner essentially agreed, saying that “memory is a creative act”. Reading one’s own diary “can be bracing” because it shows how over time you change stories, often showing yourself in a better light. There’s no way out of this, Garner believes, you just do the best you can. “Everything is fleeting, fleeting, fleeting”, she said. Writers write down stuff because they are terrified of forgetting. (I know the feeling!) “Writers are afraid of losing things”. This returned us to an idea that recurred through the conversation, that of writers preserving. Krasnostein quoted Philip Larkin’s statement that “the urge to preserve is the basis of all art”.

Of course, the process of making private diaries public was also discussed. Garner said she cut a lot. Her challenge was to decide what others might find interesting. She established certain criteria, such as she would not rewrite, and would only change (or add) something if it would otherwise be meaningless. A diary, she said, “has no voice over, unlike a memoir”, meaning that you can’t say “I did that then, but no way would I do that now, because now I’m a nicer person”. Accepting herself as she was at the time of her writing brought her to understand that she wasn’t unique, which made her feel more “comradely” with others. “We all hurt and are hurt,” she said. Krasnostein offered the idea that “the more vulnerable you are, the more you connect” to which Garner replied that this is what she hopes!

Another point Garner made was that tone is important, that “tone is character”, to which she then gave a feminist twist by saying that women have felt they’ve had to tone themselves down. She writes short books, she said, because she feels she has only a limited amount of reader’s attention.

I loved Krasnostein’s summation of the diaries as offering a new expansive view of Garner, but retaining her familiar voice, her “forensic eye for detail”, and her “lean lyricism”. I can’t wait to read my copy.

Q&A

There were several questions, but I’ll just share a couple:

  • on her daily writing practice: She rents an office, which stops her getting caught up housework! (In other words, she has “a room of her own”!) I particularly liked her point that she makes her notes about the details, say, of the court cases she attends, but, separately, she also documents her engagement with what she’s seen/heard, what she thought and felt. This material is “brightly alive … a treasure trove of information”. It doesn’t fit into the other boxes but it’s the richest when she comes to write. This is what I think is often missing from my reports of literary events. I need to do more of it.
  • on whether her views on Feminism had changed since the me-too movement: Not really seemed to be the answer. Garner, like many of us I believe, simply knows that when she discovered Feminism it changed her life: “It was like I’d been underwater and I finally put my head up and took a breath.” The me-too movement, like most movements, has been mixed, but “these things keep developing”.

Kate (booksaremyfavoaiteandbest) also wrote this up – including Garner’s comment about age freeing her to talk to random people on trams.

Helen Garner in conversation with Sarah Krasnostein
Broadside Festival 2019
Melbourne Town Hall
9 November 2019

Sue Ingleton, Making trouble: Tongued with fire (#BookReview)

Book coverIn my recent post on Jessica White talking about her hybrid memoir-biography Hearing Maud, I commented that I’m intrigued by the ways in which biography is being rethought in contemporary literature. When I wrote that, I not only had White’s book in mind, but Sue Ingleton’s Making trouble. You can probably guess why from its sub-sub-title: “an imagined history of Harriet Elphinstone Dick and Alice C. Moon”.

“An imagined history”? And yet, it is classified on the accompanying media release as “Non-fiction (biography, history, crime)”. What does all this mean? Making trouble is about two English women, Harriet Elphinstone Dick (1852-1902) and Alice C. Moon (1855-1894), who, in 1875, left England for Australia. As the media release says, they were champion swimmers at a time when women did not swim in the sea; they refused to wear the corsets that women had been told were necessary to hold themselves up; and they were in love at a time when – well, you know the story. The problem, however, is that there is not enough documentary evidence for a traditional, formal biography. Ingleton writes in her Prologue that there were

no letters, no direct descendants both women being childless, no personal communications, only some newspaper stories, advertisements and sections of a thesis written in 1985.

In other words, their achievements are primarily documented in newspapers (“may the gods bless TROVE”, Ingleton writes): through ads for gymnasiums and physical education lessons, articles on talks and lectures, and death notices. Ingleton also had access to a master’s thesis by Lois Young titled Feminism and the physical sex sex education, physical education and dress reform in Victoria, 1880-1930).

To flesh out their lives, to give sense to these determined, influential women, Ingleton fills in the gaps using her imagination and her understanding of the history of the time. Describing herself as a “detective in time”, she had no choice, she writes, but to call this book “an imagined history” or, what is defined elsewhere, “speculative biography.” There is, in fact, a growing awareness, perhaps even acceptance, of this speculative approach to biography, but it’s tricky. At what point does such a work tip over into historical fiction?

Writing on the Australian Women’s History Network about her imaginative book The convict’s daughter, historian Keira Lindsey shares the contradictory responses she received to her requests for endorsement. One historian said she had “fearlessly carved a new path between history and fiction,” while another was “infuriated that she had gone “beyond the historian’s remit”. Clearly then, it partly depends on the reader. Some of us have more tolerance for straying from fact than others. But the writer’s approach and style also affects how readers respond.

Lindsey, for example, did not footnote, but she referenced the sources “with an index and bibliography”. She also provided “chapter notes at the end of the book for those wanting to know which portions of the book were fact and which were not”  and she explained her approach in an Afterword.

Ingleton took a different approach. She writes a Prologue and provides endnotes. I haven’t read The convict’s daughter so can’t comment on how Lindsey’s approach worked, but I did like Ingleton’s Prologue, albeit she argues that there are three components to her work – the Fact line, the Fiction line, and the Spirit world which, she says, can result in the revelation of “hidden facts” or “invisible truths”. This takes us into somewhat strange territory for a biography, speculative or otherwise, but in fact it doesn’t intrude too disconcertingly into the narrative proper.

“a barely documented history”  (Ingleton)

So, to tell the story of her two women, Ingleton interweaves more formal writing, which conveys the facts as she knows them, with a narrative style that is much closer to historical fiction. It generally works well, by which I mean you can usually tell which is fact, or draws on fact, and which is invented or imagined. While I’m happy to accept the use of imagination to fill in gaps, I did feel some of the imagined sections went a little too far into the historical romance fiction vein. I understand why, though. Ingleton is, among other things, an actor, director and stand-up comedian, and so is drawn to dramatic action. She also wanted to convey the love and romance between these two who dared to be different. How to do that in the absence of letters, was her challenge.

Now then, to the women, and why they’re worth reading about. Have you heard of them? Probably not, which is not unusual for women’s stories. Dick and Moon were, says Ingleton,

early pioneers* of physiotherapy, healthy diet, gymnastics and swimming for women and girls, biodynamic farming, journalism, breaking the barriers of women creating their own businesses and most importantly they were lesbians living together – the final bastion against the Patriarchy.

They also fearlessly advocated for sensible women’s attire, that didn’t cripple them physically and mentally. It’s an amazing story really. We follow them from England, to Australia, back to England when Moon’s father falls ill, and back to Australia. We see them build their gymnasium business in Melbourne, develop a teaching practice in schools, and establish a farm at Beaconsfield. Then we see Moon, devastatingly for Dick, cut loose and move to Sydney where she builds a career in journalism, only to die, before she’s 40, in seemingly mysterious circumstances, circumstances for which Ingleton believes she has an answer and builds a fair case.

All this is set against the backdrop of the burgeoning women’s movement in Australia – it was the time of the New Woman and the suffrage movement. Although Dick and Moon “were never deeply connected to the suffrage movement”, they did move in some of the circles mentioned by Clare Wright in her You daughters of freedom (my review), and “certainly were outspoken in the area of women’s rights over their own bodies and minds”.

Making trouble is an unusual book, but Harriet Elphinstone Dick and Alice C. Moon are two women who played a significant role in promoting women’s rights and proving, by their achievements, that women are as capable of living independently as men. They should be better known. Ingleton has done us a service in bringing them to our attention with such passion and flair.

* Not long after, another woman, Marie Bjelke Petersen (1874-1969) also pioneered physical culture for women, and was accused of dressing mannishly.

AWW Challenge 2019 BadgeSue Ingleton
Making trouble: Tongued with fire: An imagined history of Harriet Elphinstone Dick and Alice C. Moon
North Geelong: Spinifex, 2019
276pp.
ISBN: 9781925581713

(Review copy courtesy Spinifex Press)

Monday musings on Australian literature: 1930s, moving beyond “gumleaf and goanna”

Time for another post inspired by Trove, this one, as often happens actually, discovered while researching something else. What I discovered was the discussion that went on in the 1930s about Australian fiction’s coming of age – and the fact that much of this was down to the women writers of the time (about which I have written before).

This post will focus on what critics and reviewers were saying about the Australian novel and its creators, and I’ll start with an intriguing competition that was run by Sydney’s The Sun in 1934. The competition was, apparently, for “a short comment on the progress of Australian fiction since the war”. What a fascinating competition idea? The competition report sums up the entries as follows:

Nobody expressed regret at the passing of the “gumleaf and goanna” phase — that tiresome exploitation of externals, of the obviously distinctive things in the Australian scene. Contestants commented on the decline of blood-and-thunder melodrama, and on the entry into Australian prose of high imagination and feeling for style (notably in the works of Henry Handel Richardson). Several commented on the success of women writers (H. H. Richardson, Kathleen Pritchard [sic], G. B. Lancaster, Helen Simpson, and others), and the use of themes of universal interest, even if the setting be Australian.

Katharine Susannah Prichard

Katharine Susannah Prichard (1927/8) (State Library of New South Wales [Public domain], via Wikimedia Commons)

This idea that Australian prose was moving away from a focus on melodrama and simple plots to exploring deeper issues and concerns runs through all the articles I read from the decade. As The Sun’s writer says, the setting, for most, was still Australian, but the core issues were becoming more universal. (Also running through the articles, unfortunately, was an ongoing issue with getting Katharine Susannah Prichard’s name right – something I’m sure biographer Nathan Hobby knows all about, and then some!)

Anyhow, the winner of the competition, a Miss Constance Wallace of Roseville, wrote that:

The Australian novel at last has broken from the convention of gum-trees and wide open spaces. It is losing its colonial, narrow atmosphere for a more vital and a broader national—and International—outlook. It has achieved a deeper humanity and a more virile quality. No longer is it mere landscape painting; the canvas begins to glow with the warmer tones of human emotions.

She names, among others, Henry Handel Richardson, Helen Simpson, G.B. Lancaster (pseudonym for Edith Joan Lyttleton), M Barnard Eldershaw, and a man or two, including Ion Idriess.

Meanwhile, back in 1931, The Canberra Times reported on two talks given to the Canberra Society of Arts and Literature by eminent men of letters of the time, Kenneth Binns and Harold White. Binns discussed M Barnard Eldershaw’s Green memory. He described the plot as “strong, dramatic and dignified” and as proceeding “with that quality of inevitableness which is characteristic of all great dramatic writing”. He liked the characterisation, describing the interest being in “the pull of character against character, instinct against instinct” in the two main characters, but he also commended the authors’ ability to delineate their minor characters. In terms of style, he described the pair as “masters of vivid, picturesque yet dignified writing”, likening them to Robert Louis Stevenson, “in their use of picturesque and arresting words and metaphors, and also in their command of highly pregnant short sentences”. Binns believed that Marjorie Barnard and Flora Eldershaw had “produced a book which not only delights but which also adds dignity and significance to Australian letters”.

Book coverWhite talked about Henry Handel Richardson’s The fortunes of Richard Mahony (1930), starting by contesting some of the criticisms from Australian critics. He described the trilogy as having “a structural harmony found only in very great novels” and he dispensed with “the question of whether the author had produced a typicallv Australian book or not” by saying it was “a universal work, and that should be enough”. (So there!) White, like Binns, then went on to talk about the work in detail – plot, characterisation, style, and so on, concluding, our reporter says, that

with this one book, Australian fiction took its rank with European conception of the novel as a form of art through which the real experiences of life are recorded sincerely and honestly. At the same time the author had recreated a period in our social history and added two living creations to the world’s great characters in fiction.

In 1934, a writer in The Age reviewed a later work by Henry Handel Richardson, The end of a childhood, which s/he described as “a collection of odds and ends”. Some of this the reviewer felt would “add little to the author’s reputation”. However, the work includes some sketches of girlhood, in which, says the writer, “slight as they are, Mrs. Robertson [sic!!!] displays a penetrative knowledge of the mentality of young girls”. The book concludes with four stories, which, our writer finally praises, reveals the “psychological subtlety which has proved a valuable asset in her portrayal of characters on a larger canvas”.

Moving on, in 1937, an article in Adelaide’s The Advertiser discussed Katherine [sic] Susannah Pritchard’s [sic] (honestly!) novel Intimate strangers, which the writer argues represents a development in Australian fiction because it “gives one the impression that Mrs. Pritchard [sic] is feeling her way towards what one may call the sociological novel”. The writer has some reservations about the book, but also praises it because Prichard

has grasped so well … the essentially challenging nature of marriage — the surrender that it calls for but which cannot wholly be given; the individual aspirations that, in its infinite demands, it so often submerges; the regrets it cannot completely banish; and the whole complex and unfathomable business of two distinct personalities being required to find a common denominator.

Dymphna Cusack, JungfrauAnother writer praised during the decade is Dymphna Cusack. In another 1937 article in Adelaide’s The Advertiser, the reviewer praises Cusack’s Jungfrau (my review). The reviewer starts with:

“IT is not wholly fanciful to suggest that within a decade or so most novels of ideas will be written by women,” a distinguished English literary critic wrote recently. “Modern intelligent men,” he added, “express themselves and their thoughts more easily in autobiographies, biographies, essays, and books of travel than in the form of fiction. And the future of the English novel is already largely in the hands of women.”

Our reviewer goes on to suggest that we should test this idea against the Australian novel, and starts by referencing Henry Handel Richardson. However, “are there”, s/he asks, “any young Australian women writers to succeed her in making the future of the Australian novel a brilliant one?” Well, yes, is the answer, and one of these is Dymphna Cusack as evidenced by her debut novel Jungfrau. I loved the writer’s reference to the cover, when s/he describes it as “a novel that — despite its title and its publishers’ absurd pictorial jacket— is arrestingly Australian in every way as well as being a fine piece of fiction”.

S/he goes on to praise Jungfrau, for its portrayal of Sydney, giving

a valuable picture of our city life that should do much to dispel persistently recurring illusions abroad concerning Australians’ homes, culture, manners, and way of speech.

Not only is Jungfrau “interesting and convincing”, s/he writes, it is also

extremely well-written, the prose having an effortless continuity and forcefulness which make it delightful to read, as, one feels, it must have been delightful to write.

The writer praises Cusack’s “lesser characters”, saying she “has endowed the very least of them with life; they are all so easy to believe in, and so easy to like or laugh at or despise.” And finally, s/he concludes that “altogether, the young writer is very much to be congratulated on her first book; on her irony, insight, and deft handling of human nature”.

So, Henry Handel Richardson, Katharine Susannah Prichard, Marjorie Barnard and Flora Eldershaw, and Dymphna Cusack … all praised, with clear argument, for progressing Australian fiction through the quality of their writing and their characterisation, and by tackling bigger and more universal ideas.

Have you read these authors, and, if so, what would you say?

Special Book and Event Giveaway for Jessica White’s Hearing Maud

Book cover

Regular readers here will know that I very rarely do give-aways. However, when Jessica White, who is on the Australian Women Writers Challenge team with me and whose novel Entitlement I’ve reviewed, asked whether I’d be happy to do a giveaway for her latest book, Hearing Maud, and her conversation with Inga Simpson at Muse, how could I refuse? Of course, I couldn’t, and didn’t want to.

So, here’s the deal:

On Saturday 2nd November, from 4.30 – 5.30pm at the wonderful Muse Books and Cafe, Jessica will be in conversation with writer Inga Simpson about her hybrid memoir on deafness, Hearing Maud, which details Jessica’s experiences of deafness after losing most of her hearing at age four. It charts how, as she grew up, she was estranged from people and turned to reading and writing for solace, eventually establishing a career as a writer. Central to her narrative is the story of Maud Praed, the deaf daughter of 19th century Queensland expatriate novelist Rosa Praed. In researching Maud’s story, Jessica reached back into the history of the deaf and realised how, although her and Maud’s stories are a century apart, they both still struggled with the expectations that they be like hearing people.

Jessica is offering not one but TWO giveaways:

  • a copy of the book and a free ticket to this event; or,
  • a copy of the book

Please leave your name in the comments, noting which of these two draws you wish to go into, by midnight AEDST Tuesday 29th October.

The draw, using a random number generator, will be made on Wednesday 30th October:

  • The winner of the book and event will just need to turn up at the event as his/her name will be recorded at the door.
  • The winner of the book will need to email his/her address as requested in the announcement email.

Jessica and I look forward to hearing from you!

Ros Collins, Rosa: Memories with licence (#BookReview)

Book coverMemoirs are tricky things. There are readers who love them, readers who hate them, and readers like wishy-washy me who sit in the middle. I sit in the middle because, for a start, I don’t like to say “never” when it comes to reading. I sit in the middle because I couldn’t cope with a steady diet of memoirs, particularly those how-I-got-over-my-[whatever trauma or challenge it was], which is certainly not to say that I don’t admire those memoirists or don’t enjoy some of their fare. And, I sit in the middle because I don’t like formula, because I like books that try to tackle their subject or their form a little differently. So, the memoirs I mostly read are those which play with form or whose subject matter offers something different. Ros Collins’ memoir, Rosa: Memories with licence, does both of these.

First, the subject-matter. Rosa deals with, as the book description says, “Anglo-Australian Jews [who are] often overlooked in fiction and memoir.” Having known many Anglo-Australian Jews through my life, I was interested to read Collins’ discussion of her family’s life, as a contrast to those more directly Holocaust-influenced lives of European Jews we’ve all read about. It’s not easy being Jewish, I believe, regardless of personal or family history, so I was interested to read this story.

Then there’s the form. The subtitle, “memories with licence”, suggests that this is not going to be your usual memoir. For a start, it is told third person about a person called Rosa, which is the name given to the author Ros by “two elderly men from Southern Europe” whom she met on a recent Anzac Day Eve. She goes on to say, in her Introduction, that it is this “Rosa who wanders through the following stories, sometimes fictionally, sometimes autobiographically”, though I hazard to guess it is mostly autobiographical – just told one voice removed! Near the end of the introduction, she says that:

Rosa is much more personal [than her previous family history book, Solly’s girl] – and freely written – and I have taken liberties with the truth. Memoir with a little fiction, or fiction with a little history? It’s hard to say. Memories with licence.

The book has been classified on its back cover as Memoir. And that is how I have read it, as it reads true.

So, why tell it this way? Collins says she wishes “to entertain”. Her aim is not to delve into world history, cataclysmic events, or, even, dystopian futures. She wants, instead to shine a light on lives that may not be well known to many Australians, on Anglo-Australian Jewish lives. Taking a third person voice enables her to tell her story a little more objectively, to comment on what people, in particular Rosa, were, or may have been, thinking and feeling. Third person also enables her to get out of the main subject’s voice and head. It enables her to suggest what others might be thinking, such as Rabbi Szymanowicz:

Rabbi Szymanowicz stopped surreptitiously searching the room for younger people with whom he might more profitably connect, and looked at her. Seldom, if ever, had he met an elderly congregant quite like her; for an eighty-something-year-old Rosa did not come across as a sweetly gentle Miss Marple – more likely to be opinionated and argumentative.

This sort of statement could not be made in the same way in a traditional memoir. A traditional memoirist can not so directly get into the head of another character. A traditional memoirist can only suppose what another character might think (unless they are quoting documented facts from, say, letters). Taking this third person approach gives Collins more licence. She can, for example, “guess” about the relationship between her two grandmothers, two women who were not happy because they lost significant supports, when Rosa’s parents married.

All this could be disconcerting to some readers, but Collins has been honest from the start about what she is doing. Ultimately, the important thing is whether the book rings true and I believe it does. Rosa’s character – her humanity, her sense of her own flaws, her uncertainties, as well as her pride in her achievements – shines through.

Another way in which the book departs from traditional memoir is in its lack of linearity. While there is an overall movement from past to present, Rosa is not told chronologically. Instead, each chapter or “story” takes up a theme through which the story of English-born Rosa (Ros) and Australian-born Al (Ros’s husband Alan) is told. Chapter 4, “Jellied eels”, for example, explores food, Jewish culture, and Rosa’s navigation of it all. Collins explains how, as a child, Rosa had been told what she could and couldn’t eat, but not told why. Her mother expected her to “just accept the traditions” but of course this is not the way to hand down traditions, not, certainly, “to a difficult daughter – full of unnecessary questions”!

Collins also tackles, gently and without polemics, what Israel means (or, might mean) for Anglo-Australian Jews. For those of us who find Israel and the politics of the region highly problematic, it’s useful – though not necessarily convincing – to be reminded that in Israel, as Rosa quotes Golda Meir saying, “nobody has to get up in the morning and worry about what his neighbours think of him. Being a Jew is no problem here.”

Rosa, then, is a warm-hearted, open-minded “memoir” written by an Anglo-Australian Jewish woman for whom being Jewish, as for many I believe, is as much, if not more, about history and heritage as god and religion. In this book, Collins interrogates her family’s past, and her late husband’s story, in order to come to a better understanding of herself, and of what she would like to pass on to the next generation. This book is testament to that soul-searching, and makes good reading for anyone interested in the life-long business of forming identity, Jewish or otherwise.

AWW Challenge 2019 BadgeRos Collins
Rosa: Memories with licence
Ormond: Hybrid Publishers, 2019
ISBN: 9781925736113
186pp.